16+
Лайт-версия сайта

Звёздочка (англ). ЦВЕТЫ.

МУЗЫКА / Поп / Звёздочка (англ). ЦВЕТЫ.
Просмотр работы:
17 февраля ’2013   23:08
Просмотров: 21978
Добавлено в закладки: 1






Скачать файл - 3.727 мб   (Загружено 1 раз)
Изучая инглиш, для практики каждый переводит то, что ему больше всего интересно.

Из группы ЦВЕТЫ
По тексту О.Фокиной,
музыка В.Семенова.
минус и вокал evg2891.

Звёздочка моя ясная.

1. Always people sings different songs,
But my song is one for all times.
Clear Asterisk my, how so long
And far You from me, miles and miles.

Припев:

Late we understood, I with You,
That together double fun.
It would have been better to fly in sky,
Than to live without you on ground.

2. Now in sky a cloud touches you.
It wants to block You from me.
Clear Asterisk my, what to do?
I want be with You, I'm coming.

Припев.

3. I know, I am not God at all.
And I have not two airfoil.
I cannot to You at the sky.
A-a-a-a I cannot fly.

Припев.






Голосование:

Суммарный балл: 80
Проголосовало пользователей: 8

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 17 февраля ’2013   23:13

Оставлен: 17 февраля ’2013   23:18
Спасибо! Я старался.


Оставлен: 17 февраля ’2013   23:18
Прекрасная работа!!!Браво!!
29

Оставлен: 17 февраля ’2013   23:20
Спасибо!


Оставлен: 17 февраля ’2013   23:57
Замечательная версия!
44

Оставлен: 19 февраля ’2013   00:29
Спасибо, Sky!
Значит критики пока не будет.


Оставлен: 09 марта ’2013   14:14
Очень понравилoсь!

Оставлен: 15 марта ’2013   23:24
Сердечное спасибо!


Оставлен: 16 марта ’2013   04:32
Какая критика ?
ПРЕТ !!!
ВСЕ ЧЕСТНО
МОЛОДЕЦ ГЕНА !!!!!!!!!!!!!!!

Оставлен: 16 марта ’2013   11:05


Оставлен: 26 мая ’2013   21:27
Какой молодца!
И даже на английский песни переводит и поёт...
Непривычно слушать эту песню на английском. (Сам в молодости пел её по- русски)....Но всё равно...ЗдОрово!

Оставлен: 26 мая ’2013   21:29
Приятно слышать от Вас, спасибо!


Оставлен: 22 июня ’2013   19:35
..необычно.. Интересно другое, передано ли то душевное содержание..

Оставлен: 22 июня ’2013   19:38
Вы имеете ввиду передано ли англоязычным гражданам?
Пока такенных отзывов не поступало.


Оставлен: 12 июля ’2014   05:47
Прелесть !!! Спасибо !!!            

Оставлен: 12 июля ’2014   10:53
Спасибо!


Оставлен: 03 октября ’2016   11:56
А хорошо получилось!   :)
Женя, спасибо большое!      


Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

237
ПРИНЦ. муз. А.Бухман Ждём вас, друзья!

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
"Позови" и я зову, поддержите, крайний день голосования.
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/music/nestandartniy_rock/2592057.html?author


Присоединяйтесь 







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft