-- : --
Зарегистрировано — 123 403Зрителей: 66 492
Авторов: 56 911
On-line — 22 203Зрителей: 4408
Авторов: 17795
Загружено работ — 2 122 631
«Неизвестный Гений»
Ricchi e Poveri`s "Made in Italy" ("Oh cheri cheri") на русском языке
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
14 января ’2013 20:36
Просмотров: 25204
«Сделано в Италии»
Ricchi E Poveri – Made In Italy
Перевод - Евгений Алексеев-Пятыгин
Вокал - он же + Рустам Худияров + женский хор
Милая моя.
Утро летнего дня.
На остатки лир
Подарю сувенир
Для напоминанья
После расставания.
Милая моя.
Мы не просто друзья.
Наступить не прочь
Итальянская ночь.
Знаю я, во тьме
Не откажешь ты мне.
Милая моя.
Дай, дай, дайте мне сказку прелестную,
И любви до предела.
Дай, дай, дайте мне песню чудесную,
Чтобы сердце запело!
Чтобы все тут узнали
Про подарок из Италии!
Милая моя.
Нет любви без огня.
Любовь сильней
Итальянских ночей.
Что ты ожидаешь,
Если завтра уезжаешь?
Милая моя.
Будут ждать тебя
Голубые моря,
Небесный мир -
Мой тебе сувенир.
Простой, как бриз, -
Итальянский сюрприз!
Дай, дай, дайте мне сказку прелестную,
И любви до предела.
Дай, дай, дайте мне песню чудесную,
Чтобы сердце запело!
Чтобы все тут узнали
Про подарок из Италии!
Дай, дай, дайте мне сказку прелестную,
И любви до предела.
Дай, дай, дайте мне песню чудесную,
Чтобы сердце запело!
Свидетельство о публикации №316349 от 14 января 2013 годаRicchi E Poveri – Made In Italy
Перевод - Евгений Алексеев-Пятыгин
Вокал - он же + Рустам Худияров + женский хор
Милая моя.
Утро летнего дня.
На остатки лир
Подарю сувенир
Для напоминанья
После расставания.
Милая моя.
Мы не просто друзья.
Наступить не прочь
Итальянская ночь.
Знаю я, во тьме
Не откажешь ты мне.
Милая моя.
Дай, дай, дайте мне сказку прелестную,
И любви до предела.
Дай, дай, дайте мне песню чудесную,
Чтобы сердце запело!
Чтобы все тут узнали
Про подарок из Италии!
Милая моя.
Нет любви без огня.
Любовь сильней
Итальянских ночей.
Что ты ожидаешь,
Если завтра уезжаешь?
Милая моя.
Будут ждать тебя
Голубые моря,
Небесный мир -
Мой тебе сувенир.
Простой, как бриз, -
Итальянский сюрприз!
Дай, дай, дайте мне сказку прелестную,
И любви до предела.
Дай, дай, дайте мне песню чудесную,
Чтобы сердце запело!
Чтобы все тут узнали
Про подарок из Италии!
Дай, дай, дайте мне сказку прелестную,
И любви до предела.
Дай, дай, дайте мне песню чудесную,
Чтобы сердце запело!
Голосование:
Суммарный балл: 100
Проголосовало пользователей: 10
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 10
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 14 января ’2013 15:03
|
VladGerasimov3
|
Оставлен: 15 января ’2013 15:18
МИЛАЯ музыкальная композиция СУПЕР!! чудесно и с текстом и по вокалу БРАВО! отличная работа!
|
Оставлен: 04 февраля ’2013 14:20
Достойная импропритация), хорошая аранжировка, чудный вокал!!! Высший балл! Браво!! С удовольствием послушал.
|
waise47
|
Оставлен: 10 февраля ’2013 10:12
Хорошая песня,мне нравится!Слушаю на радио вашу песню,исполнение просто класс-милая моя..голосую!
|
Nadezda24567
|
Оставлен: 20 февраля ’2013 12:06
Ловите мои аплодисменты и БРАВО в общую чашу ВОСТОРГОВ!
ЕВГЕНИЙ - мой поклон. |
Оставлен: 21 февраля ’2013 23:18
слушала по радио. так интересно слушать ваш вариант мамы миа. вы прекрасно её перевели на русский язык. и так же чудесно звучит! Браво!
|
Marina7082
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор