1. Когда на сонный город ночь
накинет чёрную вуаль,
ты настежь распахнёшь окно
и станешь вглядываться в даль,
как будто там, где горизонт
пылал мгновение назад,
вот-вот проявится узор
который сможет рассказать,
куда навек ушла она -
твоя любовь... твоя весна...
Припев: Только в том, что не знал
чем любовь удержать –
твоя беда, а не вина.
И стучат поезда на крутых виражах:
«Твоя беда, твоя беда, твоя беда...»
И стучат поезда, и шумят города:
«Твоя беда, твоя беда, твоя беда...»
И печальнее нет на земле миража,
чем потерянная мечта...
2. Когда на охру поздних трав
зима набросит белый холст,
ты обжигающим ветрам
опять задашь немой вопрос,
как будто ветры могут знать,
кто след любви из жизни стёр,
где та волшебная страна,
и почему погас костёр -
костёр любви былой погас,
и в мире вдруг не стало нас...
Припев: И стучат поезда, и шумят города:
«Твоя беда, твоя беда...»
И печальнее нет на земле миража,
чем потерянная мечта...
Стихи Лилии Слатвицкой http://www.neizvestniy-geniy.ru/users/29650/works/
Музыка, аранжировка, исполнение – А. Мартовский
Нет, у меня идея была сделать кавер на русском языке, поэтому ограничился одним припевом на французском... А ещё я хочу попробовать на английском спеть, ну, и, может быть, потом сделаю и на французском...
Я заслушалась. Удивительное построение куплета, кажется, что во всех песнях так и жила невысказанность, только не в Вашей. Красивая мелодия. Благодарю Вас и соавтора Лилию!
Зашла на радио, услышала чудесную, залихватскую песню! С удовольствием послушала!
Светлая память автору слов - поэту и Вашему другу Анатолию Одинокову.
Алеша и Лилия, спасибо вам большое, с удовольствием послушала.