Сонет (sonet//sonetto) это, собственно, в переводе- "песенка", имеет особую поэтическую форму.В мелодии тоже постарался отобразить эту форму.
=======
на стихи моего старого приятеля Олега Петухова.
=======
Ты замерла, как замерзает слёз
На щёках след извилистой дорожкой
Нам вместе быть недолго довелось
Я слишком груб, ты слишком осторожна
======================
Как звал, как умолял как не пускал
Но час расстаться нам с тобой настал
И слишком поздно вслед движенью губ
Стараться что-то в чем-то изменить
И некого в желаниях винить
Ты осторожна я был слишком глуп
========================
« Не уходи» …почти сказал я вслед
А думать можно вечность вхолостую
Замерз на щеках слез соленый след
А ветер дул по улице простудной
Свидетельство о публикации №473841 от 13 октября 2024 года
Уничежительно так звучит ..песенка ))) Песня..конечно же песня ))) Отлично получилось..отлично спелось )) Музыку твою люблю..Но ты все равно - порыв )) Обычно , вот как для меня,,..сонет- это что то такое медленно возвышено романсовое..Оказывается нет..Текст хороший.В общем все хорошо но вот ритм сонета удивил..и понравился Это соавторам
есть, конечно, более "музыкальные" формы сонетов, но мой соавтор легких путей не искал, а я так ваще был тогда полный лопух)) Давно это было))
Казалось бы 2х 3 строчки... но они имеют временные "разрывы" по смыслу и по рифме
У меня крыша ехала, как это всё умягчить и сгладить))
Одно дело "читать" глазами сонет, другое дело- передать в музыке без особых "разрывов"))
Такие дела, Лена