-- : --
Зарегистрировано — 123 420Зрителей: 66 507
Авторов: 56 913
On-line — 23 099Зрителей: 4586
Авторов: 18513
Загружено работ — 2 122 923
«Неизвестный Гений»
I Remember Yesterday - Не забуду эту ночь
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
24 мая ’2024 18:07
Просмотров: 1197
Добавлено в закладки: 1
Вокал - Василий Крюков. Автор Донна Саммер. Вольный пер. Нины Соколовой.
1.Ты одна кружилась под дождём.
Танцевать я стал с тобой вдвоём.
И рука в руке, щека к щеке,
И заботы все вдалеке.
Не забуду эту ночь!
2.Летний дождик с нами танцевал.
В эту ночь я понял, что пропал.
Мы в кафе вдвоём пошли потом
И остались там до утра.
Не забуду эту ночь!
Мерцали свечи, разгоняя мрак.
Уже мы знали - до счастья лишь один шаг.
Когда пришёл рассвет,
И мы огляделись вдруг.
То оказалось, в кафе остались
Лишь только ты и я.
3.Утром снова дождик моросил,
И тебя домой я пригласил.
Расставанья час не пришёл для нас.
Летний дождь нас соединил.
Не забуду эту ночь!
4.Наши судьбы в эту ночь слились.
Мы в любви друг другу поклялись.
Будут впереди новые дожди,
Только этот нам не забыть.
Не забудем эту ночь!
1.Ты одна кружилась под дождём.
Танцевать я стал с тобой вдвоём.
И рука в руке, щека к щеке,
И заботы все вдалеке.
Не забуду эту ночь!
2.Летний дождик с нами танцевал.
В эту ночь я понял, что пропал.
Мы в кафе вдвоём пошли потом
И остались там до утра.
Не забуду эту ночь!
Мерцали свечи, разгоняя мрак.
Уже мы знали - до счастья лишь один шаг.
Когда пришёл рассвет,
И мы огляделись вдруг.
То оказалось, в кафе остались
Лишь только ты и я.
3.Утром снова дождик моросил,
И тебя домой я пригласил.
Расставанья час не пришёл для нас.
Летний дождь нас соединил.
Не забуду эту ночь!
4.Наши судьбы в эту ночь слились.
Мы в любви друг другу поклялись.
Будут впереди новые дожди,
Только этот нам не забыть.
Не забудем эту ночь!
Голосование:
Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 24 мая ’2024 21:32
Хорошо! Вообще-то у песни три автора, ещё Дж. Мородер и П. Беллотт.
|
Fairyteller18
|
Оставлен: 26 мая ’2024 21:35
Великолепно! С премьерой замечательной песни, Нина! Браво Вам и Василию!
|
rozalya340
|
Оставлен: 26 мая ’2024 22:08
Спасибо от нас! При переводе старалась не изменять смысл текста Донны Саммер, но сделала "мужской" вариант - специально для Василия.
|
Оставлен: 26 мая ’2024 22:24
И правильно! Тексты песен, романсов, арий, созданные для женской партии, как-то звучат из уст мужчин странновато. Я тоже иногда стихи адаптирую либо под мужской голос, либо под женский. Так, по-моему, всё-таки лучше поступать. Удачи Вам!
|
rozalya340
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
О лете на природе и о жизни кошек
YaLev44
Присоединяйтесь