-- : --
Зарегистрировано — 123 142Зрителей: 66 251
Авторов: 56 891
On-line — 20 530Зрителей: 4065
Авторов: 16465
Загружено работ — 2 119 379
«Неизвестный Гений»
Toi Et Moi
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
11 декабря ’2023 19:45
Просмотров: 1808
муз.Крутого Стихи Лилии Виноградовой
Перевод Галины Бларэ
Ты приходишь в ночь,
Снова исчезая с утра.
Мы полюбили молча,
Как-то сразу и без преград.
Снится мне - между нами
Вьется быстрой лентой река,
Но по камням между волнами
До тебя мне не дойти никак.
Припев:
Ты и я! Твой нежный взгляд храню всегда со мной
Тебя коснуться – счастье..
Ты и я! Ты сон мой, моя радость и покой.
Приснись мне вновь, со мной останься
Когда ты подходишь сзади,
Обнимаешь плечи мои,
Мои губы гладишь,
Нежный взгляд твой любовь таит...
Мы слышим с полуслова,
Нам с тобой хорошо быть одним,
Твою ласку снова и снова
Я вызываю вновь днем смурным.
Перевод Галины Бларэ
Ты приходишь в ночь,
Снова исчезая с утра.
Мы полюбили молча,
Как-то сразу и без преград.
Снится мне - между нами
Вьется быстрой лентой река,
Но по камням между волнами
До тебя мне не дойти никак.
Припев:
Ты и я! Твой нежный взгляд храню всегда со мной
Тебя коснуться – счастье..
Ты и я! Ты сон мой, моя радость и покой.
Приснись мне вновь, со мной останься
Когда ты подходишь сзади,
Обнимаешь плечи мои,
Мои губы гладишь,
Нежный взгляд твой любовь таит...
Мы слышим с полуслова,
Нам с тобой хорошо быть одним,
Твою ласку снова и снова
Я вызываю вновь днем смурным.
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 11 декабря ’2023 20:40
Василий, с этим текстом получилось ещё лучше! Браво!
|
Nina_Sokolova-0
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор