-- : --
Зарегистрировано — 124 048Зрителей: 67 100
Авторов: 56 948
On-line — 6 961Зрителей: 1351
Авторов: 5610
Загружено работ — 2 134 317
«Неизвестный Гений»
Bessame mucho
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
01 декабря ’2022 21:53
Просмотров: 4155
BESA ME MUCHO
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte, perderte después
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte, perderte después
Quiero tenerte muy cerca
Mírarme en tus ojos
Verte junto a mí
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos
Muy lejos de ti…
(перевод с испанского)
Целуй меня!
Целуй меня страстно,
Будто мы вместе последнюю ночь, и опять
Целуй меня!
Целуй меня страстно,
Словно боишься навеки меня потерять!
Хочу всегда рядом
Под любящим взглядом
С тобою гореть, а не тлеть!
Но жизнь нам диктует
И место, и время,
И мы расстаёмся – мне завтра лететь!
Цілуй мене, цілуй мене палко!
Неначе ця ніч має бути остання. І знов
Цілуй мене, цілуй мене палко!
Ніби з останнім цілунком втрачаєш любов.
Я хочу з тобою завжди бути поруч
І віїв твоїх мати тінь,
Та ми приречені і вже назавтра
Між нами сягне далечінь!
Так цілуй мене, цілуй мене палко!
Неначе ця ніч має бути остання. І знов
Цілуй мене, цілуй мене палко!
Ніби з останнім цілунком втрачаєш любов.
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte, perderte después
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte, perderte después
Quiero tenerte muy cerca
Mírarme en tus ojos
Verte junto a mí
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos
Muy lejos de ti…
(перевод с испанского)
Целуй меня!
Целуй меня страстно,
Будто мы вместе последнюю ночь, и опять
Целуй меня!
Целуй меня страстно,
Словно боишься навеки меня потерять!
Хочу всегда рядом
Под любящим взглядом
С тобою гореть, а не тлеть!
Но жизнь нам диктует
И место, и время,
И мы расстаёмся – мне завтра лететь!
Цілуй мене, цілуй мене палко!
Неначе ця ніч має бути остання. І знов
Цілуй мене, цілуй мене палко!
Ніби з останнім цілунком втрачаєш любов.
Я хочу з тобою завжди бути поруч
І віїв твоїх мати тінь,
Та ми приречені і вже назавтра
Між нами сягне далечінь!
Так цілуй мене, цілуй мене палко!
Неначе ця ніч має бути остання. І знов
Цілуй мене, цілуй мене палко!
Ніби з останнім цілунком втрачаєш любов.
Голосование:
Суммарный балл: 60
Проголосовало пользователей: 6
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 6
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 01 декабря ’2022 22:01
Мне понравилось! Удачи автору в конкурсе!
|
Victoriya1818
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Живая песня в финале против ИИ
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/music/pesenka_dlya_deda_moroza/2611913.html?author
Присоединяйтесь