А здесь на страничке она публикуется впервые. Мое упущение!
И хотя сейчас совсем не сезон для этой песни, надеюсь, что она хоть немного поднимет настроение слушателям.
Моя благодарность и искренняя признательность соавторам за помощь в создании песни!
НОВОГОДЬЕ
Под Новый год – всегда одно и то же:
В саду – сугробы, снегири – с куста,
И снег летит предельно осторожно…
И мерзлота и мерзлота..
На Новый год на ёлках зреют шишки,
А мишура – в подарок для кота,
И на душе так тихо, даже слишком…
Я – сирота, я - сирота..
И на душе так тихо, даже слишком…
Я – сирота.
Лишь сдвинут стрелки ось земную вправо,
Двенадцать раз часы «бим-бом» пробьют,
Я пригублю шампанского отраву –
Дешёвый "брют", дешевый "брют"
На Новый год - всегда одно и то же:
Слегка наивна и слегка пьяна;
Ушедший год прошит и оверложен;
Я пью до дна… Я пью до дна…
Ушедший год прошит и оверложен;
Я пью до дна…
Потухнут две свечи на канделябре
И утро стукнет веточкой в окно,
Никто не говорил мне «крибле-крабле» -
Все заодно! Все заодно!
Ну, здравствуй, здравствуй, утро Новогодья!
Входи, садись к столу скорей, вот тут…
А в синем небе фейерверков - гроздья,
Гремит салют, гремит салют,
Гремит салют..
Свидетельство о публикации №336001 от 12 октября 2024 года
Там ничего особенного. Меня немного зацепило то, что "на Новый год на ёлках зреют шишки": вообще-то у шишек другой сезон созревания. И два раза в одной фразе предлог "на" как-то не очень. Не очень понятна также фраза "снегири - с куста". Что значит "с куста"? Опадают, улетают, имеют там регистрацию? ))) На мой взгляд, несогласованная фраза. Но это мелочи. В целом текст удачный, концовки строф вообще замечательная идея.