По названию вам кажется, что вы знаете эту песню, но это не так. Эту песню пели еще в середине 19 века, правда текст был другой. Со временем было написано много текстов, но главный герой песни - мальчик-сирота, всегда оставался. Я нашла текст песни, которую пели в 20-х годах нашего 20 века. Это перевод с идиш, правда не совсем удачный, поэтому я подредактировала. К сожалению, не было 3-го куплета и я взяла из более современной версии и тоже отредактировала.
Что из этого получилось, вам судить. Так как текстов много, то я посчитала, что мое маленькое соавторство не повредит)))
взрослый.секси. такой бархат. еще бы немного выровнять пение. когда поешь чуток колеблется голос. у меня тоже. это видно спустя время. когда переслушивать станешь. но уже намного лучше . раз в сто)чем ранее. а значит скоро станешь новой Любой Успенской)ну или лучше.
Не смеши)))) Я перепеваю по 200 раз, и это, я думаю, не окончательный вариант. Я лучше слышу ошибки, когда выставляю на сайт. Тогда я слушаю не как свое, а как чужое. Голос дрожит, я малость приболела, но перепевать уже так неохота было... думала, что никто не заметит))))))))))))
Дианочка, спасибо тебе, подружка! Вначале хотела спеть на идиш, но потом передумала, хотя первый вариант - идиш. Когда же обнаружила совсем старый текст, решила на нем остановиться)))
Спасибо большое, Витя! Я рада, что Вы знаете старый текст этой песни. Я решила, что он более актуален в нынешнее время. Еще двадцать лет назад было невозможно представить детей-беспризорников... а сейчас они везде...
РИНОЧКА,ДО ЧЕГО ЖЕ КРАСИВО И ТРОГАТЕЛЬНО ИСПОЛНИЛА знакомую с детства песню!
Я в восторге от твоего пения! УМНИЧКА! У ТЕБЯ ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ ГОЛОС! Заворожила! БРАВО!!!