Давно хотел дописать Лакримозу Моцарта...
Вольфганг записал только 8 тактов этого раздела Реквиема.
Ныне известное продолжение Лакримозы написал ученик Моцарта,
Франц Ксавер Зюсмайер.
Я не стремился стилистически подражать Моцарту,
продолжил как услышал....
Старался приблизит к высокому, трагическому, церковному стилю, что соответствует тексту о дне гнева и молитве о спасении.
С Уважением, Агни.
Музыка - 8 тактов до 1:10 минуты - Моцарт,
так же не вошедший хор "Амэн" в конце.
Agni Agnellius.
Lacrimosa dies illa
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus.
Huic ergo parce, Deus:
Pie Jesu Domine,
Dona eis requiem. Amen.
Будет слезным день воскресный,
Человек предстанет перстный,
Чтобы быть судимым Богом.
Боже! Не суди же строго,
Милосердный Иисус,
Вечный им даруй покой...
Аминь
(перевод с латыни - Agni Agnellius)
Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0