Стихи Людмилы Ларкиной
Музыка протоиерея Петра Акимова
Я не люблю, когда душа рыдает,
Когда глупец всевлавствует тобой,
Я не люблю, когда спасённый хает,
Завистливо меня же за спиной.
Я не люблю, когда меняют фишки,
Чтобы схитрить, лавируя игрой,
Я не люблю, когда мне ставят шишки,
Чтобы моей побрезговать судьбой.
Я не люблю, когда скулит собака,
Побитая соседским сапогом,
Я не люблю, когда возникнет драка,
За то, что я пущу любезно в дом.
Я не люблю, когда ломают руки,
За то, что я не гну своих колен,
Я не терплю предательской разлуки,
Когда меня кидают на размен.
Я не люблю, когда плюют в иконы,
И обвиняют в напастях Христа.
Я не люблю играющих в “Миллионы”,
Когда ребёнок плачет у креста.
Я не люблю, когда привозят с боя
С Чечни домой убитых сыновей,
Я не люблю, когда дерутся трое,
Против другого с помощью цепей.
Я не люблю, когда мой друг смеётся,
Над тем, что мне добавил синяков,
Я не люблю, коль дружба предаётся,
За доллары, и кучку медяков.
Но я люблю лежать в ромашках в поле.
Люблю дышать травою в сенокос.
И понимать, что Русь моя – раздолье,
Что я люблю родимую до слёз!
Фото:
Обложка книги Людмилы Ларкиной на английской языке "Наш мир спасет любовь" (We'll Save Our World Through Love) Переводчик Роберт Вудхаус. Австралия. 2013.
Свидетельство о публикации №147236 от 24 июня 2014 года