16+
Графическая версия сайта
Зарегистрировано –  122 506Зрителей: 65 642
Авторов: 56 864

On-line12 245Зрителей: 2375
Авторов: 9870

Загружено работ – 2 112 968
Социальная сеть для творческих людей
  

Анёл ты мой

Просмотр работы:
06 июня ’2013   19:24
Просмотров: 20867

(на белорусском языке)

Колькі ж я прайшоў дарог,
Покуль цябе стрэціў.
Мабыць усёж памог мне Бог,
Каб цябе прыкмеціў.

Ён дарогі скрыжаваў,
На жыцці прасторах.
І зустрэчу мне паслаў,
Каб не знаў я гора.

Прыпеў:
Лёс ты мой, Анёл ты мой,
Светлая зарніца.
Да цябе усёй душой,
Гатоў прытуліцца.

Мне б цябе вясной сустрэць,
І бяды б я не згадаў.
Ў вочы любыя глядзець,
Але Лёс не даў...

Як я мог без цябе жыць,
Як я мог кахаць?
На жыццёвай на мяжы,
Ўзяць і вось спаткаць.

Прыпеў:

Ў нашых лёсах ёсць дарога,
На дваіх - адна.
Мы з табой папросім Бога,
З шчасцем каб яна.

06.06. 2013

(Перевод на русский язык)

Сколько же прошёл дорог!
Пока тебя встретил.
Может быть, помог мне Бог,
Что б тебя заметил.

Он дороги переплёл,
На жизни просторах.
Что бы я тебя нашёл,
Что б не знал я горя.
Припев:

Ты судьба моя,
Ангел милый мой,
Прислониться я хочу,
К тебе всей душой.

Мне тебя весною б встретить,
Душа горя бы не знала…
Да в глазах твои смотреть,
Но судьба не дала…

Как я мог без тебя жить?
Как я мог любить?
Лишь на жизни вираже,
Встретились уже…

Припев:

В наших судьбах есть дорога,
На двоих одна.
Так попросим же у Бога,
Счастьем пусть полна.

---*---

( переклад на українську мову)

Скільки я пройшов доріг,
Поки тебе стрітив .
Допоміг мені ,мабуть,Бог-
Тебе я примітив.

І дороги він скрестив
На житті просторах.
І зустріч мені він послав,
Щоб не знав я горя.

Приспів:
Моя Доля, Ангел мій,
Зоря моя, ясная.
До тебе всією Душею
Притулюсь,коханая.

Навесні тебе б зустріти
І не знав би горя я.
В очі любії дивитись,
Та не дала Доля.

Як я міг без тебе жить,
Як я міг кохать?
Та на життєвій на межі
«Кохаю» можу я сказать.

В наших долях є дорога
На двох вона одна,
З тобою ми попросим Бога,
Щаслива щоб була вона!

(Перевод Людмила Журавлёва)






Голосование:

Суммарный балл: 70
Проголосовало пользователей: 7

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 06 июня ’2013   19:32
Очень! Есть кое-где ритмические сбои, но уж больно
язык красив белорусский!  
44

Оставлен: 06 июня ’2013   23:01
Спасибо, Эл.
Удачи и чудесного настроения!


Оставлен: 06 июня ’2013   20:52
Я не все конечно разобрал, но смысл он и в африке понят!!
А интересно, у вас наверное клавиатура с белорусской раскладкой?
Вот у нас продаются сразу на трех языках - латинница, кириллица и украинские буквы (их там единицы).

Оставлен: 06 июня ’2013   23:06
Спасибо, Женя за отзыв.
Нет у меня в клавиатуре белорусского языка. Пользуюсь виртуальной клавиатурой.
Удачи и вдохновения


Оставлен: 06 июня ’2013   21:21
( переклад на українську мову)

Скільки я пройшов доріг,
Поки тебе стрітив .
Допоміг мені ,мабуть,Бог-
Тебе я примітив.

І дороги він скрестив
На житті просторах.
І зустріч мені він послав,
Щоб не знав я горя.

Приспів:
Моя Доля, Ангел мій,
Зоря моя, ясная.
До тебе всією Душею
Притулюсь,коханая.

Навесні тебе б зустріти
І не знав би горя я.
В очі любії дивитись,
Та не дала Доля.

Як я міг без тебе жить,
Як я міг кохать?
Та на життєвій на межі
«Кохаю» можу я сказать.

В наших долях є дорога
На двох вона одна,
З тобою ми попросим Бога,
Щаслива щоб була вона!

Оставлен: 06 июня ’2013   21:27
В наших СУДЬБАХ есть дорога,
На двоих она одна.
С тобою мы попросим Бога,
Счастливой, что б была она!!!!

Оставлен: 06 июня ’2013   23:08
Спасибо, Людмила. Мне очень приятно, что ты сделала перевод на украинский язык. Наши языки так похожи!!!!!Просто родные!
Счастья, здоровья и чудесного настроения!


Оставлен: 06 июня ’2013   21:46

Оставлен: 06 июня ’2013   21:47
А по русски можно, а то мне не очень понятно

Оставлен: 06 июня ’2013   23:10
Спасибо
Попробовал сделать перевод 

(Перевод на русский язык)

Сколько же прошёл дорог!
Пока тебя встретил.
Может быть, помог мне Бог,
Что б тебя заметил.

Он дороги переплёл,
На жизни просторах.
Что бы я тебя нашёл,
Что б не знал я горя.
Припев:

Ты судьба моя,
Ангел милый мой,
Прислониться я хочу,
К тебе всей душой.

Мне тебя весною б встретить,
Душа горя бы не знала…
Да в глазах твои смотреть,
Но судьба не дала…

Как я мог без тебя жить?
Как я мог любить?
Лишь на жизни вираже,
Встретились уже…

Припев:

В наших судьбах есть дорога,
На двоих одна.
Так попросим же у Бога,
Счастьем пусть полна.


Оставлен: 06 июня ’2013   22:54
Какой красивый напевный язык!!!
1818

Оставлен: 06 июня ’2013   23:11
Спасибо, Виктория.
Приятно слышать.
Удачи и вдохновения!
Рад видеть


Оставлен: 06 июня ’2013   23:30

Оставлен: 06 июня ’2013   23:31
                      Маэстро Восторг и Восхищение вами безмерно!!!!                       

Оставлен: 06 июня ’2013   23:33
С ТЕПЛОМ ДУШИ, ВАДИМ


Оставлен: 19 июня ’2013   21:46
       

Оставлен: 30 июня ’2013   14:27
Спасибо, Ирина!

Оставлен: 30 июня ’2013   16:20


Оставлен: 21 июня ’2013   15:17
Очень красиво!!!

Оставлен: 30 июня ’2013   14:27
СПАСИБО! Удачи и вдохновения!



Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
РОДИНЫ нет.Последний.Музыка

Присоединяйтесь 



Наш рупор
Премьера. Музыка и исполнение А. Ломтев.
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/playcasts/muzchina_zenzchina/2592948.html?all

44

Присоединяйтесь 






© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal
Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft