Друзья! Возвращаю стих в АИ не потому, что он там уже был, а потому, что на него написана новая песня. И ролик там красивый. Кому интересно - посмотрите, послушайте. )))
О...это нравится... первые 3 строфы...замечательно...
"Только, что прошло, всё ещё живёт"... смысл понятен...нго донесен коряво...
Только этот "тот" будет уж не "ты" - ужа бы убрать....
Спасибо за отзыв. С замечаниями ознакомился, тоже спасибо, о видении спорить не буду, как и о построении, но подумаю. Был рад знакомству, как раз собирался зайти к соседу, что сейчас и сделаю.
Ну забыл я, что эта рифма тебе по яй(хотел сказать - глазам) бъёт! Позже посмотрю, может, исправлю. А варианты всегда есть. И у меня их есть. Но вот остановился на этом. Пусть пока так полежит, а там видно будет. ))) А то, что это где-то притча - за это спасибо! Я как-то не думал. Ладно, буду двигать эту нищу. )))
Еще история про горный мед напоминала что-то подобное. может, это и не притчи, но что-то такое в них есть. Уж аллегория - точно. Поскольку ясно, что основной смысловой план не выражен в сюжете прямо
Ш и Щ на клавикорде рядом стоят. Что я - снайпер, что ли, всегда попадать с первого раза? А насчёт аллегории ты прав: у меня они все, процентов на 80 такие. Что делать, вырос в СССР. )))
Это ты наше руководство имеешь в виду? Так я и не спорю. На то оно и руководство, чтобы выбирать за тех, кем оно вроде бы руководит, независимо от их желания. Но ты резко про них... )))
Я рад, что Вы знакомы с Межевым кодексом и историей землепользования в России. Действительно, "межа" - это граница земельных владений в виде узкой полоски необрабатываемой земли. Однако, стоит заметить, что в дальнейшем слово "межа" стало обозначать просто границу чего-либо. Как, например, иначе мог довольно граммотный человек Ульянов (Ленин) призывать "отмежеваться" от социал-демократов? И т.д.. Кроме того, "межа", то есть граница владений, могла проходить и по непригодному для вспахивания участку, в частности - по водоразделу. В рассматриваемом случае река и является такой "межой", границей между тем что есть, и тем, что может быть. То есть, это есть символ, а не воспоминание о надельном землепользовании. И, чтобы совсем успокоить Вашу потревоженную щепетильность в определении, могу сказать, что есть действительно реки с таким названием: приток Западной Двины и приток реки Унжа. Считайте, что действие происходит именно там.
Интересные порою отзывы попадаются,такое впечатление что
не стихи читаем,а инструкцию...
И где тут postorv реку увидел?Это же красивая аллегория ,
используемая со времён Цезаря...
Мне нравится,красиво изложено.
Ольге: ты меня запутала. Ещё и тем, что реагируешь на выссказанное в одном месте в другом. А как надо говорить в том или ином случае - оставь уж мне на усмотрение. Если у тебя слово "покровА" вяжутся только с упоминанием Богородицы, то я с тобой не согласен. Не хочу перелопачивать гносеологию и историю, скажу только, что во мнениях мы не сошлись. Спасибо тебе за твоё, но своё я оставлю при себе. На таком вот антиконсенсусе хочу эту тему закрыть. Менять что-то в стихе не собираюсь, он старый, ему от этого поплохеть может. А ты просто не голосуй за него, и всё будет на своих местах... )))
... Но слОва не дадут сказать:
Придётся нам молчать и слушать...)))
Впечатление оставляет сильное, но не нравится мне это "табу", ну бейте меня, если оно не для рифмы просто. И ещё "покрова"... Ну, не знаю, всё же покровЫ. Нет?
Оля, ты начинаешь с "ля", а заканчиваешь "ре-диез-минор". )) "Табу" было в рифму. Но смысл там есть. Для смысла и взято, так что ты не права. "покровА" - да, просторечно! Но я так и пишу, нарочно. Говорил же уже, что пытаюсь "олитературить" правильные, а не надуманные, выражения. Не прав - плюнь в меня. Тебе труднее - у тебя шоры образования, а я - просто так... )))
"Табу" конечно для рифмы,а какие же стихи без рифмы? :)
Но оно (табу) несёт вполне конкретную смысловую нагрузку!
Судьба каждого из нас предначертана Свыше,нарушать её
нельзя!А когда ОЧЕНЬ НЕЛЬЗЯ,это и есть ТАБУ.
А согласно текста человек собирается именно то что низзя.
Вот ВАм и ТАБУ.По моему всё к месту.
"Если перейду я через перекаты,
то не буду тем, кем рожден когда-то.
Яркие цветы не раскрасят душу,
если вдруг табу невзначай нарушу..."
Почему заэкспромтил именно этот катрен? Да потому что он для меня ярче остальных, но УЖ очень "ползучий гад" не нравится)))
В остальном, хорошие, песенные строки. Понравилось.
Стих понравился,есть надрыв, чувство, правда... настроение гармонично переплетено с образами реки, камней. Смутили первые две строки: там, где поет река, тянется межа. Река, как я понял, и есть межа? Если так, я могу ошибаться,получается, что где поет река - тянется река... Пятое четверостишие, на мой взгляд, лишнее, из настроения выбивается. "Табу" стилистически - не очень... Просто скромное мнение))
Да, вторая строфа противоречит четвертой, как мне кажется: цветы сорвешь не ты - можно перейти, собирать цветы. Возможно, уместнее было бы "отыскать мосты" или что-то в этом роде.
Но, это все копание и буквоедство))),в целом - 10 из 10.
Спасибо. Это старый стих, я давно к нему не обращался. А со временем некоторые вещи становятся виднее. Вот Вы и увидели. В первой строфе действительно были ляпы - и по повтору, и по звучанию. Отчасти, и по смыслу. Первую я изменил. В остальном - увы - соглашаться не буду. Межа здесь понимается как некая граница (что и есть её сущность), а почему она проходит по течению реки - ну, так вот демаркацию выполнили... ))) Можно, конечно, дать обоснование - почему именно по текущей воде, но мне, честно говоря, лень. Или понимаете и принимаете, или - дело Ваше. )) За остальные замечания тоже спасибо, но они возникли в силу непонимания написанного, потому к рассмотрению не принимаются. ))) Проще сказать что автор (то бишь я) не смог донести настроения и понимания до читателя. Это нормально. Понимания добиться всегда сложно, если пишешь то, что чувствуешь. По статистике в таком случае "понимают" не более 5-15-ти % прочитавших. Специфика жанра... ))) Спасибо ещё раз.
На счет понимания согласен, так бывает и это нормально, смотрел со своей колокольни, каждый слышит то, что понимает)) Сталкивался с подобным и по отношению к своим произведениям.
Вот потому я по отношению к Вам и вообще критикую и комментирую лишь форму подачи и соответствие с нормами стихосложения. В задачу и смысл стоит лезть только к тем, с кем уже говоришь на одном языке. Надеюсь, Вы понимаете.
Понимаю, но всегда есть "но", иногда взгляд автора на свое произведение несколько "замылен", и совет, вопрос, видение со стороны произведения другим человеком, как Вы сказали, влезание в смысл, помогает автору. И, заметьте, это не критика. Уверен, мы понимаем друг друга)
В клёне иной посыл. А ритмика стиха перекликается часто и у кого угодно. Причём, не нарочно. Если вы ещё и после песни на той страничке отзыв оставили, то спасибо вдвойне! )))
"Только, что прошло, всё ещё живёт"... смысл понятен...нго донесен коряво...
Только этот "тот" будет уж не "ты" - ужа бы убрать....
Концовка хороша...