-- : --
Зарегистрировано — 123 420Зрителей: 66 507
Авторов: 56 913
On-line — 23 124Зрителей: 4588
Авторов: 18536
Загружено работ — 2 122 922
«Неизвестный Гений»
Исрафель
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
31 марта ’2024 10:32
Просмотров: 1199
(Перевод с английского « Israfel»)
Эдгар Аллан По (1809-1849)
… и ангел Исрафель,
чьи сердечные струны представляют лютню,
и кто обладает сладчайшим голосом
из всех Божьих творений.
Коран
На небе с лютней дух живёт,
Сердечных струн творец,
Никто так сладко не поёт
И звуков так не издаёт,
Как Исрафель, и звёзд черёд
Певучий прекратить полёт
И смолкнуть наконец.
Вверху - искусная игра,
Её настал расцвет,
Любви прекрасной лунный свет,
Как вспышка от костра.
Дивный звук услышать время,
Как играет красный Левин,
И среди Плеяд (ведь семь их)
В небе отдохнуть со всеми.
Ангел по небу бродил,
С думой долгу посвящённой,
Где Господь любовь дарил,
Там, где райских гурий взгляд,
Красотою освещённый,
Был как ярких звёзд наряд.
Непростое ремесло,
Исрафель, твоё прекрасно,
Песня без души есть зло;
Барда лаврами чело
Украшают не напрасно!
Так всегда живи светло!
Упоенье призови
Меру страсти заключать
В горе, в радости, в любви,
Лютня будет так звучать –
Звёзды могут помолчать!
Блещет в Небе твой алмаз,
Мир живёт без совершенства,
В нём есть страсти и смиренства,
Даже солнца свет для нас –
Тень Небесного блаженства.
Если б мог я пребывать
Там, где Исрафель живёт,
То не смог бы поражать –
Песни с лирой распевать
Лучше, чем певец поёт.
1831
Примечание:
Выдержан стихотворный размер автора.
Фото livemaster.ru
Эдгар Аллан По (1809-1849)
… и ангел Исрафель,
чьи сердечные струны представляют лютню,
и кто обладает сладчайшим голосом
из всех Божьих творений.
Коран
На небе с лютней дух живёт,
Сердечных струн творец,
Никто так сладко не поёт
И звуков так не издаёт,
Как Исрафель, и звёзд черёд
Певучий прекратить полёт
И смолкнуть наконец.
Вверху - искусная игра,
Её настал расцвет,
Любви прекрасной лунный свет,
Как вспышка от костра.
Дивный звук услышать время,
Как играет красный Левин,
И среди Плеяд (ведь семь их)
В небе отдохнуть со всеми.
Ангел по небу бродил,
С думой долгу посвящённой,
Где Господь любовь дарил,
Там, где райских гурий взгляд,
Красотою освещённый,
Был как ярких звёзд наряд.
Непростое ремесло,
Исрафель, твоё прекрасно,
Песня без души есть зло;
Барда лаврами чело
Украшают не напрасно!
Так всегда живи светло!
Упоенье призови
Меру страсти заключать
В горе, в радости, в любви,
Лютня будет так звучать –
Звёзды могут помолчать!
Блещет в Небе твой алмаз,
Мир живёт без совершенства,
В нём есть страсти и смиренства,
Даже солнца свет для нас –
Тень Небесного блаженства.
Если б мог я пребывать
Там, где Исрафель живёт,
То не смог бы поражать –
Песни с лирой распевать
Лучше, чем певец поёт.
1831
Примечание:
Выдержан стихотворный размер автора.
Фото livemaster.ru
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
О лете на природе и о жизни кошек
YaLev44
Присоединяйтесь
Интересные подборки: