В день, называемый Прощёным Воскресеньем
Чуть больше хочется сердечного тепла...
Друзья мои, сегодня я прошу прощенья
За боль, что вольно иль невольно принесла!
Друзья любимые, я вас прощаю сердцем!
Хотя, по чести, мне и нечего прощать!
Ну разве только разногласий пару терций,
Что возникают иногда и невзначай..
У тех, кто там, на небесах, прошу прощенья -
За то, что здесь мы не успели, не смогли...
За то, что в жизненные хитрые сплетенья
Мы с вами нитей самых важных не вплели ..
Враги мои, я вашу ненависть прощаю,
Идите с миром, и не пестуйте обид!
Обиды в пепел ваши души превращают,
И в жажду мести заключают, как в гранит!
В день, называемый Прощёным Воскресеньем
Нам всем так хочется сердечного тепла...
Прощайте искренне, просите о прощеньи,
Чтоб не сгореть в костре своих обид дотла!
В день, называемый Прощёным Воскресеньем
Нам всем так хочется сердечного тепла...
Прощайте искренне, просите о прощеньи,
Чтоб не сгореть в костре своих обид дотла!
Искренне прошу прощения!
...ну,я далек от всех этих церковно-христианских...традиций....но эта-хорошая!) хоть и не за что...а всегда найдется, если честно!)))............молодец, Ксюш!)))прощаю и прости!)))))
Вторая строчка лучше. Еще эту:
"Обиды эти ваши души разрушают,"
Во-первых, "эти ваши" не звучит.
Во-вторых, не понятно:
"эти ваши обиды разрушают души?"
Или "эти обиды - разрушают ваши души".
Я думаю, что второй вариант для "обиженных" - более актуален. Тем более, что обиды не только души разрушают, но и тела тоже. Болезни всякие приклеиваются, психику начинает крутить, башню рвать. Особенно, когда обиды придуманы в силу либо недалекости ума, либо зарвавшегося "я".
Но читается - по первому. Там же не отмечена - пауза. Только на слух можно прочитать правильно.
Нам всем так хочется сердечного тепла...
Прощайте искренне, просите о прощеньи,
Чтоб не сгореть в костре своих обид дотла!
Искренне прошу прощения!