Пэн-цзу (1), древний патриарх, при династии Шан живший,
Почил на третий день шестой луны в начале лета,
В день похорон земля ещё всё не была нагрета,
Холодный ветер с неба дул, мир охлаждая, низший.
В тот день десятков шесть людей погибло из общины
От холода, и их в горах Сишань (2) похоронили,
Могилы их потомки до сего дня сохранили,
Из них Курган Общинный можно видеть у лощины.
Перед могилами растёт лук дикий в изобилье
Его никто не садит, осенью же не снимает,
Весной он зеленеет, а к зиме весь засыхает,
Никто не прилагает, чтоб растить его, усилья.
Раз землю опрометчиво вскопал с курганом рядом
Один из жителей мотыгой, пожалев об этом,
Гроза тут сразу разразилась, всё побило градом,
Царит прохлада в этом месте даже жарким летом.
Пояснение
1. Пэн-цзу – китайский Мафусаил древности, проживший, как говорит легенда, более тысячи лет.
2. Династия Шан – годы правления 1766 – 1122 г. до н. э.