-- : --
Зарегистрировано — 123 453Зрителей: 66 533
Авторов: 56 920
On-line — 22 272Зрителей: 4387
Авторов: 17885
Загружено работ — 2 123 715
«Неизвестный Гений»
Бронзовые человечки
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
10 октября ’2017 01:29
Просмотров: 13397
БРОНЗОВЫЕ ЧЕЛОВЕЧКИ, РАЗЫГРЫВАЮЩИЕ СЦЕНЫ ИЗ «ЗАПАДНОГО ФЛИГЕЛЯ»
(О чём не говорил Конфуций)
В году двадцать девятом императора правленья
Цян-лун (1) от Западного океана в дань (2) прислали
Актёров восемнадцать бронзовых, они плясали,
Давая «Западного флигеля» (3) часть представленья.
Фигурки были высотой в чи с лишним и смеялись,
Тела, глаза и уши сделаны из бронзы красной,
Сердца, желудок, почки и кишки соединялись
В часах словно, что отбивают время ежечасно.
Для каждого в той пьесе акта ключ в замок вставлялся,
И механизм согласно общей схеме заводился,
Когда замок открыт был, то порядок нарушался,
И возникала путаница: кто стоял - садился,
А кто лежал, тот вскакивал и бегать принимался.
Студент Чжан, Ин-ин, Хун-нян, Хоу-лин и Фа-цзун вместе
Могли сами ходить, играть, или стоять на месте,
И каждый ящик открывал с одеждой, одевался.
Они встречались, кланялись, ходили, как живые,
С себя одежду всю снимали, когда акт кончался,
Укладывались в ящик спать, который закрывался,
Но только не могли в игре петь арии любые.
Когда пред выступлением на сцену выходили,
Их взор, как будто что-то их на подвиги подвигло,
Так пламенел, что места зрители не находили.
Вот до каких высот искусство Запада достигло!
Пояснения
1. Двадцать девятый год правления под девизом Цян-лун – 1767 г.
2. От Западного океана дань прислали – эта фраза – типичное проявление традиционного китайского подхода к проблемам сношения с внешним миром: весь мир мыслился как единый, на который распространялись влияние и власть китайского императора. Как тогда говорили: «Этот единый мир резко делится на де части: Китай и «варваров»; проводимая императорским двором политика «мягкого отношения к далёким народам» включала «предоставление права участвовать в специальных торгах и приезжать с данью ко двору». Дары, привезённые европейскими посольствами, рассматривались как «дань», а дарители – как вассалы.
3. Студент Чжан, Ин-ин, Хун-нян, Хоу-лин и Фа-цзун – персонажи «Западного флигеля».
Текст оригинала
銅人演西廂
乾隆二十九年,西洋貢銅伶十八人,能演《西廂》一部。人長尺許,身軀耳目手足,悉銅鑄成;其心腹腎腸,皆用關鍵湊接,如自鳴鐘法。每齣插匙開鎖,有一定準程,誤開則坐臥行止亂矣。張生、鶯鶯、紅娘、惠明、法聰諸人,能自行開箱著衣服。身段交接,揖讓進退,儼然如生,惟不能歌耳。一出演畢,自脫衣臥倒箱中。臨值場時,自行起立,仍上戲毯。西洋人巧一至於此。
Власов Владимир Фёдорович
(О чём не говорил Конфуций)
В году двадцать девятом императора правленья
Цян-лун (1) от Западного океана в дань (2) прислали
Актёров восемнадцать бронзовых, они плясали,
Давая «Западного флигеля» (3) часть представленья.
Фигурки были высотой в чи с лишним и смеялись,
Тела, глаза и уши сделаны из бронзы красной,
Сердца, желудок, почки и кишки соединялись
В часах словно, что отбивают время ежечасно.
Для каждого в той пьесе акта ключ в замок вставлялся,
И механизм согласно общей схеме заводился,
Когда замок открыт был, то порядок нарушался,
И возникала путаница: кто стоял - садился,
А кто лежал, тот вскакивал и бегать принимался.
Студент Чжан, Ин-ин, Хун-нян, Хоу-лин и Фа-цзун вместе
Могли сами ходить, играть, или стоять на месте,
И каждый ящик открывал с одеждой, одевался.
Они встречались, кланялись, ходили, как живые,
С себя одежду всю снимали, когда акт кончался,
Укладывались в ящик спать, который закрывался,
Но только не могли в игре петь арии любые.
Когда пред выступлением на сцену выходили,
Их взор, как будто что-то их на подвиги подвигло,
Так пламенел, что места зрители не находили.
Вот до каких высот искусство Запада достигло!
Пояснения
1. Двадцать девятый год правления под девизом Цян-лун – 1767 г.
2. От Западного океана дань прислали – эта фраза – типичное проявление традиционного китайского подхода к проблемам сношения с внешним миром: весь мир мыслился как единый, на который распространялись влияние и власть китайского императора. Как тогда говорили: «Этот единый мир резко делится на де части: Китай и «варваров»; проводимая императорским двором политика «мягкого отношения к далёким народам» включала «предоставление права участвовать в специальных торгах и приезжать с данью ко двору». Дары, привезённые европейскими посольствами, рассматривались как «дань», а дарители – как вассалы.
3. Студент Чжан, Ин-ин, Хун-нян, Хоу-лин и Фа-цзун – персонажи «Западного флигеля».
Текст оригинала
銅人演西廂
乾隆二十九年,西洋貢銅伶十八人,能演《西廂》一部。人長尺許,身軀耳目手足,悉銅鑄成;其心腹腎腸,皆用關鍵湊接,如自鳴鐘法。每齣插匙開鎖,有一定準程,誤開則坐臥行止亂矣。張生、鶯鶯、紅娘、惠明、法聰諸人,能自行開箱著衣服。身段交接,揖讓進退,儼然如生,惟不能歌耳。一出演畢,自脫衣臥倒箱中。臨值場時,自行起立,仍上戲毯。西洋人巧一至於此。
Власов Владимир Фёдорович
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Интересные подборки: