Пещерный город Мангуп-Кале расположен на вершине столовой горы Баба-Даг (Отчая гора), возвышающейся на 580 м над уровнем моря и на 200 м над окружающими ее долинами. С юга и запада плато заканчивается отвесными неприступными обрывами высотой до 70 м. Кажется, сама природа распорядилась создать там неприступную крепость, защищенное от врагов поселение, названное греками Дорос.
В ХI-ХIV веках, после ослабления Византийской империи город Дорос меняет имя на Феодоро. Этим же именем с рубежа второго тысячелетия стали называть и государство. Период с начала XV в. и до момента гибели (1475 г.) княжества – это время его наибольшего политического и экономического подъема. Предполагают, что первые князья Феодоро происходили от знатных выходцев из Трапезунда, принадлежавших к вельможному армянскому роду Гаврасов, которые появляются в Крыму уже в ХII веке в качестве византийских наместников.
Турки, вооруженные по последнему слову техники по тому времени, 6 месяцев осаждали неприступную крепость - пещерный город Мангуп, но всё-таки захватили его. Княжество Феодоро перестало существовать. До ХVIII века здесь находился турецкий гарнизон. Турки прибавили к названию Мангуп(скала) слово «Кале» - крепость. А после присоединения Крыма к России в 1783 г. пещерный город Мангуп-Кале покинули последние обитатели, защищаться уже не надо было, и они переселились поближе к плодородным долинам и новым дорогам.
Кроме достоверных исторических сведений, существует ряд легенд, связанных с Мангуп-Кале. Редкий житель Крыма не слышал предание о бродящем по древним склонам мальчике-призраке. По одной из версий, ребенка в старинных одеяниях замуровали в стену во время строительства цитадели. Другая история гласит, что мальчик был сыном местного князя, который был казнен турками во время взятия крепости. Мальчик не выдержал унижений и сбросился со скалы. Третья легенда овеяна романтикой – благородный юноша, погибший за свободу родного княжества, возвращается к оставшейся в Мангупе возлюбленной.
— МАНГУП-КАЛЕ —
(из цикла «Крым наш»)
В горах вблизи Бахчисарая, об этом многие не знают,
Находится пещерный город. Он вырублен в крутой скале.
В лучах вечернего заката был многолюдным он когда-то.
Сначала имя Феодоро носил, потом Мангуп-Кале.
Он возведён при Византии людьми, наперекор стихии.
Они здесь издревле селились, в горах спасаясь от врагов.
Над пропастью, у самой кромки, трудились, чтобы их потомки
Могли спокойно жить в пещерах на протяжении веков.
В нём жили древние народы в согласии с самой природой —
Крымчане, греки, караимы, покинувшие свой Иран,
Годами персами гонимы, да изгнанные с Палестины
Евреи из Иерусалима, где догорал их древний Храм.
Они торговлей занимались, за жизнь свою не опасались.
Князей владения простирались до Судака... и даже Керчь
Была подвластна. Стало ясно им, что старания напрасны
Все были, только показались отряды янычар. Как смерч
Меж горных гряд седой Тавриды круша и грабя, как аспиды,
Полгода осаждали крепость. И, наконец, она сдалась.
С тех пор заброшен городище, не огорожено кладбище,
В пустых пещерах ветер свищет да зелень бурно разрослась.
Сегодня город тот заброшен. Маршрут туристами проложен
К нему по каменистым тропам, едва заметным на скале.
Меня же, как и прежде, тянет сюда. Пусть даже очень занят,
Я в мыслях возвращаюсь снова в пещерный град Мангуп-Кале.
Спасибо, Елена, и за тёплый отзыв, и за критику. Но у меня именно так, как есть. Единственное - в первом варианте строки были разделены -
Сегодня город тот заброшен.
Маршрут туристами проложен
К нему по каменистым тропам,
Едва заметным на скале.
Меня же, как и прежде, тянет
Сюда. Пусть даже очень занят,
Я в мыслях возвращаюсь снова
В пещерный град Мангуп-Кале.
Я их соединил и у Вас возникло сомнение.
БУДУ ЧИТАТЬ НЕ ОДИН РАЗ)))
СПАСИБО, ПАВЕЛ!!!!