Интересные подборки:
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
Оставлен: 24 июня ’2010 08:19
молодец:)
|
tabaki
|
Оставлен: 24 июня ’2010 08:26
"Пасмур" понравился...
"меда - как лед"... не-а... "И отчаянно ждать брода, Средь холодных, бурлящих вод". "Ждать брода"... это в каких смыслах...?) ИМХО |
Ana3
|
Оставлен: 24 июня ’2010 08:33
А... типа ждать, пока... брод подойдет... (или настанет...?), чтобы потом по нему перейти... (или его...?))
не обижайтесь только... но метафора совсем не... да еще и с... "отчаянно"... опять ИМХО ж |
Ana3
|
Оставлен: 24 июня ’2010 08:37
Я не обижаюсь. Каждый видит по-своему. Кто брод ищет, а кто ждет. Брод ведь не буквально, иногда это бывает рука друга, например.
|
Оставлен: 24 июня ’2010 08:51
Уф...
Брод - неглубокое место в реке или ручье, по которому можно пересечь их пешком, верхом или на авто... Переправа - участок водной преграды, оборудованный для ее преодоления... если Вы, конечно... не про... форсирование... но его уж точно... ждать не...) Отбой |
Ana3
|
Оставлен: 24 июня ’2010 09:04
девочки, не спорьте. Во-первых действительно не нужно воспринимать все образы в стихах буквально, а во-вторых можно исправить "ждать брода" на "искать брода", и все станет на свои места. А стихи мне понравились, это не любовное сюсюканье, они искренни, как крик души. "Без креста умереть - падаль" - очень сильно.
Поставлю 10 |
volot18
|
Оставлен: 24 июня ’2010 09:24
Ага... и... на всякий пожарный... ищут не "брода"... ищут брод...
больше не буду... Пардон) |
Ana3
|
Оставлен: 24 июня ’2010 09:29
Я понял. Ну... я думаю, что можно и так и этак. Хочу водку, хочу водки - как правильнее?
|
volot18
|
Интересные подборки: