«Хвала Аллаху, Господу миров,
Он Милостивый вечно, безгранично.
Владыке воздаяний Дня, [даров,
И наказаний симметрично].
Тебе мы поклоняемся и просим
Поддержки, помощи, благословенья.
[Сердечно это произносим,
Свидетель Ты повиновенья].
На правильный направь Ты путь,
Путь тех, кому он был дарован.
[Мольбы, стремлений в этом суть,
На этом наш успех основан].
Не тех людей тот путь, что Ты
На них разгневался [о Боже].
Не тех, которые сошли
С него [и заблудились тоже]».
Аминь, пусть будет так, прими,
Прими мольбу, Господь, сейчас.
Услышь, исполни, снизойди,
Мы просим, чтобы нас Ты спас.
«Истинное восхваление принадлежит только Аллаху, Господу миров, милость Которого вечна и бесконечна, Владыке Судного Дня. Тебе поклоняемся и у Тебя просим помощи [поддержки, Божьего благословения в делах наших]. Направь нас на правильный путь. Путь тех, кому он был дарован [из числа пророков и посланников, праведников и мучеников, а также всех тех, кто удостоен был такой чести]. Не [на путь] тех, на которых Ты разгневался, и не тех, которые сошли с него» (аль-Фатиха, 1-7).
Перевод с арабского и толкование: Шамиль Аляутдинов, www.umma.ru
В скобках приведены пояснения, уточнения, толкование.