Царь Чжоу Му отправился в поход для покоренья
На Запад воинов, но те сражаться отказались,
Царю холст и кинжал в дар сделали как подношенье.
Царю такие вещи нигде раньше не встречались.
Кинжал был длинным, выкован из закалённой стали,
Как глину резал он нефрит легко и не тупился,
Холст, брошенный в огонь, как бы огнём его стирали,
Ставал вдруг белоснежным весь и больше не грязнился.
Хуанцзы считал, что рассказ этот вымыслом овеян. (1)
Что в мире нет вещей таких, всё – вздор и лишь поверье,
Сяо Шу на то заметил: «Как Хуанцзы самонадеян! (2)
Как смел он в ложных доводах, также силён в неверье»!
Примечанья:
1. Хуанцзы – «сын императора», живший во времена царя Ци и Гуань Чжуна.
2. Сяо Шу – аристократ из царства Лу (683 г. до н. э.)
(философские стихи из авторского сайта vlasov2046.ucoz.)