-- : --
Зарегистрировано — 123 540Зрителей: 66 607
Авторов: 56 933
On-line — 4 636Зрителей: 892
Авторов: 3744
Загружено работ — 2 125 447
«Неизвестный Гений»
Примеры расщепления звонкого альвеолярного бокового аппроксиманта
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
13 января ’2015 07:40
Просмотров: 18622
Примеры расщепления звонкого альвеолярного бокового аппроксиманта
Этот трудно артикулируемый звук, сохранившийся в некоторых западнославянских языках, произносится, как нечто между [w] и [l], и обозначается знаком [ɫ]. Его эволюция происходила в нескольких направлениях, т.е. происходило его расщепление, что привело к появлению более устойчивых фонем [w] или [v] и [l].
Первый пример – слова волк, полк. Славянские аналоги демонстрируют широкий спектр расщепления исходной формы:
др.-русск. вълкъ, пълкъ,
ст.-слав. влькъ, плъкъ
укр. вовк, полк,
болг. вълк, пълк,
сербск. ву̑к, сербск. пу̑к "народ, толпа",
словен. vȏɫk, ?
чеш., слвц. vlk, чеш., слвц. pluk "куча",
польск. wilk, польск. рuɫk "полк",
в.-луж. wjelk, в.-луж. роɫk,
н.-луж. wel’k, ?
В древнерусском, болгарском, чешском и словацком языках произошла эволюция *[ɫ] > [l] в обоих словах. В словенском [ɫ] сохранился, как минимум, в слове со значением "волк", в польском и верхнелужицком языке [ɫ] сохранился в словах со значением "полк". В нижнелужицком произошла эволюция *[ɫ] > [l'] (со смягчением), а в украинском – *[ɫ] > [v]. В сербском языке сочетание *[oɫ] через промежуточное *[ow] перешло в [ u].
Распознавание указанного расщепления позволяет уточнить некоторые этимологии, получившие распространение, основания чего выглядят спорно. Например, считается, что солодкий "сладкий" и солёный – родственные слова. Якобы потому что корнем "сол" древние обозначали нечто имеющее вкус (Фасмер). Уже в семантически-историческом плане эта гипотеза вызывает сомнения: вкусов мы различаем больше, чем два, и нет никакого смысла лексически отождествлять сладкое и солёное, противопоставляя их лексически различаемыми горькому и кислому. Обнаружение расщепления *[ɫ] в словах, обозначающих сладкое, и отсутствие такового в словах, обозначающих солёное, сразу разделяет группу слов, родственных солодкий, и группу слов, родственных солёный:
польск., в.-луж., н.-луж. sɫodki сохраняют исходный звук *[ɫ],
рус. солодкий, сербохорв. сла̏дак, сла̏тка, сла̏тко содержат преобразованный в [l] исходный звук,
др.-инд. svādú-, ж. svādvī́, др.-англ., др.-фриз. swēte, др.-сакс. swōti, все – "сладкий", лат. suāvis "приятный" – содержат преобразованный в [v] или [w] исходный звук.
Лит. sū́dīti "посыпать специями, солить" не может считаться связанным с соль, речь идёт об обеспечении приятного вкуса, а не о солёном вкусе, как таковом (ср. др.-прусск. sаl, лтш. sā̀ls "соль", лит. sólymas "рассол"). Здесь эволюция – как в сербск. ву̑к, пу̑к (см. выше).
Ни в одном из славянских аналогов соль нет звука [ɫ], и ни в одном из ИЕ аналогов нет следов преобразования *[ɫ] > [w] или [v], в отличие от аналогов сладкий.
Далее, наличие следов расщепления в аналогах лад: укр. лад "порядок, согласие", чеш. lad, польск. ɫаd; отсюда ладить, лажу, укр. ладити, чеш. laditi, польск. ɫadzić – позволяет сравнить сладкий ("с-" – приставка) и ладить (сладкий вкус – ладный, отсюда вариации значения: "сладкий", "приятный", "со специями") и допустить возможность родства этих слов с вадить "влечь" (привадить "привлечь", отвадить "отвлечь"), ср. вадить и лат. suadere "уговаривать, убеждать", родственное сладкий. Далее цепочка потянется к свадьба "сговор", "с-" – приставка (а не через сват к свой, вопреки Фасмеру;), при этом зарегистрированная форма сватьба не противоречит колебаниям [d] ~ [t] в формах со значением "сладкий" (см. выше), но может быть и произведена вторично от сват.
В значительной степени аналогично словам со значением "сладкий" эволюционировали слова, родственные "луг". В польск. ɫąg, ɫęg "топь, болото, лес на болоте, болотистый луг", в.-луж. ɫuh, н.-луж. ɫug "травянистое болото" сохранился исходный *[ɫ], в прочих славянских словах произошла эволюция *[ɫ] > [l]. В германских: гот. waggs [vaŋgs] "богатый сад", др.-сакс. wang "поле, нива", др.-исл. vangr "поле, луг" – реализовалось альтернативное направление эволюции, *[ɫ] > [w] или [v]. То же направление – в др.-прусск. wangus "луг", др.-лит. vanga "луг". В дат. eng, нем. Anger, шв. äng – все "луг" – первый звук отпал совсем.
Этот трудно артикулируемый звук, сохранившийся в некоторых западнославянских языках, произносится, как нечто между [w] и [l], и обозначается знаком [ɫ]. Его эволюция происходила в нескольких направлениях, т.е. происходило его расщепление, что привело к появлению более устойчивых фонем [w] или [v] и [l].
Первый пример – слова волк, полк. Славянские аналоги демонстрируют широкий спектр расщепления исходной формы:
др.-русск. вълкъ, пълкъ,
ст.-слав. влькъ, плъкъ
укр. вовк, полк,
болг. вълк, пълк,
сербск. ву̑к, сербск. пу̑к "народ, толпа",
словен. vȏɫk, ?
чеш., слвц. vlk, чеш., слвц. pluk "куча",
польск. wilk, польск. рuɫk "полк",
в.-луж. wjelk, в.-луж. роɫk,
н.-луж. wel’k, ?
В древнерусском, болгарском, чешском и словацком языках произошла эволюция *[ɫ] > [l] в обоих словах. В словенском [ɫ] сохранился, как минимум, в слове со значением "волк", в польском и верхнелужицком языке [ɫ] сохранился в словах со значением "полк". В нижнелужицком произошла эволюция *[ɫ] > [l'] (со смягчением), а в украинском – *[ɫ] > [v]. В сербском языке сочетание *[oɫ] через промежуточное *[ow] перешло в [ u].
Распознавание указанного расщепления позволяет уточнить некоторые этимологии, получившие распространение, основания чего выглядят спорно. Например, считается, что солодкий "сладкий" и солёный – родственные слова. Якобы потому что корнем "сол" древние обозначали нечто имеющее вкус (Фасмер). Уже в семантически-историческом плане эта гипотеза вызывает сомнения: вкусов мы различаем больше, чем два, и нет никакого смысла лексически отождествлять сладкое и солёное, противопоставляя их лексически различаемыми горькому и кислому. Обнаружение расщепления *[ɫ] в словах, обозначающих сладкое, и отсутствие такового в словах, обозначающих солёное, сразу разделяет группу слов, родственных солодкий, и группу слов, родственных солёный:
польск., в.-луж., н.-луж. sɫodki сохраняют исходный звук *[ɫ],
рус. солодкий, сербохорв. сла̏дак, сла̏тка, сла̏тко содержат преобразованный в [l] исходный звук,
др.-инд. svādú-, ж. svādvī́, др.-англ., др.-фриз. swēte, др.-сакс. swōti, все – "сладкий", лат. suāvis "приятный" – содержат преобразованный в [v] или [w] исходный звук.
Лит. sū́dīti "посыпать специями, солить" не может считаться связанным с соль, речь идёт об обеспечении приятного вкуса, а не о солёном вкусе, как таковом (ср. др.-прусск. sаl, лтш. sā̀ls "соль", лит. sólymas "рассол"). Здесь эволюция – как в сербск. ву̑к, пу̑к (см. выше).
Ни в одном из славянских аналогов соль нет звука [ɫ], и ни в одном из ИЕ аналогов нет следов преобразования *[ɫ] > [w] или [v], в отличие от аналогов сладкий.
Далее, наличие следов расщепления в аналогах лад: укр. лад "порядок, согласие", чеш. lad, польск. ɫаd; отсюда ладить, лажу, укр. ладити, чеш. laditi, польск. ɫadzić – позволяет сравнить сладкий ("с-" – приставка) и ладить (сладкий вкус – ладный, отсюда вариации значения: "сладкий", "приятный", "со специями") и допустить возможность родства этих слов с вадить "влечь" (привадить "привлечь", отвадить "отвлечь"), ср. вадить и лат. suadere "уговаривать, убеждать", родственное сладкий. Далее цепочка потянется к свадьба "сговор", "с-" – приставка (а не через сват к свой, вопреки Фасмеру;), при этом зарегистрированная форма сватьба не противоречит колебаниям [d] ~ [t] в формах со значением "сладкий" (см. выше), но может быть и произведена вторично от сват.
В значительной степени аналогично словам со значением "сладкий" эволюционировали слова, родственные "луг". В польск. ɫąg, ɫęg "топь, болото, лес на болоте, болотистый луг", в.-луж. ɫuh, н.-луж. ɫug "травянистое болото" сохранился исходный *[ɫ], в прочих славянских словах произошла эволюция *[ɫ] > [l]. В германских: гот. waggs [vaŋgs] "богатый сад", др.-сакс. wang "поле, нива", др.-исл. vangr "поле, луг" – реализовалось альтернативное направление эволюции, *[ɫ] > [w] или [v]. То же направление – в др.-прусск. wangus "луг", др.-лит. vanga "луг". В дат. eng, нем. Anger, шв. äng – все "луг" – первый звук отпал совсем.
Голосование:
Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 13 января ’2015 18:00
Интересно!
|
zarewa
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор