Молитвы о пророках
Господи Иисусе, буди со мной!
Яви Истину, Господи Иисусе!
Яве явно яви Истину Свою, Господи Иисусе!
Ей, гряди, Господи Иисусе! (Откр 22:20)!
Не бойся, если весь мир против тебя. Значит, Господь с тобой!
Господи Иисусе, буди со мной!
О пророчествах
*****
А правда, что Господь ВСЕГДА откроет человеку то, что ему необходимо – но человек не всегда принимает?
Поне́же не сотвори́тъ Госпо́дь Бо́гъ дѣ́ла, а́ще не от-кры́етъ наказа́нiя сво¬его́ къ рабо́мъ сво¬и́мъ проро́комъ.
«Ибо Господь Бог ничего не делает, не открыв Своей тайны рабам Своим, пророкам» (Ам. 3:7).
А правда, что необходимо просить, чтобы тебе открылось то, что необходимо, как и сказал Отец Небесный Господу нашему Иисусу Христу «Проси от Мене, и дам Ти языки достояние Твое…» (Пс 2:8)
А правда, что просить надо с верою, нимало не сомневаясь (Иак 1:8)?
А правда, что «пророчествовать» - это не только возвещать – но и разъяснять волю Божию?
А правда, что именно об этом возвещает Апостол Павел?
1Кор.14:9 Так если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узна́ют, что́ вы говорите? Вы будете говорить на ветер.
Достигайте любви; ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.
Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает его, он тайны говорит духом;
а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, увещание и утешение.
Кто говорит на незнакомом языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь.
Желаю, чтобы вы все говорили языками; но лучше, чтобы вы пророчествовали; ибо пророчествующий превосходнее того, кто говорит языками, разве он притом будет и изъяснять, чтобы церковь получила назидание.
А правда, что человек – вот беда – по большей части не готов, а главное – не желает принять откровения Бога - хотя это не так уж и невозможно?
А правда, что именно по этой причине израильский народ не захотел принять своего Царя, торжественно, но при этом кротко и смиренно вшедшего в Иерусалим на ослике, хотя Тот и воскресил мертвеца, четыре дня пролежавшего во гробе и совершил множество других чудес и именно по этой причине величающие себя рабами Всевышнего гонят всех угодных Небесному Отцу?
А правда, что скажи кому в Ветхозаветном Израиле, что вот эта недавно выданная сердобольными сородичами – единоверцами внезапно обретшаяся до официального замужества «непраздною» = Беременною Четырнадцатилетняя Дева, а по нынешнему - Девочка из рода Давидова и есть Та Самая Гора Тучная Усыренная, от Которой отколется Несекомый Камень, Который сокрушит Ветхозаветный Израиль и создаст Новую Церковь – его в лучшему случае признали бы сумасшедшим, а в худшем – побили бы камнями – да вместе с Той Девой = во избежания соблазна = о котором несколько десятков лет спустя написал в своих посланиях Апостол Павел (1Кор 1:23)?
А правда, что Стас Нерукотворный – главред «православной верочки» говорил Игорю, что по пророчеству иудеев Дева = это Израиль – и так тоже будет правильно = и ещё неизвестно, как вернее = оба вернее?
А правда, что в этом и состоит Величие Божие: Творец и Судия Сам умаляет Себя, давая человеку возможность быть правым = как бы равным Себе = ради его уподобления Себе и спасения?
А правда, что именно в этом состоит Тайна Троицы и Воплощения: Безначальный Невместимый Творец вопложается во Утробу и Единица становится равна Трём = всякое противоречие упраздняется = и всякое пророчество исполняется:
Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются Пс 84:11
всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;
и узрит всякая плоть спасение Божие».
Евангелие от Луки 3:5-6 — Лк 3:5-6:
это от Господа, и есть дивно в очах наших»?
Мк 12:11:
ибо Бог = Вемогущий Создатель – способен разрешить Любое противоречие = особенно в умах Своих падших созданий = но не без их согласия и не против их воли = да станут соучастниками = причастниками = воли = и даже – Плоти и Крови Его и сие дивно во очию нашею!???? Аминь!
А правда, что писать – не переписать?
А правда, что
[Зач. 66.] сiе́ пре́жде вѣ́дуще, я́ко вся́ко проро́че¬с¬т¬во кни́жное по сво¬ему́ ска́занiю не быва́етъ.
Ни бо́ во́лею бы́сть когда́ человѣ́комъ проро́че¬с¬т¬во, но от¬ Свята́го Ду́ха просвѣща́еми глаго́лаша святі́и Бо́жiи человѣ́цы.
[Зач. 66.] зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.
Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым. (2 Петр 1:20-21)?
Синодальный перевод
зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.
________________________________________
Новый русский перевод +
И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не исходит из измышлений самого пророка,
________________________________________
Современный перевод РБО +
Но прежде всего надо помнить, что ни одно пророчество Писания не может быть истолковано самим человеком,
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Только прежде всего помните, что ни одно из пророчеств Писания невозможно толковать самому,
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Прежде всего вы должны понять, что ни одно пророчество в Писаниях не исходит из измышлений пророков,
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Прежде всего вы должны понять: ни одно пророчество в Писании не исходит из измышлений пророков,
________________________________________
Перевод Десницкого
Прежде всего знайте, что никакое пророчество нельзя истолковать самому пророку:
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
зная прежде всего то, что ни одно пророчество в Писании не допускает частного объяснения;
________________________________________
Слово Жизни
И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не следует толковать самому,
________________________________________
Открытый перевод
зная сначала то, что никакое пророчество Писания по своему личному желанию не совершается,
________________________________________
Еврейский Новый Завет
Прежде всего, поймите вот что: ни одно пророчество Писания не может быть истолковано человеком самостоятельно;
________________________________________
Русского Библейского Центра
Конечно, нельзя упускать из виду, что никакое пророчество в Писании не является личным высказыванием.
________________________________________
Новый Завет РБО 1824
Вопервыхъ же вы должны знать, что никакого пророчества въ Писаніи не льзя разрѣшить самому собою.
________________________________________
Елизаветинская Библия
(За҄ 66.) сїѐ пре́жде вѣ́дѹще, ѩ҆́кѡ всѧ́ко про҇ро́чество кни́жное по своемѹ̀ ска́занїю не быва́етъ.
________________________________________
Елизаветинская на русском
сие прежде ведуще, яко всяко пророчество книжное по своему сказанию не бывает.
2-е послание Петра 1:20
Синодальный перевод
Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым.
________________________________________
Новый русский перевод +
потому что пророчества никогда не были произносимы по воле человека, но движимые Святым Духом люди говорили от Бога.
________________________________________
Современный перевод РБО +
ведь никогда не бывало пророчества по воле человека. Нет, люди говорили то, что исходило от Бога, и их побуждал Святой Дух.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
ибо никогда эти пророчества не произносились по воле человека. Если же изрекали их люди, то всегда от имени Бога, движимые Духом Святым.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
потому что пророчество никогда не рождалось из того, что хотел сказать сам пророк, но, движимые Святым Духом, люди высказывали послания Божьи.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
ибо пророчество никогда не рождалось из того, что хотел человек сказать, а люди высказывали послания Божьи, движимые Духом Святым.
________________________________________
Перевод Десницкого
ведь пророчество приходило не по воле человека — оно от Бога, его произносили люди по действию Духа Святого.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
ибо никогда пророчество не было произнесено по воле человека, но люди, Духом Святым движимые, изрекли его от Бога.
________________________________________
Слово Жизни
потому что пророчества никогда не были произносимы по воле человека, но люди, движимые Святым Духом, говорили от Бога.
________________________________________
Открытый перевод
ведь не по желанию человеческому пророчество в свое время произносилось, но Духом Святым ведомые произносили его святые Божьи люди.
________________________________________
Еврейский Новый Завет
поскольку никогда пророчество не появлялось по воле человека, но люди, движимые Святым Духом, возвещали слова, сказанные Богом.
________________________________________
Русского Библейского Центра
Никогда пророчество не было волеизъявлением человека: люди изрекали его от Бога под воздействием Святого Духа.
________________________________________
Новый Завет РБО 1824
Ибо никогда пророчество не было произносимо по произволу человѣческому: но изрекали оное святые Божіи человѣки, будучи движимы Духомъ Святымъ.
________________________________________
Елизаветинская Библия
Ни бо̀ во́лею бы́сть когда̀ человѣ́кѡмъ про҇ро́чество, но ѿ ст҃а́гѡ дх҃а просвѣща́еми глаго́лаша ст҃і́и бж҃їи человѣ́цы.
________________________________________
Елизаветинская на русском
Ни бо волею бысть когда человеком пророчество, но от святаго Духа просвещаеми глаголаша святии Божии человецы.
2-е послание Петра 1:21
А правда, что откровения бывают не только от Бога, но и от дьявола? А правда, что по образу жизни легко догадаться, какие падшему человеку, а наипаче нашим дорогим православным предпочтительнее?
А правда, что Господь зачастую именно поэтому всей правды и не открывает: всё равно переврут….?
Молитвы о пророчествах и пророках
Еди́на же су́щи вся́ческая мо́жетъ, и пребыва́ющи въ себѣ́ вся́ обновля́етъ, и по родо́мъ въ ду́шы преподо́бныхъ преходя́щи, дру́ги Бо́жiя и проро́ки устроя́етъ: (Прем.7:27)
Она – одна, но может все, и, пребывая в самой себе, все обновляет, и, переходя из рода в род в святые души, приготовляет друзей Божиих и пророков;
ни кого́же бо лю́битъ Бо́гъ, то́кмо сего́, и́же со прему́дростiю пребыва́етъ.
ибо Бог никого не любит, кроме живущего с премудростью.
Прем 7:28
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, умудри и настави мя, и даруй мне Премудрость Твою!
Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, открыйся мне Сам, яко избранным – Апостолам и пророкам Твоим!
Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, рцы мне: «Аз есмь, глаголяй с Тобою»! (Ин 4:26)!
Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, соделай меня, недостойного, устами Твоими (к возвещению воли Твоей Святой)!
Синодальный перевод
Вас мир не может ненавидеть, а Меня ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его злы.
________________________________________
Новый русский перевод +
Вас мир не может ненавидеть, Меня же он ненавидит, потому что Я свидетельствую о том, что его дела злы.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Вас мир не может ненавидеть, а Меня ненавидит, потому что Я свидетель того, что дела его злы.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
ибо мир не может вас ненавидеть. А Меня ненавидит он, потому что Я говорю, что дела его злы.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Мир не может возненавидеть вас, Меня же он ненавидит, потому что Я не перестаю свидетельствовать ему, что дела его злы.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Мир не может возненавидеть вас, Меня же он ненавидит, ибо Я неустанно свидетельствую ему, что дела его греховны.
________________________________________
Перевод Десницкого
Этот мир не может вас отвергать, а Меня отвергает, потому что Я свидетельствую о нем и обличаю его злые дела.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Не может мир ненавидеть вас. Меня же ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его лукавы.
________________________________________
Слово Жизни
Вас мир не может ненавидеть, Меня же он ненавидит, потому что Я свидетельствую о том, что его дела злы.
________________________________________
Открытый перевод
Мир не может вас ненавидеть, а Меня он ненавидит, ибо Я — свидетель тому, что он делает только зло.
________________________________________
Еврейский Новый Завет
Мир не может ненавидеть вас, но меня он ненавидит, потому что я постоянно говорю о том, как злы его пути.
________________________________________
Русского Библейского Центра
Ненависти к вам мир не питает, а Меня ненавидит: Я обнажаю его грехи.
________________________________________
В переводе Лутковского
Мир не может вас ненавидеть, а Меня мир ненавидит, ибо Я обличаю его за то зло, которое в нём происходит.
________________________________________
Новый Завет РБО 1824
Васъ міръ не можетъ ненавидѣть: а Меня ненавидитъ; потому что Я свидѣтельствую о немъ, что дѣла его злы.
________________________________________
Елизаветинская Библия
не мо́жетъ мі́ръ ненави́дѣти ва́съ: мене́ же ненави́дитъ, ѩ҆́кѡ а҆́зъ свидѣ́телствѹю ѡ҆ не́мъ, ѩ҆́кѡ дѣла̀ є҆гѡ̀ ѕла҄ сѹ́ть:
________________________________________
Елизаветинская на русском
не может мир ненавидети вас, мене же ненавидит, яко аз свидетелствую о нем, яко дела его зла суть:
Евангелие от Иоанна 7:7
Синодальный перевод
Иерусалим! Иерусалим! избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать чад твоих, как птица птенцов своих под крылья, и вы не захотели!
Лк 13:34
Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, обличи, накажи, вразуми, прелюбодейный род сей, еже не воздает чести пророком Твоим ( Ин 4:44), но побивает камнями я!
(Аще есть на мне милость Твоя), (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), даруй мне Свидетельство Твое (отца Твоего), да дела, яже Ты твориши, (Ин 5:3:) и аз сотворю ради Имени Святого Твоего (Деян 4:11-12)!
(Аще есть на мне милость Твоя), (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), не остави мя, недостойного, вразумлением Твоим (дарами Духа Святого Твоего)!
*****
И ду́си проро́честiи проро́комъ повину́ют¬ся:
нѣ́сть бо нестро¬е́нiя Бо́гъ, но ми́ра, я́ко во всѣ́хъ це́рквахъ святы́хъ.
И духи пророческие послушны пророкам,
потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира. Та́к бывает во всех церквах у святых.
1 Коринф 14: 32-33
Даруй мне духа пророческого, Владыко Вседержителю (Господи Иисусе Христе) Спасе Боже мой!
Яко избранных Твоих, исполни Духа Святого недостойного раба Твоего, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа)! ( 1 Коринф 14: 32-33 Лк 1:15:41:67)!
Владыко Всемилостиве Господи Спасе Боже мой (наш), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, призри на мя: сотвори со мною милость, якоже с рабой Твоей Елизаветой, во еже отъяти поношение мое в человецех (Лк 1:25)!
Даруй мне силу ко обличению, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, сподоби меня, недостойного, дара пророчества ради служения Имени Святому Твоему (Любви Твоей)!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби лукавых раб Твоих, яже тщатся в безумной гордыне своей заградити уста Духу Твоему Святому, Иже глаголет через избранных своих!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, молитвами Пречистыя Твоея Матери, Святителя Николая Угодника и всех святых Твоих (имя рек), даруй мне, недостойному, блаженное ведение о человецех, да не имам нужду, да кто свидетельствует о человецех, да сам веем, что есть в человеце, да не преткнуся и не вдамся человеку неверному, ищущему пакость содеяти ближнему своему! ( Ин 2:24-25 Матф 26:67)
*****
1 Книга Царств
И помоли́ся а́н¬на и рече́: утверди́ся се́рдце мое́ въ Го́сподѣ, воз¬несе́ся ро́гъ мо́й въ Бо́зѣ мо¬е́мъ, разшири́шася уста́ моя́ на враги́ моя́, воз¬весели́хся о спасе́нiи тво¬е́мъ:
я́ко нѣ́сть свя́тъ я́ко Госпо́дь, и нѣ́сть пра́веденъ я́ко Бо́гъ на́шъ, и нѣ́сть свя́тъ па́че тебе́:
1Цар.2:1 И молилась Анна и говорила: возрадовалось сердце мое в Господе; вознесся рог мой в Боге моем; широко разверзлись уста мои на врагов моих, ибо я радуюсь о спасении Твоем.
1Цар.2:2 Нет столь святаго, как Господь; ибо нет другого, кроме Тебя; и нет твердыни, как Бог наш.
Утверди в Тебе сердце мое, Владыко Вседержителю Боже Спасе мой!
не хвали́теся и не глаго́лите высо́кая въ горды́ни, ниже́ да изы́детъ велерѣ́чiе изъ у́стъ ва́шихъ: я́ко Бо́гъ ра́зумовъ Госпо́дь, и Бо́гъ уготовля́яй начина́нiя своя́:
1Цар.2:3 Не умножайте речей надменных; дерзкие слова да не исходят из уст ваших; ибо Господь есть Бог ведения, и дела у Него взвешены.
Владыко Вседержителю Боже Спасе мой, избави мя от хвалитвы самолюбования и велеречия высокая в гордыни (речей надменных), но даруй мне разумети и знати, а наипаче творити волю Святую Твою и суд правду посреди земли во Имя Святое Твое!
И разумѣ́ша вси́ Изра́илтяне от¬ Да́на да́же и до вирсаві́и, я́ко вѣ́ренъ самуи́лъ Го́споду во прсро́цѣхъ.
И пр謬ложи́ Госпо́дь яви́тися въ Сило́мѣ, яви́ бо ся́ Госпо́дь самуи́лу: и увѣ́рися самуи́лъ проро́къ бы́ти Го́сподеви во все́мъ Изра́или, от¬ конца́ до конца́ земли́. Илі́й же состарѣ́ся зѣло́, и сы́нове его́ ходя́ще хожда́ху, и лука́въ пу́ть и́хъ предъ Го́сподемъ.
1Цар.3:20 И узнал весь Израиль от Дана до Вирсавии, что Самуил удостоен быть пророком Господним.
1Цар.3:21 И продолжал Господь являться в Силоме после того, как открыл Себя Самуилу в Силоме чрез слово Господне. [И уверились во всем Израиле, от конца до конца земли, что Самуил есть пророк Господень. Илий же сделался очень стар, а сыновья его продолжали ходить беззаконным путем своим пред Господом.]
Аще есть на мне милость Твоя, Владыко Вседержителю Всемилостиве Боже Спасе мой (Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа)), да уразумеет народ Твой, яко верен раб Твой во пророцех!
Слава Тебе, Владыко Вседержителю Всемилостиве Боже Спасе мой (Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа)), яко явил еси милость и верность Твою недостойному рабу Твоему!
Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, открыйся мне Сам, яко избранным – Апостолам и пророкам Твоим!
1Цар.3:12 въ де́нь то́й воздви́гну на илі́а вся́, ели́ка глаго́лахъ на до́мъ его́: начну́ и сконча́ю:
1Цар.3:13 и возвѣсти́хъ ему́, я́ко отмщу́ а́зъ на до́мѣ его́ до вѣ́ка въ непра́вдахъ сыно́въ его́, о ни́хже вѣ́дяше, я́ко злосло́виста Бо́га сы́нове его́, и не наказа́ и́хъ:
1Цар.3:14 и сего́ ра́ди кля́хся до́му илі́ину, я́ко не очи́стится непра́вда до́му илі́ина въ кади́лахъ и же́ртвахъ его́ до вѣ́ка.
Я объявил ему, что Я накажу дом его навеки за ту вину, что он знал, как сыновья его нечествуют, и не обуздывал их;
и посему клянусь дому Илия, что вина дома Илиева не загладится ни жертвами, ни приношениями хлебными вовек.
Се́, даю́ от¬ со́нмища сатанина́ глаго́лющыяся бы́ти Иуде́и, и не су́ть, но лгу́тъ: се́, сотворю́ и́хъ, да прiи́дутъ и поклоня́т¬ся предъ нога́ма тво¬и́ма, и уразумѣ́ютъ, я́ко А́зъ воз¬люби́хъ тя́.
Вот, Я сделаю, что из сатанинского сборища, из тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, но не суть таковы, а лгут, – вот, Я сделаю то, что они придут и поклонятся пред ногами твоими, и познают, что Я возлюбил тебя. (Откр 3:9)
Се́, А́зъ полага́ю ю́ на одрѣ́ и любо¬дѣ́ющыя съ не́ю въ ско́рбь ве́лiю, а́ще не пока́ют¬ся от¬ дѣ́лъ сво¬и́хъ:
и ча́да и́хъ у́мрутъ сме́ртiю {и ча́да ея́ убiю́ сме́ртiю}: и уразумѣ́ютъ вся́ це́ркви, я́ко А́зъ е́смь испыта́яй сердца́ и утро́бы: и да́мъ ва́мъ кому́ждо по дѣло́мъ ва́шымъ.
Вот, Я повергаю ее на одр и любодействующих с нею в великую скорбь, если не покаются в делах своих.
И детей ее поражу смертью, и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам каждому из вас по делам вашим.
(Откр 2:22-23)
Владыко Вседержителю Всемилостиве Боже Спасе мой (Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа)), Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, яко пророку Твоему Самуилу, даруй мне пророчества о нечестивых служителях Твоих, сонмища сатанина, глагллящихся бытии иудеи, но не суть, а лгут, яже злословяща Бога и чада своя наказаша тако, да поврегнеши их в скорбь велию, аще не покаются о делех своих!
И отяготѣ́ рука́ Госпо́дня на азо́тѣ, и наведе́ на ни́хъ, и воскипѣ́ и́мъ на сѣда́лищахъ и́хъ, во азо́тѣ и въ предѣ́лѣхъ его́, и посредѣ́ страны́ его́ умно́жишася мы́шы: и бы́сть смуще́нiе сме́рти вели́ко во гра́дѣ.
1Цар.5:5 Посему жрецы Дагоновы и все приходящие в капище Дагона в Азот не ступают на порог Дагонов до сего дня, [а переступают чрез него].
1Цар.5:6 И отяготела рука Господня над Азотянами, и Он поражал их и наказал их мучительными наростами, в Азоте и в окрестностях его, [а внутри страны размножились мыши, и было в городе великое отчаяние].
Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, отяготи Руку Свою на обидчиков – супостатов моих, яже Твоя супостаты суть, яко над иноплеменницы на Азоте и наведе на них и воскипе им и в пределах их во смущение смерти за нечестие их!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, молитвами Пречистыя Твоея Матери, Святителя Николая Угодника и всех святых Твоих (имя рек), отверзи ми, недостойному, двери милосердия Твоего!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, обличи человека властолюбивого, ищущего властвовати над ближним своим! Да упасеши мя от них!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, приим молитвы моя в оружие на враг моих (яже Твоя враги соделал еси)!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, молитвами Пречистыя Твоея Матери, Святителя Николая Угодника и всех святых Твоих (имя рек), даруй мне, недостойному, блаженное ведение о человецех, да не имам нужду, да кто свидетеьствует о человецех, да сам веем, что есть в человеце, да не преткнуся и не вдамся человеку неверному, ищущему пакость содеяти ближнему своему! ( Ин 2:24-25 Матф 26:67)
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, обличи козни враг моих (яже Твоя враги соделал еси)!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, аще угодна Тебе молитва моя, да посрамятся на мне врази мои (яже Твоя враги соделал еси)!
Молитвы в пророческом служении
Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даруй мне дух пророчества во славу Твою!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), яко пророком Твоим Илии и Елисею, Давиду и Соломону, Ионе и Даниилу, яко Святителям Твоим Николаю и Спиридону, яко исповедникам = мученикам Твоим Георгию, Димитрию Солунскому и Трифону, даруй мне дух пророчества во славу Твою!
Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе служение мое), Владыко Вседержителю Всемилостиве Боже Спасе мой (Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа)), да уразумеет народ Твой, яко верен раб Твой во пророцех!
Слава Тебе, Владыко Вседержителю Всемилостиве Боже Спасе мой (Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа)), яко явил еси милость и верность Твою недостойному рабу Твоему!
Молитвы о пророках
Молитва о пророческом служении 2
Яко из среды Богоизбранного народа Твоего избранных Тобой пророков воздвизал еси и тех устами и писаниями волю Твою возвещал еси, Отче Господа нашего Иисуса Христа, тако тех молитвами воздвигни из среды народа (нашего) мужей силы слова, да возвестят миру волю Твою во утоления глада Слова Твоего!
Молитва о пророческом служении 3
Ей, Отче Господа нашего Иисуса Христа! Се, воздвигл еси из народа нашего мужей силы слова, яже обличиша суть нечестие народа своего и пастырей Твоих, творящих мерзость сатанинскую на Святом Престоле Твоем, извращающих Закон Твой и представляющих Невесту Сына Твоего Христа Бога нашего – Церковь Святую Его в мерзкую похоть лукавого самоугождения своего!
Но не послушаша их овцы, и заткнуша, яко аспид глухий, уши своя, некогда избранный народ Твой, еже не слышати на себя обличительные словеса в нечестии своем. И что паки сотворити избранным Твоим, аще не ждати праведного Суда Твоего?
Ей, Господи! Ты вся веси, Ты зриши, Ты знаеши! Поступи с нами по неизреченному милосердию Твоему ради неизреченной милости Твоея!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, обличи, накажи, вразуми, настави, низложи, расточи, зле зло посрами и истреби лукавыя, извратити Путь мой – Тебя, волю Святую Твою - Творца, Спасителя, Путь, Истину и Жизнь мои ради ненасытной злобной похоти души своея!
Молитва трех отроков в пещи и пророка Даниила
Изми нас по чудесем Твоим и даждь славу имени Твоему, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, не остави милости Твоея от нас!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, душею сокрушенною да духом смиренным приняты да будем!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, яко во всесожжениях воних и юнчих, и яко во тьмах агнец тучных тако да будет жертва наша пред Тобою днесь, и да свершится по Тебе, яко несть студа уповающим на Тя!
или
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, яко во всесожжениях воних и юнчих, и яко во тьмах агнец тучных тако да будет жертва наша пред Тобою днесь, и да свершится по Тебе, яко несть студа уповающим на Тя! Аз же, Господи Иисусе Христе Спасе и Боже мой, поношение в человецех и и поругание от раб Твоих имени ради Твоего. Изми мя милости ради Твоея!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, не посрами нас, но сотвори с нами по кротости Твоей по множеству милости Твоея!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, и да посрамятся вся являющие рабом Твоим злая и да постыдятся от всякия силы, и крепость их да сокрушится!
Молитвы о пророке Данииле
Благословите вся дела Господня Господа, пойте и превозносите его во веки!
Книга Даниила глава 3
Дан.3:38 и нѣ́сть во вре́мя сiе́ кня́зя и проро́ка и вожда́, ниже́ всесожже́нiя, ниже́ же́ртвы, ниже́ приноше́нiя, ниже́ кади́ла ни мѣ́ста, е́же пожре́ти предъ тобо́ю
Дан.3:39 и обрѣсти́ ми́лость: но душе́ю сокруше́нною и ду́хомъ смире́ннымъ да прiя́ти бу́демъ.
Дан.3:40 Я́ко во всесожже́нiихъ о́внихъ и ю́нчихъ и я́ко во тма́хъ а́гнецъ ту́чныхъ, та́ко да бу́детъ же́ртва на́ша предъ тобо́ю дне́сь, и да соверши́тся по тебѣ́, я́ко нѣ́сть студа́ упова́ющымъ на тя́.
и нет у нас в настоящее время ни князя, ни пророка, ни вождя, ни всесожжения, ни жертвы, ни приношения, ни фимиама, ни места, чтобы нам принести жертву Тебе и обрести милость Твою.
Но с сокрушенным сердцем и смиренным духом да будем приняты
Как при всесожжении овнов и тельцов и как при тысячах тучных агнцев, так да будет жертва наша пред Тобою ныне благоугодною Тебе; ибо нет стыда уповающим на Тебя.
Синодальный перевод
и да постыдятся все, делающие рабам Твоим зло, и да постыдятся со всем могуществом, и сила их да сокрушится,
Перевод Юнгерова ВЗ
И да посрамятся все, делающие рабам Твоим зло; и да постыдятся со всем могуществом, и сила их да сокрушится;
Елизаветинская Библия
И҆ да посра́мѧтсѧ всѝ ѩ҆влѧ́ющїи рабѡ́мъ твои҄мъ ѕла҄ѧ, и҆ да постыдѧ́тсѧ ѿ всѧ́кїѧ си́лы, и҆ крѣ́пость и҆́хъ да сокрѹши́тсѧ,
Елизаветинская на русском
И да посрамятся вси являющии рабом твоим злая, и да постыдятся от всякия силы, и крепость их да сокрушится,
Даниил 3:44
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), посрами вся являющия рабом Твоим злая, и постыди их от всякия силы, и сокруши крепость их!
1. Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, умилосердись над нами: да душею сокрушенною и духом смиренным да прияты будем, яко несть студа уповающим на Тя!
2. Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, аще угоден Тебе, отыми скорбь и тесноту от души моея (и обрати их на поношающих мя)!
3. Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, вся, елика сотворил еси нам и навел еси на нас, истинным судом сотворил еси. Обаче несть студа уповающим на Тя!
4. Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, не посрами нас, но сотвори с нами по милости Твоея, яко несть студа уповающим на Тя!!
5. Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, да посрамятся всяявляющие рабом Твоим злая, и да постыдятся от всякия силы, и кропость их да сокрушится!
6 (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), даруй мне душу сокрушенну и дух смирен, да приимеши молитву мою!
7 (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), не даждь ми студа в уповании моем!
О беззаконных стяжателях
6. Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, обличи мерзких рабов Твоих, ищущих обрести грех ближнего своего в стяжание и достаток себе!
7. (Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная,) суди осуждающих мя, Судие Праведный! Даждь ответ обвинителям моим, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой!
И смы́слящiи просвѣтя́т¬ся а́ки свѣ́тлость тве́рди, и от¬ пра́ведныхъ мно́гихъ а́ки звѣ́зды во вѣ́ки и еще́.
Ты́ же, данiи́ле, загради́ словеса́ и запеча́тай кни́ги до вре́мене сконча́нiя, до́ндеже науча́т¬ся мно́зи, и умно́жит¬ся вѣ́дѣнiе.
И разумные будут сиять, как светила на тверди, и обратившие многих к правде – как звезды, вовеки, навсегда.
А ты, Даниил, сокрой слова сии и запечатай книгу сию до последнего времени; многие прочитают ее, и умножится ведение».
Дан 12: 3-4
избра́н¬ни бу́дутъ и убѣля́т¬ся, и а́ки огне́мъ искуся́т¬ся и освятя́т¬ся мно́зи: и собеззако́н¬нуютъ беззако́н¬ницы, и не уразумѣ́ютъ вси́ нечести́вiи, но у́мнiи уразумѣ́ютъ
Многие очистятся, убелятся и переплавлены будут в искушении; нечестивые же будут поступать нечестиво, и не уразумеет сего никто из нечестивых, а мудрые уразумеют.
Дан 12:10
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, загради словеса моя и запечатай книгу словес моих, да не уразумеют вси нечестивыя, а умныя да уразумеют и да умножится ведение и просветятся от праведных многи аки звезды небесныя!
Молитва о трех отроках в огненной пещи 2
Яко трех отроков в пещи огненной сохранил еси, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш, тако сохрани мя, недостойного, в мире сем (в Церкви Твоей) от огненного искушения лукавого века сего!
Молитва о трех отроках в огненной пещи 3
Яко трем отрокам, славящим во огненной пещи имя Твое, пламень в росу преложити изволил еси, тако окропи росою благодати Твоея всех славящих во искушениях огненных святое имя Твое, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш!
Молитва о трех отроках в огненной пещи 4
Яко трех отроков в пещи, исхити нас огня геенского, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш!
Или
Яко трех отроков в пещи, исхити нас огня геенского, грядущего на сынов противления суетного века сего, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш!
Молитва о трех отроках в огненной пещи 5
Яко трех отроков в пещи, исхити нас от врагов наших, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш!
Молитва о пророке Данииле о Премудрости
И четы́ремъ отроко́мъ си́мъ и́мъ даде́ и́мъ Бо́гъ смы́слъ и му́дрость во вся́цѣй кни́жнѣй прему́дрости: данiи́лъ же разу́менъ бы́сть во вся́цѣмъ видѣ́нiи и со́нiихъ.
Синодальный перевод
И даровал Бог четырем сим отрокам знание и разумение всякой книги и мудрости, а Даниилу ещё даровал разуметь и всякие видения и сны.
________________________________________
Новый русский перевод
Этим четырем юношам Бог дал знание и понимание всех видов словесности и учености. А Даниил еще и мог толковать всякие видения и сны.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Этим четырем молодым людям Бог даровал знание и понимание всякой письменности, особую мудрость, а Даниилу — еще и способность постигать смысл видений и снов.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Бог даровал всем четверым мудрость и способности, чтобы научиться различным наукам и постичь многие писания, а Даниил умел ещё и объяснить всякие видения и сны.
И во вся́цѣмъ глаго́лѣ прему́дрости и умѣ́нiя, о ни́хже вопроша́¬ше от¬ ни́хъ ца́рь, обрѣ́те я́ десятери́цею па́че всѣ́хъ обая́телей и волхво́въ су́щихъ во все́мъ ца́р¬ст¬вѣ его́.
Синодальный перевод
И во всяком деле мудрого уразумения, о чём ни спрашивал их царь, он находил их в десять раз выше всех тайноведцев и волхвов, какие были во всем царстве его.
________________________________________
Новый русский перевод
В каждом деле, требующем мудрости и понимания, о чем бы ни спросил их царь, он находил их в десять раз лучше всех чародеев и заклинателей во всем своем царстве.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
и о каком бы деле, требующем мудрого суждения, царь ни спрашивал их, он находил, что они в десять раз превосходят всех магов и заклинателей, какие только были в его царстве.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Каждый раз, когда царь спрашивал их о чём-либо важном, они проявляли глубокую мудрость и понимание. Царь видел, что они в десять раз умнее всех колдунов и мудрецов в его царстве.
Яко пророку Твоему Даниилу и трем отрокам, яже с ним, даруй мне, недостойному, смысл и мудрость во всяцей книжной преудрости паче суетных мудрецов лукавого века сего, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа)!
Слава Тебе, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, яко наставил еси мя, недостойного, на всякую Истину Духом Твоим Святым, и даровал еси мне смысл и мудрость во всяцей книжной преудрости паче суетных совопросников (мудрецов = участников дискуссий) лукавого века сего!
Молитва о пророке Аггее о путях
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, устрой сердце мое на пути моя!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, устрой сердце мое на пути моя, да исправлю стези моя перед Тобою!
Молитвы о пророке Иезекииле
Яко устами пророка Твоего Иезекииля нечестие града Твоего Иерусалима обличил еси и грядущие на него скорби возвестил еси, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш, тако того молитвами сподоби мя, недостойного поведати дивныя откровения Твоя, яже открыл ми еси в неизреченном милосердии Твоем из неисчерпаемыя сокровищницы милосердия Твоего!
Молитва о пророке Иезекииле 2
Яко славному пророку Твоему Иезекиилю грядущее яко бывшее в видениях возвестил еси, яже верным яко дивныя откровения Твоя, неверным же посмеяние и соблазн суть, тако сильными того пророка молитвами даруй ми, недостойному, дар рассуждения Твоего во разумение дивных судеб Твоих!
Молитва о пророке Илии о ревности по Богу
Яко славному пророку Твоему Илии ревность о славе Твоей даровал еси, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш, тако даруй мне ревность о славе Твоей ради славного имени Святого Твоего!
Молитва о пророке Илии о служении Богу
Яко молитвами пророка Твоего Илии небо некогда отступившего от Тебя Израиля заключил еси и жертву праведную водою попалил еси, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш, тако того молитвами обличи и накажи нечестивых враг моих, запинающих меня в служении Твоем!
Яко пророку Твоему Илии, даруй мне, недостойному, ревность о имени Твоем, Отче Господа нашего Иисуса Христа!
Яко во обличение и вразумлении избранному народу Твоему пророка Твоего Илию ниспослати изволил еси и тем избранных верных мужей, не преклонивших колена перед Ваалом, веру и силу укрепил еси, Отче Господа нашего Иисуса Христа, тако ниспосли мужей силы и правды во обличение лукавых раб Твоих, (церкви лукавнующих (нечестивых)), яже православныя ся рекут суть!!
О учениках
Яко пророка Твоего Елисея пророку Илии во ученики ниспослати изволил еси и тем дцх пророческий во избранном народе Твоем возгрети (сохранити) изволил (озаботился) еси, Отче Господа нашего Иисуса Христа, тако ниспосли ми, недостойному, верных раб Твоих в продолжении дела моего в моем служении Тебе!!
Молитва о пророке Ионе 1
Яко пророку Ионе даруй ми молитву к Тебе, Господи Иисусе!
Или
Яко пророк Иона взываю к Тебе из бездны зол и скорбей моих: помилуй мя, Господи Иисусе! Се, Господи, житие мое привременно и полно скорбей есть, далече от спасения моего словеса грехопадений моих. Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим!
Научи мя творити волю Твою, да спасуся и воспою славу Твою!
Молитва о пророке Ионе
Яко пророка Иону спаси мя, Господии из бездны греховной воззови погибшую душу мою!
Молитвы о пророке Софонии
Молитва о пророке Софонии
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, обличи, накажи, низложи, отмсти на сильных мира сего и близких их, живущих лукавством их, отступников народа своего и на вся́ оболчéн¬ныя во одея́нiя чуждáя, излей кровь их яко персть, и плоть их яко лайна! Да не торжествет сильный и нечестивый в нечестии сердца своего и да жив будет праведник праведностью своей и да жив будет от праведности веры своей!
«Облаченныя в одежды чуждая» - это американолюбы и западопоклонники, о которых Конфуций говорил: «Горе в стране, в которой на торжище звучит иноплеменная музыка»!!! ТВ тогда ещё не было…. Как и столь любимых профессором Кураевым и прочими нашими свободолюбами джинсов…
Молитва о пророке Софонии 2
О сильных мира сего и нечестивых служителях
…и от¬мщý я́вѣ на вся́ предврáтныя въ дéнь тóй, исполня́ющыя хрáмъ Гóспода Бóга сво¬егó нечéстiемъ и лéстiю. (Соф 1-9)
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, обличи и отмсти яве от сильных мира сего и близких их, живущих лукавством их, отступников народа своего и на вся́ предврáтныя, исполня́ющыя хрáмъ Гóспода Бóга сво¬егó нечéстiемъ и лéстiю.
Молитва о пророке Софонии 3
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, взыщи вся кроткия земли, содеевающия суд и правду, хранящия смиренномудрие на всех путях Твоих и покрый их в день гнева Твоего! (2-3)
Молитва о пророке Софонии 4
Прорóцы егó вѣтронóсцы, мýжiе презóрливи: свящéн¬ницы егó скверня́тъ святáя и нечé¬ст¬вуютъ въ закóнъ (Соф 3-4)
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, обличи и отмсти человеку лукаву, ветроносцу презорливу, иже сквернят святыя Твоя и нечествуют в Законе Твоем, раздражающа долготерпение Твое ко вящему осуждению своему!
О пророке Михее
И рече́тъ: слы́шите у́бо сiя́, вла́сти до́му Иа́ковля и оста́в¬шiи до́му Изра́илева: не ва́мъ ли е́сть е́же разумѣ́ти су́дъ?
Ненави́дящiи добра́, а и́щущiи зла́, похища́ющiи ко́жы и́хъ съ ни́хъ и пло́ти и́хъ от¬ косте́й и́хъ:
я́коже объядо́ша пло́ти люді́й мо¬и́хъ, и ко́жы и́хъ от¬ косте́й и́хъ одра́ша, и ко́сти и́хъ столко́ша и содроби́ша я́ко пло́ти въ коно́бъ и я́ко мяса́ въ горне́цъ:
та́ко возопiю́тъ ко Го́споду, и не послу́шаетъ и́хъ и от¬врати́тъ лице́ свое́ от¬ ни́хъ въ то́ вре́мя, поне́же слука́вноваша въ начина́нiихъ сво¬и́хъ на ня́.
(Мих 3: 1-4)
И сказал я: слушайте, главы Иакова и князья дома Израилева: не вам ли должно знать правду?
А вы ненавидите доброе и любите злое; сдираете с них кожу их и плоть с костей их,
едите плоть народа Моего и сдираете с них кожу их, а кости их ломаете и дробите как бы в горшок, и плоть – как бы в котел.
И будут они взывать к Господу, но Он не услышит их и сокроет лице Свое от них на то время, как они злодействуют.
Молитвы о нечестивых властителях
Отче Господа нашего Иисуса Христа, обличи, накажи, низложи нечестивые власти народа Твоего, ненавидящи добра, ищущи зла, похищающих кожи с избранных Твоих и поядающих плоти от костей их и содробиша кости их в коноб яко мяса в горнец: не послушай никакоже их, егда возопиют к Тебе и отврати Лице Твое от них, и избави народ Твой от нечестия их!
Слы́шите сiя́, старѣ́йшины до́му Иа́ковля и оста́в¬шiи до́му Изра́илева, гнуша́ющiися судо́мъ и вся́ пра́вая развраща́ющiи,
созида́ющiи Сiо́на кровьми́ и Иерусали́ма непра́вдами:
старѣ́йшины его́ на да́рѣхъ сужда́ху, и жерцы́ его́ на мздѣ́ от¬вѣщава́ху, и проро́цы его́ на сребрѣ́ волхвова́ху, и на Го́сподѣ почива́ху, глаго́люще: не Госпо́дь ли въ на́съ е́сть? не прiи́дутъ на ны́ зла́я.
Сего́ ра́ди ва́съ дѣ́ла Сiо́нъ я́коже ни́ва изоре́т¬ся, и Иерусали́мъ я́ко ово́щное храни́лище бу́детъ, и гора́ до́му я́коже лу́гъ дубра́вный.
Слушайте же это, главы дома Иаковлева и князья дома Израилева, гнушающиеся правосудием и искривляющие все прямое,
созидающие Сион кровью и Иерусалим – неправдою!
Главы его судят за подарки и священники его учат за плату, и пророки его предвещают за деньги, а между тем опираются на Господа, говоря: «не среди ли нас Господь? не постигнет нас беда!»
Посему за вас Сион распахан будет как поле, и Иерусалим сделается грудою развалин, и гора дома сего будет лесистым холмом.
И бу́детъ въ послѣ́днiя дни́ явле́на гора́ Госпо́дня, угото́вана надъ верхи́ го́ръ, и воз¬несе́т¬ся вы́ше холмо́въ, и потща́т¬ся къ не́й лю́дiе,
и прiи́дутъ язы́цы мно́зи и реку́тъ: прiиди́те, взы́демъ на го́ру Госпо́дню и въ до́мъ Бо́га Иа́ковля: и пока́жутъ на́мъ пу́ть его́, и по́йдемъ по стезя́мъ его́: я́ко от¬ Сiо́на изы́детъ зако́нъ, и сло́во Госпо́дне изъ Иерусали́ма,
и разсу́дитъ средѣ́ люді́й мно́гихъ и изобличи́тъ язы́ки крѣ́пки да́же до земли́ да́льнiя: и раскую́тъ мечы́ своя́ на ра́ла и су́лицы своя́ на серпы́, и не ктому́ во́зметъ язы́къ на язы́къ меча́, и не науча́т¬ся ксему́ во¬ева́ти.
Отче Господа нашего Иисуса Христа, обличи, накажи, низложи нечестивые власти народа Твоего, и старейшины народа Твоего, гнушающие судом и вся правая развращающия, созидающие еже глаголят святое от лукавства своего кровьми и неправдами,и глаголящие от лукавства своего: «не Господь ли в нас есть» и «не за Русь ли Святую путь наш и души наша»!
Зле зло покарай их за ублюдство их! На мерзких детях блуда их яви всю мерзость их! Соделай жилища их яко мерзость Тебе и мерзкия святыни их –яко овощное хранилище!
*****
Мих.3:5 Сiя́ глаго́летъ Госпо́дь на проро́ки льстя́щыя люді́й мои́хъ, угрыза́ющыя зубы́ свои́ми и проповѣ́дающыя ми́ръ на ни́хъ, и не вда́ся во уста́ и́хъ, возста́виша на ни́хъ ра́ть:
Так говорит Господь на пророков, вводящих в заблуждение народ Мой, которые грызут зубами своими – и проповедуют мир, а кто ничего не кладет им в рот, против того объявляют войну.
Мих.3:8 А́ще а́зъ не напо́лню си́лы Ду́хомъ Госпо́днимъ и судо́мъ и си́лою, е́же возвѣсти́ти Иа́кову нече́стiя его́ и Изра́илеви грѣхи́ его́.
А я исполнен силы Духа Господня, правоты и твердости, чтобы высказать Иакову преступление его и Израилю грех его.
Отче Господа нашего Иисуса Христа, обличи, накажи, низложи, расточи пророки, льстящих людей Твоих, угрызающих зубы своими и проповедующие мир на них, и яко не вдася во уста их, возаставиша на них рать и воздвигни мужей силы и слова Духа Святого Твоего, еже возвестити Иакову нечестия его и Израилеви грехи его!
Мих.6:8 Возвѣсти́ся бо тебѣ́, человѣ́че, что́ добро́, или́ чесого́ Госпо́дь и́щетъ от тебе́, ра́звѣ е́же твори́ти су́дъ и люби́ти ми́лость и гото́ву бы́ти е́же ходи́ти съ Го́сподемъ Бо́гомъ твои́мъ?
Отче Господа нашего Иисуса Христа, научи мя, еже како угодно Тебе: творити суд и любити милость и готову бытии еже ходити пред Тобою – Господом Богом и Спасом моим?
****
Молитва о лукавых 6
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, обличи, накажи, низложи лукавыя люди Твоя, яже на злое руки уготовляют, сильные просят, и судия лукавыя словеса глаголет от желания души своея!
(Мих 7: 3)
Молитва о делающих беззакония
(молитва о прихватизаторах)
Господи Иисусе, накажи, обличи, низложи
помышляюще труды и делающе зло на ложахъ своихъ, и кyпно со днeмъ совершaху тая, понeже не воздвигоша къ Богу рyкъ своихъ:
и желaху сeл, и грaбляху сирот и домы их расхищaху мyжа и дом его, и мyжа и наследие его. (Мих 2: 1-2)
*******
Яко пророка Иону помилуй нас, Господи Иисусе!
Господи Иисусе, соделай явным то, что аз, боязливый, страх имам прорещи по малодушию своему!
Яко пророков из среды Ветхого Израиля восставлял еси, Владыко Вседержителю Господи Боже Творче наш, тако воздвигни из народа нашего мужей силы и слова во утверждение воли Твоея, да послушают я!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, устрой сердце мое на пути моя!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, устрой сердце мое на пути моя, да исправлю стези моя перед Тобою!
Молитвы о пророке Аввакуме
Молитва пророка Аввакума
о наказании грешных и торжестве праведных
През;рливый же и оби;дливый м;жъ и велич;вый ничес;же сконч;етъ: и;же разшири; ;ки ;дъ д;шу свою;, и с;й я;ко см;рть ненасыщ;нъ: и собер;тъ къ себ;; вся; язы;ки и прiи;метъ къ себ;; вся; лю;ди. (Авв. 2-5)
Г;ре напая;ющему п;друга сво¬ег; развращ;нiемъ м;тнымъ, и упояв;ющему, я;ко да взир;етъ къ пещ;рамъ и;хъ.
• Сы;тость безч;стiя от¬ сл;вы исп;й и ты;: с;рдце, покол;блися и сотрясни;ся: обы;де о теб;; ч;ша десни;цы Госп;дни, и собр;ся безч;стiе на глав; твою;. (Авв 2: 15-16)
Горе тебе, который подаешь ближнему твоему питье с примесью злобы твоей и делаешь его пьяным, чтобы видеть срамоту его!
Ты пресытился стыдом вместо славы; пей же и ты и показывай срамоту, – обратится и к тебе чаша десницы Господней и посрамление на славу твою
• Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, обличи, накажи, низложи человека лукавого, расширяющего, яко ад, душу свою и ненасыщенного, яко смерть, в алчной похоти злобы своей: напаяющему пОдруга своего развращениемъ мутнымъ, и упоявающему, яко да взираетъ къ пещерамъ ихъ на. Даждь ему чашу десницы Твоея: сытость безчестiя от славы испити в череду свою: сокруши и поколебли сердце и вся внутренности его от гнева ярости Твоея и бесчестия на главу его! За срамоту души и деяний его сокруши силу его и покрый славу его венцем бесчестия на главу его! Да не величается мерзкий похотью души своея и да торжествует праведный в праведности своея и да жив будет от праведности веры своея!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, избави мя (нас) от страсти и нечестия, его же ра́ди разори́ся зако́нъ, и не про¬изво́дит¬ся въ соверше́нiе су́дъ: я́ко нечести́вый преоби́дитъ пра́веднаго, сего́ ра́ди изы́детъ су́дъ развраще́нъ. Да минует мя (нас, народ мой) чаша сия!!!
А́ще усумни́т¬ся, не благоволи́тъ душа́ моя́ въ не́мъ: пра́ведникъ же [мо́й] от¬ вѣ́ры жи́въ бу́детъ. (Авв 2:4)
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, не даждь ми усумниться в милости Твоея, яко не благоволит Дух Твой в уподобищихся колеблещихся волнению морскому (Иак 1: 6-7), праведник же Твой от веры жив будет!!
• учини́ти на высотѣ́ гнѣздо́ свое́, е́же исто́ргнути от¬ руки́ злы́хъ.
• Умы́слилъ еси́ стыдѣ́нiе до́му сво¬ему́, сконча́лъ еси́ лю́ди мно́ги, и согрѣши́ душа́ твоя́.
• Зане́ ка́мень изъ стѣны́ возопiе́тъ, и хру́щь от¬ дре́ва воз¬глаго́летъ сiя́:
• у́, лю́тѣ созида́ющему гра́дъ кровьми́ и уготовля́ющему гра́дъ непра́вдами.
• Сы́тость безче́стiя от¬ сла́вы испі́й и ты́: се́рдце, поколе́блися и сотрясни́ся: обы́де о тебѣ́ ча́ша десни́цы Госпо́дни, и собра́ся безче́стiе на главу́ твою́. (Авв 2: 9-16)
• Господи Иисусе Христе Сыне Божий, избави мя от лихоимцев, лихо¬и́м¬ст¬ву¬ю¬щымъ лихо¬и́м¬ст¬во зло́е до́му сво¬ему́, е́же учини́ти на высотѣ́ гнѣздо́ свое́, е́же исто́ргнути от¬ руки́ злы́хъ лю́тѣ созида́ющему гра́дъ кровьми́ и уготовля́ющему гра́дъ непра́вдами! По нечестию их воздаждь им нечестие их! Сытость нечестия от славы испити даждь им, воздаждь им чашу гнева Своего и обрати бесчестие на главу их! (Авв 2: 9-12)
Молитвы о пророке Иеремии
Яко Ветхозаветный Израиль, Бога своего оставивший, обличил еси, святый пророче Божий Иеремие, тако обличи жестокосердый род сей, оставивший Бога своего ради самодовольной злобной похоти души своея!
Книга Еноха
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), яко верному рабу Твоему Еноху, даруй мне благодарение, в нем же утвержуся и не упокоюся, да будет мне мое благодарение Тебе покоем (Енох 7:36)!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), се, ныне по глаголу святого пророка Твоего, Мyдpость не нашла на земле места, где бы ей жить, и потомy жилище её стало на небесах. (Енох 7:39), убереги мя, немощного, от безумия мира сего и даруй мне Небесную Премудрость Твою в гражданство Небесного Иерусалима Твоего!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), буди Отмстителем Грозным за душу мою (Енох 7:25)!
13. И это те, которые осуждают звезды небесные и возвышают свои руки против Всевышнего, и попирают землю и на ней живут; все дела их неправда, и они открывают неправду; сила их основывается на богатстве, и вера их относится к богам, сделанным их же руками; и они отвергли Господа духов.
27. И Я предал их в руки Моих избранных: как солома в огне и как свинец в воде, они сгорят пред лицом праведных и потонут пред лицом святых, и никакого следа более не останется от них.
28. И в день их бедствия водворится покой на земле; они падут пред Ним и не восстанут опять; не будет никого, кто бы взял их в свои руки и поднял: ибо они отвергли Господа духов и Его Помазанника.
29. Имя Господа духов будет прославлено. (Енох 8:27-29)
Молитва о революции - низвержении бесчестного сатанинского правления и утверждении коммунизма
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), се, ныне Ты по глаголу святого пророка Твоего предал нечестивых правителей в руци народов их, угнетаемых ими, и сжег их в пламени огненном, яко солому и потопил их в воде яко свинец и в день их бедствия воцарил радость и покой в народах их о кончине нечестивого подлого правления их ради своекорыстной подлой похоти самодовольной души своея, и не стало никого, кто бы взял их в свои руки и поднял, ибо они в самодовльном нечестии своем отвергоша Тебя, Господа духов и Твоего Помазанника – Господа нашего Иисуса Христа. Се, ныне нечестивые от Лица Имени Твоего тщетно тщатся восстановити нечестивое правление саодержавной власти своей, яже Ты дал еси народом в гневе Твоем (Ос 13:11) ради самодержавной самодовольной злой похоти своея! Воста́ни, вску́ю спи́ши, Го́споди? Воскре́сни́, и не от¬ри́ни до конца́. (Пс 43:24), да прославлено будет Имя Твое!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), посли Ангелов наказания, яже идут уготовали сатане и избранным и возлюбленным его царям и сильным земли орудия наказания Твоего ради жертв и скорби и крови избранных Твоих!
25. И премудрость Господа духов открыла Его святым и избранным, ибо Он охраняет жребий праведных, так как они возненавидели и презрели этот мир неправды, и все его произведения и пути возненавидели во имя Господа духов; ибо во имя Его они спасаются, и Он становится мстителем за их жизнь.(Енох 8:25)!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), открый мне, недостойному, Премудрость Твою ради ненависти мира сего к рабу Твоему и буди Отмстителем Грозным обидчикам и гонителям моим за немощную душу мою!
13. И это те, которые осуждают звёзды небесные и возвышают свои руки против Всевышнего, и попирают землю и на ней живут; все дела их неправда, и они открывают неправду; сила их основывается на богатстве, и вера их относится к богам, сделанным их же руками; и они отвергли Господа духов.
14. И они изгоняются из домов их общественного собрания и из домов верующих, которые взвешены во имя Господа духов.
15. [47] И в те дни восходит молитва праведных и кровь праведного от земли к Господу духов. (Енох 8:13-15)!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), изгони из храмов и синагог и соборищ сильных мира сего, яже утверждаются на неправде утверждают силу свою на богатстве домов своих, яже отымают от души ближнего своего и на нечестии творят дела своя и отвергли Истину и правду и Суд Твой – по делам их воздаждь им!
14. И я упал на свое лицо, и все мое тело сплавилось, и мой дух изменился: и я воскликнул громким голосом, духом силы, и прославил и восхвалил и превознес.
15. И эти прославления, которые вышли из моих уст, были приятны для того Главы дней. (Енох 12: 14-15)!
Яко пророку Твоему Еноху, даруй мне хваления неизреченныя славы Твоея, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой!
Пророчество Еноха о сильных мира сего
60. И мы погибнем пред Его лицом за свои дела, и все грехи наши исчислены по справедливости".
61. Теперь они скажут себе: "душа наша насытилась неправедным стяжанием, но оно не отвратит того, что мы будем низвергнуты в пламя адского мучения".
62. И после этого их лицо исполнится мраком перед тем Сыном человеческим и они будут отвергнуты от Его лица, и меч будет жить между ними перед Его лицом.
63. И Господь духов так сказал: "вот повеление и суд над сильными, и царями, и вознесёнными, и владеющими твердью, пред Господом духов".
Енох 10: 60-63
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), изреки "вот повеление и суд над сильными, и царями, и вознесёнными, и владеющими твердью, пред Тобой, Творцом и Спасителем нашим, яже грехи исчислены по всесильной всемилостивой праведности Твоея! Обличи, накажи, низложи сильных мира сего, утесняющих (угнетающих) малых сих ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея! (Енох 10: 60-63)
11. И для них (ангелов) не будет убежища вовеки, так как они показали им (людям) то, что сокрыто, и они осуждены; но не так ты, мой сын: Господь духов знает, что ты чист и свободен от этой укоризны за тайны. Енох 11: 11
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, Спасе и Боже мой (Отче Господа нашего Иисуса Христа), свободи мя ради милости Твоея укоризны за тайны Твоя, яже открыл им еси в откровении Твоем ради милости Твоея (пытливого ума моего)!
53. И после этого я тотчас прославил Господа, вечного Царя славы, за то, что Он сотворил все произведения мира и восхвалил Господа за Его терпение, и благословил Его за детей мира. (Енох 15:53)
Слава Тебе, Владыко Вседержителю Создателю всех Отче Господа нашего Иисуса Христа за вся создания Твоя и за неисследованное терпение и милосердие Твое! Буди терпением моим! (Пс 38:7)!
Даруй мне праведность рабов Твоих Иова и Еноха и всех праведников Твоих, Владыко Вседержителю Создателю всех Многотерпеливо Отче Господа нашего Иисуса Христа!
57. Ибо добрые будут возвещать правду; праведный будет радоваться с праведными, и они будут благожелать друг другу.
58. Грешник же умрет с грешником и отпадший потонет с отпадшим.
Исторгни мя из среды грешников, Владыко Вседержителю Создателю всех Отче Господа нашего Иисуса Христа!
63. Мудрость я дал тебе и твоим детям, и тем твоим детям, которые еще придут, чтобы они передали ее своим детям и грядущим родам до вечности, – именно эту мудрость, превышающую их мысли.
64. И разумеющие ее не будут спать, и будут прислушиваться своим ухом, чтобы научиться этой мудрости, ибо она понравится тем, которые кушают от неё, лучше приятной пищи. (Енох 15: 63-64)
Даруй мне мудрость, превышающую помышление человеческое, юже приобщившиеся и разумеющие оттрясают сон с вежд своих и тщатся вкусити ю ради всех превышшей Всемилостивой Премудрости Твоея, Владыко Вседержителю Создателю всех Отче Господа нашего Иисуса Христа!
Енох 19: 2-4
2. Да не смущается дух ваш из-за времен, ибо Святой и Великий всему положил дни.
3. И праведный восстанет от сна, восстанет и пойдет по пути правды, и весь его путь и стезя будут в вечном благе и милости для праведного, и даст господство, и он будет жить во благе и правде, будет ходить в вечном свете.
4. И погибнет грех во мраке навсегда и навечно, и более уже не появится от того дня до вечности.
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыка Святой и Великий, избави мя от смущения времен и Сам буди Терпением моим ради Милостивого Терпения Твоего (Енох 19:2-4)!
20. [94] И теперь я говорю вам, мои сыны, любите правду и ходите в ней, ибо пути правды достойны, чтобы принять их; а пути неправды исчезают внезапно и погибают. (Енох 19:20)!
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыка Святой и Великий, даруй мне, недостойному, Путь праведности Твоея и избави мя от лукавого пути погибельного, противного правде Твоей!
34. Не страшитесь грешников, вы – праведные, ибо Господь опять предаст их в ваши руки, чтобы вы совершили над ними суд, как желаете. (Енох 19:34)
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыка Святой и Великий, даруй праведному суд над нечестивым и предай грешников в руки праведников ради Праведности Твоей!
*****
30. И ваши праведники в те дни будут служить поношением для грешников и нечестивых.
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыка Святой и Великий, даруй праведному суд и обличи лукавых святых нечестивого сатанинского сборища сего, яже лукаво тщатся сотворити Твоя рабы суть!
34. Не страшитесь грешников, вы – праведные, ибо Господь опять предаст их в ваши руки, чтобы вы совершили над ними суд, как желаете.
38. Горе вам, грешникам, так как вы преследуете праведных;
ибо вы будете преданы и преследуемы, вы – люди неправды, и тяжело будет на вас их (праведных) ярмо.
39. [96] Вы, праведные, надейтесь, ибо грешники внезапно погибнут пред вами, и вы будете господствовать над ними, как желаете!
40. И в день страдания грешников ваши юнцы вознесутся и взлетят, как орлы, и выше, чем у коршуна, будет ваше гнездо, вознесетесь; и как кролики вы проникнете в ущелье земли и в расселины скал навсегда пред праведными; а они будут воздыхать из-за вас и плакать, как лесные духи.
41. Но и вы не бойтесь, – вы страдающие, ибо для вас будет исцеление, и будет светить вам блестящий свет, и призыв к покою вы услышите с неба.
Енох 19:38-41
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыка Святой и Великий, даруй праведному суд и предаждь грешника в руки обидимого им праведника ради праведного Суда Твоего!
42. Горе вам, вы – грешники, ибо ваше богатство позволяет вам казаться праведным, но ваше сердце изобличает вас, что вы грешники, и эта речь будет свидетельствовать против вас для напоминания о ваших злодеяниях.
43. Горе вам, которые едите тук пшеницы и пьете силу корня источника, и попираете своею силу приниженных!
44. Горе вам, которые всегда пьете воду, ибо вам внезапно будет воздано, и вы завянете и иссохнете, так как вы оставили источник жизни!
Енох 19: 42-44
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыка Святой и Великий, даруй праведному суд и предаждь грешника, надеющегося на богатство свое (Мк 10:24) в руки обидимого им праведника ради праведного Суда Твоего!
46. Горе вам, сильные, поражающие своею силою праведного, ибо придет день вашей погибели, в то время много хороших дней придет для праведных день вашего суда.
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыка Святой и Великий, даруй праведному суд и предаждь грешника, поражающего своею силою праведного в руки обидимого им праведника ради праведного Суда Твоего!
51. И в те дни молитва праведных проникнет к Господу, и для вас наступят дни вашего суда.
52. И все ваши неправедные речи будет прочитаны пред Великим и Святым, и ваше лицо пристыдится, и всякое дело, основанное на неправде, будет отринуто.
53. Горе вам, грешникам, в средине моря и на суше, воспоминание которых об вас недоброе!
54. Горе вам, приобретающим себе серебро и золото не по правде и говорящим: "мы сделались богатыми и имеем сокровища, и владеем всем, чего хотим; и теперь мы исполним все то, что нам думается, ибо мы собрали серебра и наполнили наши кладовые, и как воды много у нас оберегающих наши дома".
55. как вода, разольется ваша ложь, ибо богатство не сохранится у вас, но внезапно будет у вас отнято, так как вы все приобрели неправдою, и вы сами подвергаетесь великому осуждению.
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыка Святой и Великий, прими молитву праведного пред Лице Твое и отмсти от обидимого им нечестивого и даруй праведному суд и предаждь грешника, надеющегося на ложь свою и обретаемое ложью богатство свое, поражающего своею силою праведного, в руки обидимого им праведника ради праведного Суда Твоего!
64. Горе вам, – вы ожесточенные, которые делаете зло и едите кровь!
65. Откуда у вас хорошая пища, и питье, и насыщение?
66. От всякого блага, которое наш Господь, Всевышний в изобилии послан на землю: посему вы не должны иметь мира.
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыка Святой и Великий, даруй праведному суд и предаждь грешника, еже яст Кровь Твою во осуждение себе и пиет кровь ближнего своего как вино, поражающего своею силою праведного ради хорошей пищи и пития и насыщения своего и искреннего своего, живущим лукавством его, в руки обидимого им праведника ради праведного Суда Твоего!
67. Горе вам, любящим свои деяния неправды!
68. Почему вы чаете блага для себя?
69. Знайте, что вы будете преданы в руки праведных; они перережут ваши шеи и умертвят вас, и не будут иметь сострадания к вам.
70. Горе вам, радующимся страданию праведных, ибо для вас не будет вырыта могила!
71. Горе вам, для которых слова праведных только пустые речи, ибо для вас не будет надежды на жизнь!
72. Горе вам, записывающим лживые речи и беззаконные слова;
ибо они записывают свою ложь, чтобы их слушали и не забывали их безумия; так не будет же для них мира, но они умрут внезапной смертью!
73. [99] Горе тем, которые совершают нечестие, и похваляют и сохраняют в уважении лживые речи: вы погибнете чрез это и для вас нет хорошей жизни!
74. Горе вам, искажающим слова праведности!
75. И они отпадут от вечного закона и сами себя делают тем, чем не были, именно – грешниками; они будут попираемы на земле.
76. В те дни вы, праведные, приготовьтесь вознести свои мысленные молитвы, вы представите их как свидетельство ангелам, чтобы они представили беззакония грешников Всевышнему в напоминание.
Енох 19:67-76
Господи Иисусе Христе Сыне Божий (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыка Святой и Великий, даруй праведному суд и предаждь грешника, еже яст Кровь Твою во осуждение себе и пиет кровь ближнего своего как вино, поражающего своею силою праведного ради хорошей пищи и пития и насыщения своего и искреннего своего, живущим лукавством его, в руки обидимого им праведника ради праведного Суда Твоего!
Прошу принять эту молитву о нечестивых подлых богомерзких священнослужителях и прихожанах Свято – Никольского монастыря, храма священномученика Косьмы Саратовского и иных служителях и членах Русской Православной Церкви, а также лукавых, утверждающих житие свое и ближних своих на лукавстве своем. И да свершится воля Божия и будет тяжкий гнев Божий на богомерзких нечестивых богоотступниках, лукаво именующих себя православными христианами и верными рабами Всевышнего, а наипаче всех пропагандистах и идеологах, утверждающих ложь как истину ради мерзкого утверждения своего.
Яко Иосифу нашему праотцу, даруй мне Премудрость Твою(благоволение сильных мира сего), Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш!
или
Яко Иосифу нашему праотцу, даруй мне Премудрость Твою пред сильными мира сего, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш!
Яко раба Твоего Моисея, научи мя премудрости лукавого века сего, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш (ради утверждения моего)!
Яко мудрейшему Соломону Песнь Песней в утешение дарова, Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш (Отче Господа нашего Иисуса Христа), тако ниспосли утешение немощней душе моей, тоскующей о любви и милости Твоей!
*****
О Благой Вести
Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш (Отче Господа нашего Иисуса Христа, Пресвятая Владычице наша Богородице), даждь Весть Благую скорбной душе моей (скорбному сердцу моему)!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш (Отче Господа нашего Иисуса Христа, даруй мне разумение, о них же научился еси словесех, утверждение! (Лк1:2)
Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш (Отче Господа нашего Иисуса Христа, яко пророку Твоему (имя рек –Даниилу, Исаии) даруй мне разумение откровений Твоих!
Яко душа праведного Твоего Лота в Содоме, тоскует душа моя по Тебе в злобном мире сем, Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой! Ей, Владыко, Всемилостиве! Исторгни мя из среды развращенного мира сего!
или
Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой! Яко праведного Твоего Лота, исторгни мя из среды развращенного мира сего!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш, обличи лукавых утешителей, тщащихся обличити ближнего своего в лукавом самодовольстве своем!
Се́ бо, отъ¬я́хъ я́ко о́блакъ беззако́нiя твоя́ и я́ко при¬-мра́къ грѣхи́ твоя́: обрати́ся ко мнѣ́, и изба́влю тя́.
Возвесели́теся, небеса́, я́ко поми́лова Бо́гъ Изра́иля: воструби́те, основа́нiя земна́я, возопі́йте, го́ры, весе́лiе, хо́лми и вся́ древеса́, я́же на ни́хъ: я́ко изба́ви Бо́гъ Иа́кова, и Изра́иль просла́вит¬ся.
Ис.44:22 Изглажу беззакония твои, как туман, и грехи твои, как облако; обратись ко Мне, ибо Я искупил тебя.
Ис.44:23 Торжествуйте, небеса, ибо Господь соделал это. Восклицайте, глубины земли; шумите от радости, горы, лес и все деревья в нем; ибо искупил Господь Иакова и прославится в Израиле. (Ис 44:22-23)
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, Спасе и Боже мой (Отче Господа нашего Иисуса Христа), отыми яко облак беззакония моя и яко примрак грехи моя – да возвеселятся небеса́, и да вострубят, основа́ния земна́я, да вопиют горы, веселие и вся холмы и вся́ древеса́, я́же на ни́хъ, яко помиловал Господь самого отчаянного окаянного раба Своего!
Слава Тебе, Христе Боже, Спасе и Боже мой (Отче Господа нашего Иисуса Христа), яко отъял еси яко облак беззакония моя и яко примрак грехи моя Духом Твоим Святым!
****
и пре́жде не́же угасе́ свѣти́лникъ Бо́жiй, и самуи́лъ спа́¬ше въ це́ркви Госпо́дни, идѣ́же киво́тъ Бо́жiй,
и воз¬зва́ Госпо́дь: самуи́ле, самуи́ле. И рече́: се́, а́зъ.
И тече́ ко илі́ю и рече́: се́, а́зъ, я́ко зва́лъ мя́ еси́. И рече́ [илі́й]: не зва́хъ тебе́, воз¬врати́ся и спи́. И воз-врати́ся и спа́.
И пр謬ложи́ Госпо́дь и воз¬зва́ еще́: самуи́ле, самуи́ле. И воста́ самуи́лъ и и́де ко илі́ю втори́цею, и рече́: се́, а́зъ, я́ко зва́лъ мя́ еси́. И рече́: не зва́хъ тебе́, ча́до мое́, воз¬врати́ся, спи́.
Самуи́лъ же въ то́ вре́мя еще́ не познава́¬ше Бо́га, пре́жде от¬крове́нiя ему́ гла́са Госпо́дня.
И пр謬ложи́ Госпо́дь пр謬зва́ти самуи́ла трети́цею: и воста́въ, и и́де ко илі́ю и рече́: се́, а́зъ, я́ко зва́лъ мя́ еси́. И разумѣ́ илі́й, я́ко Госпо́дь пр謬зыва́етъ о́трочища, и рече́: воз¬врати́ся и спи́, ча́до:
и бу́детъ а́ще воз¬зове́тъ тя́ зовы́й, и рече́ши: глаго́ли, Го́споди, я́ко слы́шитъ ра́бъ тво́й. И и́де самуи́лъ, и спа́ на мѣ́стѣ сво¬е́мъ.
И прiи́де Госпо́дь и ста́ и воз¬зва́ его́ я́коже пе́рвое и второ́¬е: самуи́ле, самуи́ле. И рече́ самуи́лъ: глаго́ли [Го́споди], я́ко слы́шитъ ра́бъ тво́й.
1Цар.3:4 воззвал Господь к Самуилу: [Самуил, Самуил!] И отвечал он: вот я!
1Цар.3:5 И побежал к Илию и сказал: вот я! ты звал меня. Но тот сказал: я не звал тебя; пойди назад, ложись. И он пошел и лег.
1Цар.3:6 Но Господь в другой раз воззвал к Самуилу: [Самуил, Самуил!] Он встал, и пришел к Илию вторично, и сказал: вот я! ты звал меня. Но тот сказал: я не звал тебя, сын мой; пойди назад, ложись.
1Цар.3:7 Самуил еще не знал тогда голоса Господа, и еще не открывалось ему слово Господне.
1Цар.3:8 И воззвал Господь к Самуилу еще в третий раз. Он встал и пришел к Илию и сказал: вот я! ты звал меня. Тогда понял Илий, что Господь зовет отрока.
1Цар.3:9 И сказал Илий Самуилу: пойди назад и ложись, и когда [Зовущий] позовет тебя, ты скажи: говори, Господи, ибо слышит раб Твой. И пошел Самуил и лег на месте своем.
1Цар.3:10 И пришел Господь, и стал, и воззвал, как в тот и другой раз: Самуил, Самуил! И сказал Самуил: говори, [Господи,] ибо слышит раб Твой.
Яко пророку Твоему Самуилу, даруй мне, недостойному, разумети Голос посещения Твоего, Владыко Вседержителю Боже Спасе мой! (1 Цар 3:3-9)!
Во устѣ́хъ нечести́выхъ сѣ́ть гра́жданомъ, чу́в¬ст¬во же пра́ведныхъ благопоспѣ́шно.
Притч.11:9 Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.
Это как раз тот случай, когда становится ясно, почему церковнославянский текст более благолепен = то есть – ближе к Богу. Согласитесь, «чувство праведных благопоспешно» - совсем не то, что «праведники прозорливостью спасаются.» Об этом и не только - подробнее – в текстах автора.
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, даруй мне Премудрость Твою и яко избранным Твоим -чувство праведных благопоспешно!
Синодальный
И было ко мне слово Господне:
сын человеческий! изреки пророчество на пастырей Израилевых, изреки пророчество и скажи им, пастырям: так говорит Господь Бог: горе пастырям Израилевым, которые пасли себя самих! не стадо ли должны пасти пастыри?
Вы ели тук и во́лною одевались, откормленных овец заколали, а стада не пасли.
Слабых не укрепляли, и больной овцы не врачевали, и пораненной не перевязывали, и угнанной не возвращали, и потерянной не искали, а правили ими с насилием и жестокостью.
И рассеялись они без пастыря и, рассеявшись, сделались пищею всякому зверю полевому.
Блуждают овцы Мои по всем горам и по всякому высокому холму, и по всему лицу земли рассеялись овцы Мои, и никто не разведывает о них, и никто не ищет их.
Посему, пастыри, выслушайте слово Господне.
Живу Я! говорит Господь Бог; за то, что овцы Мои оставлены были на расхищение и без пастыря сделались овцы Мои пищею всякого зверя полевого, и пастыри Мои не искали овец Моих, и пасли пастыри самих себя, а овец Моих не пасли, –
за то, пастыри, выслушайте слово Господне.
Так говорит Господь Бог: вот, Я – на пастырей, и взыщу овец Моих от руки их, и не дам им более пасти овец, и не будут более пастыри пасти самих себя, и исторгну овец Моих из челюстей их, и не будут они пищею их.
Ибо так говорит Господь Бог: вот, Я Сам отыщу овец Моих и осмотрю их.
Как пастух поверяет стадо свое в тот день, когда находится среди стада своего рассеянного, так Я пересмотрю овец Моих и высвобожу их из всех мест, в которые они были рассеяны в день облачный и мрачный.
И выведу их из народов, и соберу их из стран, и приведу их в землю их, и буду пасти их на горах Израилевых, при потоках и на всех обитаемых местах земли сей.
Буду пасти их на хорошей пажити, и загон их будет на высоких горах Израилевых; там они будут отдыхать в хорошем загоне и будут пастись на тучной пажити, на горах Израилевых.
Я буду пасти овец Моих и Я буду покоить их, говорит Господь Бог.
Потерявшуюся отыщу и угнанную возвращу, и пораненную перевяжу, и больную укреплю, а разжиревшую и буйную истреблю; буду пасти их по правде.
Вас же, овцы Мои, – так говорит Господь Бог, – вот, Я буду судить между овцою и овцою, между бараном и козлом.
Разве мало вам того, что пасетесь на хорошей пажити, а между тем остальное на пажити вашей топчете ногами вашими, пьете чистую воду, а оставшуюся мутите ногами вашими,
так что овцы Мои должны питаться тем, что потоптано ногами вашими, и пить то, что возмущено ногами вашими?
Посему так говорит им Господь Бог: вот, Я Сам буду судить между овцою тучною и овцою тощею.
Так как вы толкаете боком и плечом, и рогами своими бодаете всех слабых, доколе не вытолкаете их вон, –
то Я спасу овец Моих, и они не будут уже расхищаемы, и рассужу между овцою и овцою.
И поставлю над ними одного пастыря, который будет пасти их, раба Моего Давида; он будет пасти их и он будет у них пастырем.
И Я, Господь, буду их Богом, и раб Мой Давид будет князем среди них. Я, Господь, сказал это.
И заключу с ними завет мира и удалю с земли лютых зверей, так что безопасно будут жить в степи и спать в лесах.
Дарую им и окрестностям холма Моего благословение, и дождь буду ниспосылать в свое время; это будут дожди благословения.
И полевое дерево будет давать плод свой, и земля будет давать произведения свои; и будут они безопасны на земле своей, и узнают, что Я Господь, когда сокрушу связи ярма их и освобожу их из руки поработителей их.
Они не будут уже добычею для народов, и полевые звери не будут пожирать их; они будут жить безопасно, и никто не будет устрашать их.
И произведу у них насаждение славное, и не будут уже погибать от голода на земле и терпеть посрамления от народов.
И узнают, что Я, Господь Бог их, с ними, и они, дом Израилев, Мой народ, говорит Господь Бог,
и что вы – овцы Мои, овцы паствы Моей; вы – человеки, а Я Бог ваш, говорит Господь Бог.
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, обличи, накажи, низложи, расточи злых пастырей Израилевых, глаголящих Твоя бытии, но не суть, но лгут, сами же суть сонмище сатанино, пастырие самих себе, се млеко ядят и тучное заколают и волною одеваются, а овец Твоих не пасут, изнемогшего не подят (не щадят) и сокрушенного не обязуют и заблудшего не обратят, и крепкое оскорбисте тщатся и трудом и властию наказуют и наруганием. И се – того ради расточишася овцы Твоя по горам и заблудиша по всем холмам высоким не бе взыскающаго и бращающегося и не имеях пастырей и быша на изъедение всем зверем сельным и бесовом на поругание и на погибель.
Сего ради по святому пророчеству Твоему отыми от нечестивых пастырей сих, яже Твоя ся реша, но не суть, а лгут, и взыщи овец Твоих от них, и остави их от паствы овец Твоих, яже не суть достойны (Матф 22:8), ниже самих себе пасут и отыми овцы от уст их яко уст львовых (Пс 21:22) и не даждь овец Твоих сим во изъядение.
И рассуди между овцею и овцею, овцею и козлом (Иез 34:22) в правду Твою, да к тому не будут во разграбление, и возстави им пастыря Единого, раба Твоего Давида и Сына Твоего Господа нашего Иисуса Христа, да упасет ны и будет нам Един Пастырь (Ин 10:16)!
Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
Ин.4:22 вы́ кла́няетеся, его́же не вѣ́сте: мы́ кла́няемся, его́же вѣ́мы, я́ко спасе́нiе от Иуде́и е́сть:
Ин.4:23 но гряде́тъ ча́съ, и ны́нѣ е́сть, егда́ и́стиннiи покло́нницы покло́нятся Отцу́ ду́хомъ и и́стиною: и́бо Оте́цъ таковы́хъ и́щетъ покланя́ющихся Ему́:
Ин.4:24 ду́хъ [е́сть] Бо́гъ: и и́же кла́няется Ему́, ду́хомъ и и́стиною досто́итъ кла́нятися.
Иисус говорит ей: поверь Мне, что наступает время, когда и не на горе сей, и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу.
Вы не знаете, чему кланяетесь, а мы знаем, чему кланяемся, ибо спасение от Иудеев.
Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе.
Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, научи нас, недостойных, кланятися Духом и Истиною Тебе и Отцу Твоему!
Крестителю Спасов Иоанне, посланный народу израильскому в служение пророческо Вышняго, пред Лицем Господним, уготовати пути Его: датиразум спасения людям Его во сотавление грех их! (Лк 1:76-78) Моли Всевышнего сотворити (мя, недостойного) глас вопиющего в пустыни:уготовайте путь Господень: правы творити стези Его (Лк 3:4), научи (умоли Всемилостива Агнца) дати разум спасения людям Его, во оставление грех их (Лк 1:77), милосердия ради милости Бога нашего (Лк 1:78) научити, что подобает сотворити чадом Его (Лк 3:10)!
Внегда́ скончава́тися от¬ мене́ души́ мо¬е́й, Го́спода помяну́хъ, и да прiи́детъ къ тебѣ́ моли́тва моя́ ко хра́му свято́му тво¬ему́.
Храня́щiи су́етная и ло́жная ми́лость свою́ оста́виша
а́зъ же со гла́сомъ хвале́нiя и исповѣ́данiя пожру́ тебѣ́, ели́ка обѣща́хъ, воз¬да́мъ тебѣ́ во спасе́нiе мое́ Го́сподеви.
Когда изнемогла во мне душа моя, я вспомнил о Господе, и молитва моя дошла до Тебя, до храма святаго Твоего.
Чтущие суетных и ложных богов оставили Милосердаго своего,
а я гласом хвалы принесу Тебе жертву; что обещал, исполню: у Господа спасение!
Иона 2:8-10
Владыко Всемилостиве, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Едине Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, обличи, накажи, низложи, расточи лукавыя, яже хранящие суетная и ложная и оставиша Тя, Милость и Любы свою. Аз же, внегда скончаватися от мене душе моей, Тебя, Господа Бога и Творца Содетелю и Спасителю нашего, Истинна и Жива Путю, Истину Непреложную и Любы Неизреченную – Вся во всем помянух: аз гласом хваления и исповедания пожру Тебе, Владыке и Спасителю моему и аще ели́ка обещах, воздам во спасение мое Тебе –Господеви!
*****
Слово Отчее, Свете Светлый, светло просвети душу мою (Ин 1:1-5)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, аз есмь глас вопиющего в пустыни, исправи пути моя к Тебе, Истинному и Живому Пути моему (Ин 1:23)!
Равви, Учителю Благий, Ты еси Сын Божий, Ты еси Царь Израилев, Свете Истинный, Иже просвещает всякого человека грядущего в мир (Ин 1: 49:9-10), даруй мне область блаженную быти чадом Отца Твоего, верующим во Имя Твое (Ин 1:12)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, посли ми, недостойного, жати в Жатву Твою, в ней же не трудился есмь, да вниду в труды Твоя в Живот Вечный во славу Твою (Ин 4: 35-38) милосердия ради милости Твоея (Отца Твоего) (Лк 1: 78)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, яко знамение велие по Смерти и Воскресении твоем явити изволил еси (Матф 27:51-53) и те верных своих и лонгина сотника к покаянию и разуму Твоему вразумил еси, Сына Божия исповеданием тех Истину запечатлел еси (Матф 27:54), темже (такоже) утверди колеблющихся ныне излиянием Духа Святого Твоего на всякую плоть (Деян 2:17-21), да спасется всякий призывающий Имя Святое Твое!
КНИГА ОСИИ
Суди́теся съ ма́терiю сво¬е́ю, суди́теся, я́ко та́ не жена́ моя́, и а́зъ не му́жъ ея́: и от¬ве́ргу блуже́нiя ея́ от¬ лица́ мо¬его́ и любо¬дѣ́й¬ст¬во ея́ от¬ среды́ сосцу́ ея́:
я́ко да совлеку́ ю́ на́гу и поста́влю ю́ я́коже въ де́нь рожде́нiя ея́, и положу́ ю́ я́ко пусты́ню, и учиню́ ю́ я́ко зе́млю безво́дну, и убiю́ о́ную жа́ждею:
и ча́дъ ея́ не поми́лую, я́ко ча́да блуже́нiя су́ть,
я́ко соблуди́ ма́ти и́хъ, посрами́ся роди́в¬шая и́хъ, рече́ бо: пойду́ вслѣ́дъ похотнико́въ мо¬и́хъ, даю́щихъ мнѣ́ хлѣ́бы моя́ и во́ду мою́, и ри́зы моя́ и плащани́цы моя́, и ма́сло мое́ и вся́, ели́ка мнѣ́ досто́ятъ.
Сего́ ра́ди, се́, а́зъ загражду́ пу́ть ея́ те́рнiемъ и воз-гражду́ распу́тiя ея́, и стези́ сво¬ея́ не обря́щетъ:
и пожене́тъ похотники́ своя́ и не пости́гнетъ и́хъ, и взы́щетъ и́хъ и не обря́щетъ, и рече́тъ: пойду́ и воз-вращу́ся къ му́жу мо¬ему́ пе́рвому, я́ко добрѣ́е ми́ бѣ́ тогда́, не́жели ны́нѣ.
Сего́ ра́ди, се́, а́зъ загражду́ пу́ть ея́ те́рнiемъ и воз-гражду́ распу́тiя ея́, и стези́ сво¬ея́ не обря́щетъ:
и пожене́тъ похотники́ своя́ и не пости́гнетъ и́хъ, и взы́щетъ и́хъ и не обря́щетъ, и рече́тъ: пойду́ и воз-вращу́ся къ му́жу мо¬ему́ пе́рвому, я́ко добрѣ́е ми́ бѣ́ тогда́, не́жели ны́нѣ.
Сего́ ра́ди обращу́ся и воз¬му́ пшени́цу мою́ во вре́мя ея́ и вино́ мое́ во вре́мя его́, и от¬иму́ ри́зы моя́ и плащани́цы моя́, да не покрыва́етъ студа́ сво¬его́:
и ны́нѣ от¬кры́ю нечистоту́ ея́ предъ похотника́ми ея́, и никто́же отъ¬и́метъ ея́ от¬ руки́ мо¬ея́:
и от¬вращу́ вся́ весе́лiя ея́ и пра́здники ея́, и новоме́сячiя ея́ и суббо́ты ея́ и вся́ пра́здне¬ст¬ва ея́,
и погублю́ виногра́дъ ея́ и смо́квы ея́, о ни́хже рече́: мзды́ ми́ су́ть сiя́, я́же да́ша мнѣ́ похотницы́ мо¬и́: и положу́ я́ въ свидѣ́нiе, и поядя́тъ я́ звѣ́рiе се́лнiи и пти́цы небе́сныя и га́ди земні́и:
и от¬мщу́ на не́й дни́ Ваали́мовы, въ ня́же тре́бы кладя́ше и́мъ, и вдѣва́¬ше усеря́зи своя́ и мони́ша своя́, и хожда́¬ше вслѣ́дъ похотнико́въ сво¬и́хъ, а мене́ забы́, глаго́летъ Госпо́дь.
Судитесь с матерью своею, судитесь, ибо она - не жена Моя, и Я - не муж ея, и отвергну блужение ея от Лица Моего и прелюбодейство ея от грудей ея.
Ибо я раздену ее до-нага и поставлю ее, как в день рождения ея, и сделаю ее подобною пустыне, и обращу ее в безводную землю, и уморю ее жаждою.
И детей ея не помилую, ибо они - дети блуда.
Ибо соблудила мать их, осрамила себя родившая их, так как она сказала: «пойду вслед за любовниками моими, которые дают мне хлебы мои, и воду мою, и одежды мои, и полотна мои, и масло мое, и все необходимое для меня.
Посему, вот Я зогорожу путь ея тернием и застрою дороги ея, и она не найдет тропы своей.
И погонится за любовниками своими, но не догонит их, и будет искать их, но не найдет, и скажет: «пойду, и возвращусь к первому мужу моему, ибо тогда мне было лучше, нежели теперь».
Посему Я обратно возьму Себе хлеб Мой в его время и вино Мое в его пору, и отниму одежды Мои и полотна Мои, чтобы она не покрывала ноготы своей.
И ныне открою нечистоту ея пред любовниками ея, и никто не отнимет ея из руки Моей.
И прекращу у нея всякое веселие, и праздники ея, и новомесячия ея, и субботы ея, и все празднества ея.
И опустошу виноградники ея и смоквы ея, о которых она говорила: «это у меня плата, которую дали мне любовники мои», и сделаю их свидетельством, и будут поедать их звери полевые и птицы небесные и гады земные.
И отмщу ей за дни Ваалов, в которые она приносила им жертвы, и надевала серьги свои, и ожерелья свои, и ходила в след любовников своих, а Меня забывала, говорит Господь.
Ос 2: 2-7
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Судие Святый и Истинный, приими суд и правду с нечестивой мерзкой подлой блудницею – яже речет ся Жена Твоя – сама же суть сборище сатанино (Откр 3:9) и отвергни блужения ея от Лица Твоего и блужения ея от среды избранных Твоих – яко чада ея – чада блужения суть – постави нагу ю яко в день рождения ея – яко соблуди от Тя – Мужа Силы – Творца и Судии своего и блудиша вослед похотников своих – мерзких слуг лукавого – сильных мира сего и соврашаша ради них избранных Твоих в след пути похотений их! Сего ради загради пути ея тернием и возгради распутия ея – да не обрящет лукавой стези своя и похотников своих, и отыми ризы Твоя – да не покрывает нечестия и студа своего перед похотниками своими и погуби виноград и смоквы и вся богатства ея и положи я в свидения отмщения Твоего за мерзкия блудодеяния ея от милости и Истины Твоея!
Книга Иоиля
И увѣ́дите, я́ко посредѣ́ Изра́иля а́зъ е́смь, и а́зъ Госпо́дь Бо́гъ ва́шъ, и нѣ́сть ино́го ра́звѣ мене́: и не посра́мят¬ся ктому́ лю́дiе мо¬и́ во вѣ́къ.
И бу́детъ по си́хъ, и излiю́ от¬ Ду́ха мо¬его́ на вся́ку пло́ть, и прореку́тъ сы́нове ва́ши и дще́ри ва́шя, и ста́рцы ва́ши со́нiя у́зрятъ, и ю́ноты ва́ши видѣ́нiя уви́дятъ:
и́бо на рабы́ моя́ и на рабы́ни моя́ во дни́ о́ны излiю́ от¬ Ду́ха мо¬его́:
и да́мъ чудеса́ на небеси́ и на земли́, кро́вь и о́гнь и куре́нiе ды́ма:
со́лнце обрати́т¬ся во тму́, и луна́ въ кро́вь, пре́жде не́же прiити́ дню́ Госпо́дню вели́кому и просвѣще́н-ному:
и бу́детъ, вся́къ и́же пр謬зове́тъ и́мя Госпо́дне, спасе́т-ся: я́ко въ горѣ́ Сiо́нѣ и во Иерусали́мѣ бу́детъ спаса́емый, я́коже рече́ Госпо́дь, и благовѣ¬ст¬ву́емiи, и́хже Госпо́дь пр謬зва́.
И узнáете, что Я пребываю посреди Израиля и Я - Господь Бог ваш, и нет другого кроме Меня, и не посрамится народ Мой более во век.
И будет после сего: и изолью от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши, и старцы ваши увидят сны, и юноши ваши увидят видения.
Ибо на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни излию от Духа Моего.
И покажу чудеса на небе и на земле: кровь и огонь и курение дыма.
Солнце превратится во тьму и луна в кровь, прежде нежели наступит день Господень великий и славный.
И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется, ибо на горе Сионе и в Иерусалиме будут спасающиеся, как сказал Господь, и оглашаемые блоговестиемъ, которых призвал Господь.
Иоил 2:27-32
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Судие Святый и Истинный, излей на меня, недостойного, от Духа Святого Твоего (Иоил 2:27-32 Деян 2:17-21 1Кор 14:1-3)!
1 Послание Коринфянам Апостола Павла – о дарах духовных
Держи́теся любве́: ревну́йте же духо́внымъ, па́че же да проро́че¬ст¬вуете.
Глаго́ляй бо язы́ки, не человѣ́комъ глаго́летъ, но Бо́гу: никто́же бо слы́шитъ, ду́хомъ же глаго́летъ та́йны:
проро́че¬ст¬вуяй же, человѣ́комъ глаго́летъ созида́нiе и утѣше́нiе и утвержде́нiе.
Глаго́ляй [бо] язы́ки себе́ зи́ждетъ, а проро́че¬ст¬вуяй це́рковь зи́ждетъ.
Стремитесь к любви, ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.
Ибо, кто говорит языками, не людям говорит, но Богу; ибо никто не понимает: он духом говорит тайны,
Тот же, кто пророчествует, людям говорит в назидание и увещание и утешение.
Тот, кто говорит языками, себя назидает; тот, кто пророчествует, назидает церковь.
1 Кор 14:1-4
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Судие Святый и Истинный, даруй мне, недостойному, ревность духовным, да якоже избранные Твоя, прореку человеком созидание и утешение и утверждение Духом Твоим Святым в созидание Церкви Святыя Твоея, да низложиши и разориши лукавыя – глаголящие ся бытии иудеи, но не суть, а лгут (Откр 3:9) и утверди Церковь избранных верных Твоих! (1Кор 14:1-4)!
Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, открыйся мне Сам, яко избранным – Апостолам и пророкам Твоим и утверди мя против падшего мира сего, ищущего, якоже некогда Тебя, убити мя за свидетельство Твое! (Ин 11-12)
Аще угодно Тебе делание мое, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш), даруй мне утверждение мое в делании моем ((против падшего мира сего) ( ищущего убити мя))! (Ин 8:37)
Молитвы о торжестве Истины
Потщи́ся себе́ иску́сна поста́вити предъ Бо́гомъ, дѣ́лателя непосты́дна, пра́во пра́вяща сло́во и́стины.
Старайся представить себя Богу достойным, делателем неукоризненным, верно преподающим слово истины.
2 Тим 2:15
Аще есть милость (благодать) Твоя на мне, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш, даруй мне, недостойному, себя искусна поставити пред Тобою, делателя непостыдна, право правяща Слово Истины Твоея!
Аще есть милость (благодать) Твоя на мне, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш, даруй мне, недостойному, Торжество Истины Твоея (сподоби нас, недостойных, улучити Торжество Истины Твоея)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, взыщи кровь праведников Твоих (Откр 6:10)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, да возмется (да изымется) нечестивый из среды праведных, да не видит Славы Господни (Ис 26:9)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, мир даждь нам (Ис 26:12)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, спаси и помилуй ны (Ис 26:12 Пс 26:12)!
Господи Иисусе Сыне Божий, Спасе и Боже наш, открый Истину и волю Свою народу русскому: угодна Тебе церковь сия?
Молитвы о пророке Малахии
Сы́нъ сла́витъ отца́, и ра́бъ господи́на сво-его́ убо¬и́т¬ся: и а́ще Оте́цъ е́смь а́зъ, то́ гдѣ́ сла́ва моя́? и а́ще Госпо́дь е́смь а́зъ, то́ гдѣ́ е́сть стра́хъ мо́й? глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель. Вы́ свяще́н¬ницы презира́ющiи и́мя мое́. И рѣ́сте: о чесо́мъ презрѣ́хомъ и́мя твое́?
Сын чтит отца и раб – господина своего; если Я Отец, то где почтение ко Мне? и если Я Господь, то где благоговение предо Мною? говорит Господь Саваоф вам, священники, бесславящие имя Мое. Вы говорите: «чем мы бесславим имя Твое?»
Мал 1:6
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, яви и открый Истину и волю Свою народу русскому: не те ли сии сыны погибельные, яже призре страх Твой и остависта в поношении Славу Твою?
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, обличи, накажи, низложи, зле зло расточи лукавые рабы Твоя, яже призре страх Твой и остависта в поношении Славу Твою - от сонмища сатанина глаголящихся бытии иудеи, но не суть, а лгут (Откр 3:9), якоже лукавое служение их лукавым измышлениям своим - отцов и учителей – слепцов их, ведущих их в яму (Матф 15: 14) сатанину сатаниского самоутверждения своего воистину служение дьяволу есть!?
Принося́ще ко олтаре́ви мо¬ему́ хлѣ́бы скве́рны. И рѣ́сте: о чесо́мъ оскверни́хомъ я́? Внегда́ глаго́лати ва́мъ: трапе́за Госпо́дня оскверне́на е́сть: и воз¬ложе́н¬ная бра́шна уничижи́ли есте́.
Зане́ а́ще пр謬ведете́ слѣ́по на же́ртву, не зло́ ли? и а́ще пр謬ведете́ хро́мо или́ неду́жно, то́ не зло́ ли? пр謬веди́ е́ кня́зю тво¬ему́, еда́ прiи́метъ е́? еда́ прiи́метъ лице́ твое́? глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель.
Вы приносите на жертвенник Мой нечистый хлеб, и говорите: «чем мы бесславим Тебя?» – Тем, что говорите: «трапеза Господня не стоит уважения».
И когда приносите в жертву слепое, не худо ли это? или когда приносите хромое и больное, не худо ли это? Поднеси это твоему князю; будет ли он доволен тобою и благосклонно ли примет тебя?
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, яви и открый Истину и волю Свою народу русскому: не те ли не те ли сии сыны погибельные, яже призре страх Твой и остависта в поношении Славу Твою, приносящее ко олтарю хлебы скверны и возложенная брашно и жертвы уничижили есте и измениша славу Твою – Святое Слово Твое в славу сынов погибельных – нечестивое злонравное злонамеренное слово отцов и учителей своих – слепцов,ведущих овцы пажити Твоея в яму скверного делания своего мерзкой державы отца своего (Ин 8:44)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, обличи, накажи, низложи, покарай, зле зло истреби сыны погибельные, яже призре страх Твой и остависта в поношении Славу Твою, приносящее ко олтарю хлебы скверны и возложенная брашно и жертвы уничижили есте и измениша славу Твою – Святое Слово Твое в славу сынов погибельных – нечестивое злонравное злонамеренное слово отцов и учителей своих – слепцов,ведущих овцы пажити Твоея в яму скверного делания своего мерзкой державы отца своего (Ин 8:44)!
И ны́нѣ уми́лостивите лице́ Бо́га ва́¬шего и помоли́теся ему́, [да поми́луетъ вы́]. Въ рука́хъ ва́шихъ бы́ша сiя́, а́ще прiиму́ от¬ ва́съ ли́ца ва́ша? глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель.
Итак молитесь Богу, чтобы помиловал нас; а когда такое исходит из рук ваших, то может ли Он милостиво принимать вас? говорит Господь Саваоф
Малах 1:9
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, внуши народу Твоему умилостивите Лице Твое и помолитеся Тебе в сердце смиренном и сокрушенном, да помилуеши ны!
Итак для вас, священники, эта заповедь:
если вы не послушаетесь и если не примете к сердцу, чтобы воздавать славу имени Моему, говорит Господь Саваоф, то Я пошлю на вас проклятие и прокляну ваши благословения, и уже проклинаю, потому что вы не хотите приложить к тому сердца.
И ны́нѣ за́повѣдь сiя́ къ ва́мъ, свяще́н¬ницы:
а́ще не услы́шите и а́ще не положите́ на сердца́хъ ва́шихъ, е́же да́ти сла́ву и́мени мо¬ему́, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель, то́ послю́ на вы́ кля́тву и проклену́ благослове́нiе ва́¬ше и оклену́ е́: и разорю́ благослове́нiе ва́¬ше, и не бу́детъ въ ва́съ, зане́ вы́ не влага́ете въ сердца́ ва́ша.
Мал 2: 1-2
Поне́же устнѣ́ иере́овы сохраня́тъ ра́зумъ, и зако́на взы́щутъ от¬ у́стъ его́: я́ко а́нгелъ Го́спода Вседержи́теля е́сть.
Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он вестник Господа Саваофа.
Мал 2: 6-7
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, обличи, накажи, низложи, зле зло расточи лукавые рабы Твоя, яже призре страх Твой и остависта в поношении Славу Твою - от сонмища сатанина глаголящихся бытии иудеи, но не суть, а лгут (Откр 3:9), яже не положиста, яко заповедал им, дати в сердцах своих славу Имени Твоему – посли на ны клятву и прокляни благословения их и окляни их – и разори благословение их – зане не влагают Словеса Твоя в сердца своя, зане уста иерея сохранят разум, и Заокна взыщут от уст его – яко Ангел Господа должен быти есть!
Се́, а́зъ посыла́ю а́нгела мо¬его́, и при́зритъ на пу́ть предъ лице́мъ мо¬и́мъ: и внеза́пу прiи́детъ въ це́рковь свою́ Госпо́дь, его́же вы́ и́щете, и а́нгелъ завѣ́та, его́же вы́ хо́щете: се́, гряде́тъ, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель.
И кто́ стерпи́тъ де́нь пр謬ше́¬ст¬вiя его́? и кто́ посто-и́тъ въ видѣ́нiи его́? зане́ то́й вхо́дитъ я́ко о́гнь горни́ла и я́ко мы́ло перу́щихъ.
И ся́детъ разваря́я и очища́я я́ко сребро́ и я́ко зла́то, и очи́ститъ сы́ны Леві́ины, и прелiе́тъ я́ я́ко зла́то и я́ко сребро́: и бу́дутъ Го́сподеви при¬-нося́ще же́ртву въ пра́вдѣ.
И уго́дна бу́детъ Го́сподеви же́ртва Иу́дова и Иерусали́мля, я́коже дні́е вѣ́ка и я́коже лѣ́та пре́ждняя.
И прiиду́ къ ва́мъ съ судо́мъ, и бу́ду свидѣ́тель ско́ръ на чародѣ́и и на прелюбо¬дѣ́йцы, и на клену́щыяся и́менемъ мо¬и́мъ во лжу́ и на лиша́ющыя мзды́ нае́мника, и на наси́ль¬ству¬ю¬щыя вдови́цъ и пха́ющыя си́рыя, и на укланя́ющыя су́дъ пр謬ше́лца и на небоя́щыяся мене́, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель:
зане́ а́зъ Госпо́дь Бо́гъ ва́шъ, и не измѣня́юся, и вы́ сы́нове Иа́ковли не удаля́етеся от¬ грѣ́хъ оте́цъ ва́шихъ.
Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною, и внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы ищете, и Ангел завета, Которого вы желаете; вот, Он идет, говорит Господь Саваоф.
И кто выдержит день пришествия Его, и кто устоит, когда Он явится? Ибо Он – как огонь расплавляющий и как щелок очищающий,
и сядет переплавлять и очищать серебро, и очистит сынов Левия и переплавит их, как золото и как серебро, чтобы приносили жертву Господу в правде.
Тогда благоприятна будет Господу жертва Иуды и Иерусалима, как во дни древние и как в лета прежние.
И приду к вам для суда и буду скорым обличителем чародеев и прелюбодеев и тех, которые клянутся ложно и удерживают плату у наемника, притесняют вдову и сироту, и отталкивают пришельца, и Меня не боятся, говорит Господь Саваоф.
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, посли Ангела Твоего – да уготовит Путь перед Тобою, и буди Свидетель Скор на враги Твоя – на чародеи и прелюбодейцы и кленущиеся Именем Твоим во лжу и на лиша́ющыя мзды́ нае́мника, и на наси́ль-ству¬ю¬щыя вдови́цъ и пха́ющыя си́рыя, и на укланя́ющыя су́дъ пр謬ше́лца и на небоя́щыяся Тебе и Имене Святого Твоего!
Еда́ обольсти́тъ человѣ́къ Бо́га? зане́ вы́ обольща́ете мя́. И рѣ́сте: въ чесо́мъ обольсти́хомъ тя́? Я́ко десяти́ны и нача́тцы съ ва́ми су́ть.
И взира́юще вы́ взира́ете, и мене́ вы́ обольща́ете.
Можно ли человеку обкрадывать Бога? А вы обкрадываете Меня. Скажете: «чем обкрадываем мы Тебя?» Десятиною и приношениями.
Проклятием вы прокляты, потому что вы – весь народ – обкрадываете Меня.
Мал 3:9
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, обличи, накажи, низложи, зле зло расточи лукавые рабы Твоя, яже призре страх Твой и остависта в поношении Славу Твою - от сонмища сатанина глаголящихся бытии иудеи, но не суть, а лгут (Откр 3:9), и взирающее бесстудно взирают на Тя и тщетно тщатся обольстити Тя!
Отяготи́сте на мя́ словеса́ ва́ша, глаго́летъ Госпо́дь [Вседержи́тель]. И рѣ́сте: о че́мъ клевета́хомъ на тя́?
Рѣ́сте: су́етенъ рабо́таяй Бо́гу, и что́ бо́лѣе, я́ко сохрани́хомъ хране́нiя его́ и я́ко идо́хомъ моли́твен¬ницы предъ лице́мъ Го́спода Вседержи́теля?
и ны́нѣ мы́ блажи́мъ чужди́хъ, и созида́ют¬ся вси́ творя́щiи беззако́н¬ная, сопроти́вишася богови и спасо́шася.
Дерзостны предо Мною слова ваши, говорит Господь. Вы скажете: «что мы говорим против Тебя?»
Вы говорите: «тщетно служение Богу, и что пользы, что мы соблюдали постановления Его и ходили в печальной одежде пред лицем Господа Саваофа?
И ныне мы считаем надменных счастливыми: лучше устраивают себя делающие беззакония, и хотя
Мал 3:13-15
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, обличи, накажи, низложи, зле зло расточи лукавые рабы Твоя, яже призре страх Твой и остависта в поношении Славу Твою - от сонмища сатанина глаголящихся бытии иудеи, но не суть, а лгут (Откр 3:9), и взирающее бесстудно взирают на Тя и тщетно тщатся обольстити Тя, и тщетно собирают неправду во оправдания своя и клевещут на Тя в сердце своем, рекут: суетен всякий работающий Богу, и что более. Еже хранити вою Его и идти помолитесь перед Лицем Его: и ныне мы блажим чуждих и созидаются вся творящее беззакония»! Восстани, вскую спиши, Господи! Восстани ныне и избави рабы Твоя ради Истины и милости Твоея!
И бу́дутъ ми́, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель, въ де́нь, его́же а́зъ творю́ въ снабдѣ́нiе, и изберу́ я́, и́мже о́бразомъ избира́етъ человѣ́къ сы́на сво¬его́ [до́брѣ] рабо́та¬ю¬ща ему́.
И они будут Моими, говорит Господь Саваоф, собственностью Моею в тот день, который Я соделаю, и буду миловать их, как милует человек сына своего, служащего ему.
Мал 3:17
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, сотвори в снабдение рабы Твоя – сыны, работающие Тебе!
Я́ко се́, де́нь гряде́тъ горя́щь я́ко пе́щь и попали́тъ я́, и бу́дутъ вси́ иноплеме́н¬ницы и вси́ творя́щiи беззако́н¬ная я́ко сте́блiе: и воз¬жже́тъ я́ де́нь Госпо́день гряды́й, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель, и не оста́нет¬ся от¬ ни́хъ ко́рень ниже́ вѣ́твь.
И воз¬сiя́етъ ва́мъ боя́щымся и́мене мо¬его́ со́лнце пра́вды и изцѣле́нiе въ крилѣ́хъ его́: и изы́дете и взыгра́ете, я́коже телцы́ от¬ у́зъ разрѣше́ни:
и поперете́ беззако́н¬ники, и бу́дутъ пе́пелъ подъ нога́ми ва́шими въ де́нь, въ о́ньже а́зъ сотворю́, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель.
Ибо вот, придет день, пылающий как печь; тогда все надменные и поступающие нечестиво будут как солома, и попалит их грядущий день, говорит Господь Саваоф, так что не оставит у них ни корня, ни ветвей.
А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его, и вы выйдете и взыграете, как тельцы упитанные;
и будете попирать нечестивых, ибо они будут прахом под стопами ног ваших в тот день, который Я соделаю, говорит Господь Саваоф.
Мал 4:3
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, пожги вся нечестивыя яко стеблие и соделай вся боящиеся имене Твоего попирающи нечестивыя в пепел под ногами их ради Славы Имени Твоего!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, яви на мне, недостойном, милость Твою: покажи, како благо уповати на Тя (работати Тебе)!
Се, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, якоже нецыи от кустодии Гроба Твоего (Матф 27:66), видеша Вскресение Твое, пришедшее во Град, возвестиша архиеером вся бывшая (Матф 28:11) и приемши сребренники, сотвориша, якоже научены быша (Матф 28:11-15) и оболгаша Истину Непреложного Воскресения Твоего (Матф 27:51-54), се, ныне лукавые рабы Твоя тщетно тщатся исказити Истину Евангелия – Слова Святого Твоего ради злобной лукавой похоти самодовольной души своея!
Яви нам Свет Лица Твоего, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная – Свет и Славу Твою (Ин1:1-18)!
Яко Слово плоть бысть и яви нам Свет и Жизнь и утверди Ся Светом Непреложного Воскресения Своего (Ин 20:27), Того ради утверди нас, недостойных, Твоими чадами быти, верующими во Имя Твое ((Ин 1:12-13)!
Яко Апостолу Твоему Петру посла Ангела Своего изъятии его из рук Иродовы и от всего чаяния людей иудейских (Деян 2:11) и внезапу порази Ангел нечестивого Ирода, зане не даде славы Богу: и быв изъяден, издше, Слово же Твое растяже и множашеся (Деян 12:22-24), Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная – Свет и Славу Твою, тако посли мне, недостойному, от всего чаяния нечестивого народа, яже от сонмища сатанина, глаголящыеся бытии иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже тщатся погубити мя Имени Твоего ради Святого: се, сотвори их, богомерзких и нечестивых, творити волю Твою!
Яко Апостолу Твоему Петру, связанному железнама ужама, посла Ангела Своего изъятии его из рук Иродовы и от всего чаяния людей иудейских, ищущих погубити Апостола Твоего (Деян 2:11), тако посли мне, в злых обстоятних сущу от враг Твоих, тако посли мне, недостойному, от всего чаяния нечестивого народа, яже от сонмища сатанина, глаголящыеся бытии иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже тщатся погубити мя Имени Твоего ради Святого, Ангела – Хранителя Твоего ко избавлению моему, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш)!
Яко Симону Петру, с Тобой обедовавшу, глаголал еси: «Ты по мне гряди!», Истинный Живый Путю тако рцы мне, недостойному, волю Твою (Ин 21:15-22)!
Яко Апостолам Твоим на море Тивериадстем по галголании Твоем: «Дети, егда что снедна имати?» и отвещаща Ти: «Ни!», рече тем: «вверзите мрежу одесную страну корабля, и обрящете»,и ввергоша, и к тому не могущее привлещи ея от множества рыб, великих сто и пятьдесят и три, и толико сущим, не проторжеся мрежа (Ин 21:1-11), тако рцы мне, недостойному рабу Твоему, в нужде сущему, егда еже како ввергати мрежу мою во еже како требую сих всех (Матф 6:25-34)да попекуся прежде искати Царствия Божия и правды Твоей, да приобрящу вся потребное во еже приложитися мне (Матф 6:31-34)!
Яко народ израильский порождение еходново обличил еси и безумие бежати гнева Божия рекл еси и сотворити плоды достойны покаяния (Лк 3:7-9), еже уготовати Путь Господень, вразумил еси (Лк 3:4-5), да не творят каждый ближнему, во еже не желают себе, заповедь Господню открыл еси, Крестителю Христа Спасе Иоанне, тако обличи сатанинское сборище сие, от сонмища сатанина глаголящихся быти иудеи, но не суть, а лгут (Откр 3:9), да покаются во еже сотворити плоы достойны покаяния во еже право творити стези Господни (Лк 1:4)!
Молитвы в пророческом служении
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, воззри на род сей! Се, пророков Твоих избиша, Тебя гнаша, осудиша, зле зло поругашася и распяша и моей души ищут – взыскати крови моей! Боже, не закосни! Яви заступление рабу Твоему!
Яко пророк Твой Илия со жрецами Ваала, поступи так с нечестивыми слугами Твоими, извращающими Закон Твой ради ненасыстной похоти души своея, Владыко Святый и Истинный Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа)! (3Цар 18:40)
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Царю Израилев и Первосвященник вовеки, обличи, накажти, низложи, расточ, зле зло истреби лукавые пастыри Твоя, яже приходят во одеждах овчих, на словах чтущих Закон Твой, внутрь же суть волки хищные, яже творят мерзости сатанинские на Святом Престоле Твоем!
Молитвы о пророке ИСАИИ
Увы́, язы́къ грѣ́шный, лю́дiе испо́лнени грѣхо́въ, сѣ́мя лука́вое, сы́нове беззако́н¬нiи, оста́висте Го́спода и разгнѣ́васте свята́го Изра́илева, от-врати́теся вспя́ть.
Увы, народ грешный, народ обремененный беззакониями, племя злодеев, сыны погибельные! Оставили Господа, презрели Святаго Израилева, – повернулись назад.
Синодальный перевод
Увы, народ грешный, народ, обремененный беззакониями, племя злодеев, сыны погибельные! Оставили Господа, презрели Святого Израилева, — повернулись назад.
________________________________________
Новый русский перевод
Горе грешному народу, отягченному грехом. О потомство злодеев, сыновья растления! Оставили Господа, презрели Святого Израилева — повернулись к Нему спиной.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Увы, народ грешный, люди, погрязшие в преступлениях, племя злодеев, потомство растленное. ГОСПОДА они оставили, отвергли Святого Бога Израилева, спиной повернулись к Нему!
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Насколько же грешен народ Израиля! Вина израильтян словно бремя, которое они должны нести. Они подобны вредным и непослушным детям. Они оставили Бога и оскорбили Святого Израиля, они покинули Его и отнеслись к Нему как к страннику.
Ис 1: 4
МОЛИТВА СУДИИ ВСЕХ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), зле зло обличи, накажи, низложи лукавыя- язык грешный, людие исполнены грехов, люди содомские и князья гоморские - яже оставиша Тя, Святого Израиля, обратишася вспять и осуетлись суетными измышлениями своими!
Земля́ ва́ша пуста́, гра́ди ва́ши огне́мъ пожже́ни, страну́ ва́шу предъ ва́ми чужді́и пояда́ютъ, и опустѣ́ низвраще́на от¬ люді́й чужди́хъ.
Земля ваша пуста, города ваши пожжены огнем, страну вашу в глазах ваших поедают чужие, и опустела разоренная чужими народами.
Синодальный перевод
Земля ваша опустошена; города ваши сожжены огнём; поля ваши в ваших глазах съедают чужие; все опустело, как после разорения чужими.
________________________________________
Новый русский перевод
В запустении ваша страна, сожжены дотла города. Вашу землю у вас на глазах объедают чужие; в запустении все, как после разорения чужими.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Разорены ваши земли, города огнем сожжены, враги у вас на глазах обирают ваши поля, за собой оставляя пустыню.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Ваша земля опустошена, а города сожжены, враги забрали вашу землю, а чужестранцы унесли всё, что на ней росло. Опустела она словно разорённая чужеземцами.
Исаия 1:7
Услы́шите сло́во Госпо́дне, кня́зи Cодо́мстiи: внемли́те зако́ну Бо́жiю, лю́дiе Гомо́ррстiи.
Что́ ми мно́же¬с¬т¬во же́ртвъ ва́шихъ, глаго́летъ Госпо́дь? Испо́лненъ е́смь всесожже́нiй о́внихъ и ту́ка а́гнцевъ, и кро́ве юнце́въ и козло́въ не хощу́.
Ниже́ пр謬ходи́те яви́тися ми́: кто́ бо изыска́ сiя́ изъ ру́къ ва́шихъ? Ходи́ти по двору́ мо¬ему́ не при¬-ложите́.
Слушайте слово Господне, князья Содомские; внимай закону Бога нашего, народ Гоморрский!
К чему Мне множество жертв ваших? говорит Господь. Я пресыщен всесожжениями овнов и туком откормленного скота, и крови тельцов и агнцев и козлов не хочу.
Когда вы приходите являться пред лице Мое, кто требует от вас, чтобы вы топтали дворы Мои?
И не приходите являться ко Мне, ибо кто требует этого от рук ваших? Более не ходите по двору Моему.
Синодальный перевод
Слушайте слово Господне, князья Содомские; внимай закону Бога нашего, народ Гоморрский!
________________________________________
Новый русский перевод
Слушайте слово Господне, вожди «Содома»; внимай Закону нашего Бога, народ «Гоморры»!
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Услышьте же, правители, Содома наследники, слово ГОСПОДНЕ! И ты, народ, перенявший нравы Гоморры, внемли учению Бога нашего!
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Слушайте весть от Господа, правители Содома! Слушай поучения Господние, народ Гоморры!
Синодальный перевод
К чему Мне множество жертв ваших? говорит Господь. Я пресыщен всесожжениями овнов и туком откормленного скота, и крови тельцов и агнцев и козлов не хочу.
________________________________________
Новый русский перевод
— Что Мне множество ваших жертв? — говорит Господь. — Я пресыщен всесожжениями баранов, жиром откормленного скота; крови телят, ягнят и козлят Я не желаю.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
«Зачем Мне ваши бесчисленные жертвы? — говорит ГОСПОДЬ. — Довольно приносить для Меня баранов во всесожженье, и жир скота самого лучшего — не желаю крови быков, баранов, козлов!
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Господь говорит: «Почему вы продолжаете приносить Мне жертвы? С Меня довольно всех этих жертв баранов и бычьего жира. Я не желаю принимать кровь коров, овец и козлов.
Синодальный перевод
Когда вы приходите являться пред лицо Моё, кто требует от вас, чтобы вы топтали дворы Мои?
________________________________________
Новый русский перевод
Когда вы приходите, чтобы предстать предо Мной, кто вас об этом просит? Не топчите Мои дворы;
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Когда идете в Храм, чтобы предстать предо Мной, кто принуждает вас к этому? Не топчите понапрасну дворы Мои.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Кто просил вас, чтобы вы топтали всё в Моём дворе, каждый раз, когда приходите на встречу со Мной?
Ис 1:10-12
Измы́йтеся, [и] чи́сти бу́дите, от¬ими́те лука́в¬ст¬ва от¬ ду́шъ ва́шихъ предъ очи́ма мо¬и́ма, преста́ните от¬ лука́в¬ст¬въ ва́шихъ.
Научи́теся добро́ твори́ти, взыщи́те суда́, изба́вите оби́димаго, суди́те си́ру и оправди́те вдови́цу,
и прiиди́те, и истя́жимся, глаго́летъ Госпо́дь. И а́ще бу́дутъ грѣси́ ва́ши я́ко багря́ное, я́ко снѣ́гъ убѣлю́: а́ще же бу́дутъ я́ко червле́ное, я́ко во́лну убѣлю́.
И а́ще хо́щете и послу́шаете мене́, блага́я земли́ снѣ́сте:
а́ще же не хо́щете, ниже́ послу́шаете мене́, ме́чь вы́ поя́стъ: уста́ бо Госпо́дня глаго́лаша сiя́.
Синодальный перевод
Омойтесь, очиститесь; удалите злые деяния ваши от очей Моих; перестаньте делать зло;
________________________________________
Новый русский перевод
омойтесь, очиститесь. Уберите свои злодеяния с глаз Моих! Перестаньте творить зло,
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Идите же, омойтесь и очиститесь! Оставьте злодеяния свои, чтобы Мне не видеть их; прекратите творить зло.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Омойтесь и очиститесь, прекратите совершать злые поступки, ведь все они перед взором Моим! Перестаньте творить зло!
Синодальный перевод
научитесь делать добро, ищите правды, спасайте угнетенного, защищайте сироту, вступайтесь за вдову.
________________________________________
Новый русский перевод
научитесь делать добро! Ищите справедливости, обличайте угнетателя, защищайте сироту, заступайтесь за вдову.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Научитесь творить добро, ищите справедливости, спасайте угнетенных, вступайтесь за сирот, на суде защищайте вдов».
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Научитесь делать добро, ищите справедливости, наказывайте тех, кто угнетает других, охраняйте права сирот и вдов».
Синодальный перевод
Тогда придите — и рассудим, говорит Господь. Если будут грехи ваши, как багряное, — как снег убелю; если будут красны, как пурпур, — как волну убелю.
________________________________________
Новый русский перевод
Придите же, и вместе рассудим, — говорит Господь. — Пусть грехи ваши как багрянец, убелю их, как снег; пусть красны они, словно пурпур, — они будут как белая шерсть.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
«Придите же и рассудим! — говорит ГОСПОДЬ. — Если даже багровы ваши грехи, чистыми сделаю вас, белыми, как снег, и пускай они черной крови подобны — Я вас, как шерсть, добела отмою.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Господь говорит: «Приходите, и мы рассудим всё это. И даже если вы испачканы красными пятнами греха, то выбелю Я их, и станете вы словно белоснежная шерсть.
Ис 1:16-18
И а́ще хо́щете и послу́шаете мене́, блага́я земли́ снѣ́сте:
а́ще же не хо́щете, ниже́ послу́шаете мене́, ме́чь вы́ поя́стъ: уста́ бо Госпо́дня глаго́лаша сiя́.
Если захотите и послушаетесь, то будете вкушать блага земли;
если же отречетесь и будете упорствовать, то меч пожрет вас: ибо уста Господни говорят.
Синодальный перевод
Если захотите и послушаетесь, то будете вкушать блага земли;
________________________________________
Новый русский перевод
Если захотите и послушаетесь, будете есть блага земли,
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Если добровольно Мне покоритесь, будете блага земные вкушать.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Если послушаете Меня и примете, что Я говорю, то получите блага земные.
Синодальный перевод
если же отречетесь и будете упорствовать, то меч пожрет вас: ибо уста Господни говорят.
________________________________________
Новый русский перевод
но если будете упрямыми и мятежными, вас поглотит меч — так сказали уста Господни.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
А откажетесь, воспротивитесь — настигнет вас меч», — так сказал ГОСПОДЬ устами Своими!
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Если же откажетесь слушать и восстанете против Меня, тогда враги вас уничтожат». Так говорит Господь.
Если захотите и послушаете – земля накормит вас!
Ис 1:19-20
И яды́й и насы́тився, внемли́ себѣ́, да не разшири́т¬ся се́рдце твое́, и престу́пите, и послу́жите бого́мъ ины́мъ, и поклоните́ся и́мъ:
и я́ростiю разгнѣ́вает¬ся Госпо́дь на вы́ и затвори́тъ не́бо, и не бу́детъ дождя́, и земля́ не да́стъ плода́ сво¬его́, и поги́бнете вско́рѣ от¬ земли́ благі́я, ю́же Госпо́дь даде́ ва́мъ.
Синодальный перевод
Берегитесь, чтобы не обольстилось сердце ваше, и вы не уклонились и не стали служить иным богам и не поклонились им;
________________________________________
Новый русский перевод
Берегитесь, иначе вы соблазнитесь тем, чтобы уклониться и начать почитать других богов, и поклоняться им.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Берегитесь, чтобы кто не обольстил вас и не сбил с пути истинного, чтобы не стали вы служить чужим богам и повергаться пред ними для поклонения.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Но берегитесь, не дайте себя обмануть! Не служите другим богам и не поклоняйтесь им,
Синодальный перевод
и тогда воспламенится гнев Господа на вас, и заключит Он небо, и не будет дождя, и земля не принесет произведений своих, и вы скоро погибнете с доброй земли, которую Господь даёт вам.
________________________________________
Новый русский перевод
Тогда гнев Господа вспыхнет против вас, и Он запрет небеса, и не будет дождя, и земля не будет приносить урожай, и вы вскоре будете истреблены с благодатной земли, которую дает вам Господь.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
За это разгневается на вас ГОСПОДЬ: Он затворит небо, не будет дождя — и не уродит земля; погибнете вы — не надолго задержитесь в той прекрасной стране, которую готов отдать вам ГОСПОДЬ.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
а иначе Господь разгневается на вас и замкнёт небо, и не будет дождя, и земля не сможет родить урожай, и вы все скоро погибнете в этой доброй земле, которую Господь даёт вам.
Втор 11:16-17
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), зле зло обличи, накажи, низложи лукавыя- язык грешный, людие исполнены грехов, люди содомские и князья гоморские - яже оставиша Тя, Святого Израиля, обратишася вспять и осуетлись суетными измышлениями своими, рцы лукавому роду сему: измыйтеся, и чисти будете, отымите лукавствия от душ ваших. Научитеся добро творити, взыщите суда (праведного), избавите обидимого (от обид и скорбей его), судите сироту и и оправдайте вдовицу!
Тогда придите – и истяжемся (произведем суд над грехами вашими). И будут они как багряное – как снег убелю и смрадные как сажа – как волну убелю (Ис 1:16-18)!
Аще захочете и послушаете – благая земли снесте. Аще воспротивитеся и не послушаете и пресытившись обольститеся и вознесёте сердце свое – земля не даст плода своего и меч пояст вас – ибо уста Господня говорят! (Ис 1:19-20 Втор 11:16-17)
Молитвы о власть имущих
Го́ре пи́шущымъ лука́в¬ст¬во: пи́шущiи бо лука́в¬ст-во пи́шутъ,
укланя́юще су́дъ убо́гихъ, восхища́юще су́дъ ни́щихъ люді́й мо¬и́хъ, я́ко бы́ти и́мъ вдови́цѣ въ расхище́нiе и сиротѣ́ въ разграбле́нiе.
И что́ сотворя́тъ въ де́нь посѣще́нiя? ско́рбь бо ва́мъ от¬дале́че прiи́детъ. И къ кому́ пр謬бѣ́гнете, да помо́жетъ ва́мъ? И гдѣ́ оста́вите сла́ву ва́шу,
е́же не впа́сти въ плѣне́нiе? И подъ убiе́ными паду́тъ. И во всѣ́хъ си́хъ не от¬врати́ся гнѣ́въ его́, но еще́ рука́ его́ высока́.
Горе тем, которые постановляют несправедливые законы и пишут жестокие решения,
чтобы устранить бедных от правосудия и похитить права у малосильных из народа Моего, чтобы вдов сделать добычею своею и ограбить сирот.
И что вы будете делать в день посещения, когда придет гибель издалека? К кому прибегнете за помощью? И где оставите богатство ваше?
Без Меня согнутся между узниками и падут между убитыми. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта.
Синодальный перевод
Горе тем, которые постановляют несправедливые законы и пишут жестокие решения,
________________________________________
Новый русский перевод
Горе издающим несправедливые законы и пишущим жестокие постановления,
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Беда ждет тех, кто пагубные указы издает, принимает законы, угнетающие народ,
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Посмотри на законодателей, которые принимают несправедливые законы и тем самым делают жизнь народа ещё тяжелее.
Синодальный перевод
чтобы устранить бедных от правосудия и похитить права у малосильных из народа Моего, чтобы вдов сделать добычею своею и ограбить сирот.
________________________________________
Новый русский перевод
чтобы лишать бедняков их прав и отнимать правосудие у слабых из Моего народа; делающим вдов своей добычей и обирающим сирот!
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
неимущего не допускает в суд, бедняков Моих правосудия лишает, делает вдов добычей своей и сирот обирает.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Они бесчестно обходятся с бедными людьми, лишают их прав и позволяют другим красть у вдов и сирот.
Синодальный перевод
И что вы будете делать в день посещения, когда придёт гибель издалека? К кому прибегнете за помощью? И где оставите богатство ваше?
________________________________________
Новый русский перевод
Что вы будете делать в день кары, когда придет издалека беда? К кому побежите за помощью? Где оставите свои богатства?
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Что в день суда будете делать, когда нагрянет погибель ваша издалека? К кому броситесь за помощью, где спрячете богатство свое?
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Что вы будете делать тогда, законодатели? Надвигается ваша погибель из далёких стран. Куда вы побежите за помощью? Ваши деньги и ваши богатства вам не помогут.
Синодальный перевод
Без Меня согнутся между узниками и падут между убитыми. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его ещё простерта.
________________________________________
Новый русский перевод
Остается только с пленниками согнуть колени или пасть среди убитых. Но и тогда Его гнев не отвратится, и рука Его еще будет занесена.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Будете ли стоять на коленях среди пленных, лежать среди убитых? Но и на этом не иссякнет гнев Божий, рука Его всё еще простерта.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Вы согнётесь как заключённые, будете падать словно мёртвые, но и тогда не пройдёт гнев Господний, и Он будет готов наказывать вас.
Исаия 10:1-4
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Премудросте и Славо Божия, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Наставниче покаяния, Сердцеведче всех, обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби пишущих лукавство во еже в закон: пишущие бо лукавство пишут во еже поработити вся (мир) лукавству своему:
уклоняюще суд убогих восхищающе суд нищих людей Твоих,яко быти вдовице в расхищение и сироте в разграбление и в порабощение малых сих сильым мира сего! Зле зло обличи все зло и лукавство их! Обрати все зло и мерзость их на главу их!
Возопíй крѣ́постiю и не пощади́: я́ко трубý воз¬вы́си глáсъ твóй и воз-вѣсти́ лю́демъ мо-и́мъ грѣхи́ и́хъ и дóму Иáковлю беззакóнiя и́хъ. Взывай громко, не удерживайся; возвысь голос твой, подобно трубе, и укажи народу Моему на беззакония его, и дому Иаковлеву - на грехи его.
58.2 Менé дéнь от¬ днé и́щутъ и разумѣ́ти пути́ моя́ желáютъ, я́ко лю́дiе прáвду сотвори́в¬шiи и судá Бóга сво¬егó не остáвив¬шiи: прóсятъ ны́нѣ у менé судá прáведна и при¬-бли́житися ко Гóсподу желáютъ, глагóлюще:
58.3 чтó я́ко пости́хомся, и не уви́дѣлъ еси́? смири́хомъ дýшы нáшя, и не увѣ́дѣлъ еси́? Во дни́ бо пощéнiй вáшихъ обрѣтáете вóли вáшя, и вся́ подрýчныя вáшя томитé:
58.4 áще въ судѣ́хъ и свáрѣхъ поститéся и бiéте пястьми́ смирéн-наго, вскýю мнѣ́ поститéся я́коже днéсь, éже услы́шану бы́ти съ вóплемъ глáсу вá¬шему?
58.5 Не сицевáго постá áзъ избрáхъ, и днé, éже смири́ти человѣ́ку дýшу свою́: нижé áще слячéши я́ко сéрпъ вы́ю твою́, и врéтище и пéпелъ постéлеши, нижé тáко наречéте пóстъ прiя́тенъ.
58.6 Не таковáго [бо] постá áзъ избрáхъ, глагóлетъ Госпóдь: но разрѣшáй вся́къ со¬ýзъ непрáвды, разрушáй обдолжéнiя наси́льныхъ писáнiй, от¬пусти́ сокрушéн¬ныя во свобóду и вся́кое писáнiе непрáведное раздери́:
58.7 раздробля́й áлчущымъ хлѣ́бъ твóй и ни́щыя безкрóвныя введи́ въ дóмъ твóй: áще ви́диши нáга, одѣ́й, и от¬ свóй¬с¬т-вен¬ныхъ плéмене тво¬егó не прéзри.
58.8 Тогдá развéрзет-ся рáно свѣ́тъ твóй, и исцѣлéнiя твоя́ скóро воз-сiя́ютъ, и предъи́детъ предъ тобóю прáвда твоя́, и слáва Бóжiя объи́метъ тя́.
58.9 Тогдá воз¬зовéши, и Бóгъ услы́шитъ тя́, и ещé глагóлющу ти́, речéтъ: сé, прiидóхъ. А́ще от-и́меши от¬ себé со¬ýзъ и рукобiéнiе и глагóлъ роптáнiя
58.10 и дáси áлчущему хлѣ́бъ от¬ души́ тво¬ея́ и дýшу смирéн¬ную насы́тиши, тогдá воз¬сiя́етъ во тмѣ́ свѣ́тъ твóй, и тмá твоя́ бýдетъ я́ко полýдне,
58.11 и бýдетъ Бóгъ твóй съ тобóю при́сно: и насы́тишися, я́коже желáетъ душá твоя́, и кóсти твоя́ утучнѣ́ютъ, и бýдутъ я́ко вертогрáдъ напо-éнъ, и я́ко истóчникъ, емýже не оскудѣ́ водá: и кóсти твоя́ прозя́бнутъ я́ко травá, и разботѣ́ютъ, и наслѣ́дятъ рóды родóвъ.
58.12 И сози́ждут¬ся пусты́ни твоя́ вѣ́чныя, и бýдутъ основáнiя твоя́ вѣ́чная родóмъ родóвъ: и прозовéшися здáтель огрáдъ, и стези́ твоя́ посредѣ́ упокóиши.
58.13 А́ще от¬врати́ши нóгу твою́ от¬ суббóтъ, éже не твори́ти хотѣ́нiй тво¬и́хъ въ дéнь святы́й, и прозовéши суббóты слáдостны, свя́ты богови тво¬емý: не воз¬дви́гнеши ноги́ сво¬ея́ на дѣ́ло, нижé воз-глагóлеши словесé во гнѣ́вѣ изъ ýстъ тво¬и́хъ,
58.14 и бýдеши уповáя на Гóспода, и воз¬ведéтъ тя́ на благоты́ земны́я, и ухлѣ́битъ тя́ наслѣ́дiемъ Иáкова отцá тво-егó: устá бо Госпóдня глагóлаша сiя́.
23.4 связýютъ бо бременá тя́жка и бѣ́днѣ носи́ма, и воз¬лагáютъ на плещá человѣ́ческа, пéрстомъ же сво-и́мъ не хотя́тъ дви́гнути и́хъ.
Ис 28 Матф 23:4
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, обличи, накажи, низложи, зле зло истреби сынов противления, яже люди взаправду правду сотворившии суды Бога своего не оставившии, якоже некогда Тебя, ищут оправдания лукавствия своего и рекут: «Почто мы постимся и не уведел еси? Смирихом души наша и не видиши?» Сами же во дни пощений своих тщатся обрести волю свою и исплнити похотения своя, и подручныя своя томят, связуют бремена неудобоносимыя, возлагая на плечи людския. сами же перстом своим не хотя двигнути их, в судех и сварех постятся ради своекорыстной похоти души своея и биют пястьми смиренного в алчной злобе своей и не тщатся разреши всякий соуз неправды и отпустити сокрушенныя на свободу и всякое писание неправедно разодрати. По многому множеству нечестия обличи их! Зле зло обличи, накажи, низложи, расточи лукавыя рабы Твоя, яже тщатся обратити оправдания Твоя в оправдание себе и Закон Твой – в прибыток ненасытной злобной похоти души своея!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, яко нечестивых мужей власти тьмы некогда избранного народа Твоего, яже ругашеся и многа хулящее глаголяще на Тя (Лк 22:63-65), обличи сынов противления, гонящих избранных Твоих за служение Тебе!
О разумении В пророческом служении
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Сердцеведче всех, даруй мне разумети вся Духом Твоим Святым (Ин 16:13)!
Слава Тебе, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Сердцеведче всех, за дары Духа Святого Твоего, Еже дает вся разумети во Истине Твоей (Ин 16:13)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Сердцеведче всех, обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби злобные лукавыя, яже от сонмищ ижденут верныя рабы Твоя (изгнаша мя от сонмищ) за служение Тебе (Ин 16:2)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Сердцеведче всех, посли нам (верным рабом Твоим) (мне) Духа Святого Твоего, да наставит ны на всякую Истину и обличит мир о гресе, яко не веруют в Тя, яко Единородного от Отца и ищут непщевание о гресех (оправдание грехом) во утверждение дукавства своего, о правде, яко имаши судити вся и о суде, яко князь мира сего осужден бысть и вся чада его, ищущие непщевати о гресех во утверждение дукавства своего (Ин 16:7-11)!
Аще есть на мне милость Твоя, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Сердцеведче всех, утверди мя, недостойного, против мира сего Духом Твоим Святым (Ин 16:7-11)!
Аще есть на мне милость Твоя, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Сердцеведче всех, излей на меня, недостойного, от Духа Святого Твоего, и прореку по непреложному обетованию Твоему во Истине Твоей (Ин 16:7-11 Деян 2:18)!
Аще есть на мне милость Твоя, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Сердцеведче всех, скажи мне, недостойному, Пути Живота Твоего и исполни мя веселием с Лицем Твоим (Деян 2:28)!!
Яко Апостолом Твоим во горнице, единодушно вкуе пребывавшим, посли мне, недостойному, от лжебратий гонима, от сонмища сатанина глаголящихся быти иудеи, но не суть, а лгут (Откр 3:9), от Духа Святого Твоего, да прореку (Деян 2:17-18) во знамения Твоя по непреложному обетованию Твоему (Деян 2:38-39) во обличение лукавства их!
Аще есть на мне милость Твоя, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Сердцеведче всех, помилуй мя, немощного и покрый безумие мое Премудростию Твоею, да запнутся запинающие меня в лукавстве своем (1 Кор 3:18) (Иак 1:8)!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби лукавый прелюбодейный род сей - яже Твоя враги соделали ся еси - церковь лукавнующих, яже Твоя рабы ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже не воздадут чести пророком Твоим (ин 4:44), но превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое!
Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, даждь мне недостойному, знамение и чудеса по во обличение прелюбодейного рода сего (ин 4:48) за мое служение Тебе!
Молитвы в гонении за пророчество
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), открыйся мне Сам, яко избранным – Апостолам и пророкам Твоим и ныне призри на прещения прещающим мя за мое служение Тебе и даждь рабу Твоему со всяким дерзновением глаголати Слово Твое (Деян 4:29) и исполни мя, недостойного, Духом Твоим Святым и даждь мне яве знамение нарочито (Деян 4:16) глаголати Слово Божие со дерзновением во утверждение воли Твоей Святой!
Слава Тебе, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), яко сподобил еси мя, недостойного, со всяким дерзновением глаголати Слово Твое (Деян 4:29) во свидетельство врагом моим – яже Твоя враги соделал еси - - церковь лукавнующих, яже Твоя рабы ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже не воздадут чести пророком Твоим (ин 4:44), но превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое!
Молитва Анны матери пророка Самуила
не да́ждь рабы́ тво¬ея́ во дще́рь поги́бели, я́ко от¬ мно́же¬ст¬ва глумле́нiя мо¬его́ и от¬ мно́же¬ст¬ва сѣ́тованiя мо¬его́ иста́яхъ да́же досе́лѣ.
Синодальный перевод
И отвечала Анна, и сказала: нет, господин мой; я — жена, скорбящая духом, вина и сикера я не пила, но изливаю душу мою пред Господом;
________________________________________
Новый русский перевод
— Нет, мой господин, — ответила Анна, — я глубоко скорблю. Я не пила ни вина, ни пива. Я изливала душу перед Господом.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Но Анна отвечала ему: «Нет, господин мой, перед тобой женщина, удрученная горем, ни вина, ни хмельного напитка я не пила — я душу изливаю пред ГОСПОДОМ.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Тогда Анна ответила: «Нет, господин мой, я не пила ни вина, ни пива. Я глубоко скорблю и изливаю душу свою перед Господом.
1 Царств 1:15 - 17
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), не даждь недостойного раба Твоего в сыны погибельные , яко от множества глумления моего и множества сетования моего истаях даже доселе, но даждь рабу Твоему обрести милость перед очама Твоима и даждь ми (мне), недостойному, прошение Твое, еже исповедах и просил еси у Тебе раб Твой!
И помоли́ся а́н¬на и рече́: утверди́ся се́рдце мое́ въ Го́сподѣ, воз¬несе́ся ро́гъ мо́й въ Бо́зѣ мо¬е́мъ, разшири́шася уста́ моя́ на враги́ моя́, воз-весели́хся о спасе́нiи тво¬е́мъ:
я́ко нѣ́сть свя́тъ я́ко Госпо́дь, и нѣ́сть пра́веденъ я́ко Бо́гъ на́шъ, и нѣ́сть свя́тъ па́че тебе́:
Синодальный перевод
И молилась Анна и говорила: возрадовалось сердце моё в Господе; вознёсся рог мой в Боге моём; широко разверзлись уста мои на врагов моих, ибо я радуюсь о спасении Твоём.
________________________________________
Новый русский перевод +
Анна молилась и говорила: — Возликовало мое сердце в Господе, вознесся в Господе мой рог. Мои уста осмеивают врагов, потому что я радуюсь Твоему избавлению.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Анна стала молиться и сказала: Господь дал радость моему сердцу, Господь высоко поднял чело мое. Я смеюсь над моими врагами, радуюсь, что Ты спас меня.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Анна молилась и говорила: «Ликует о ГОСПОДЕ сердце мое, вознес ГОСПОДЬ рог мой, силой меня наделив. Уста широко открываю в торжестве над врагами! Радуюсь, что Ты избавил меня!
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Анна сказала: «Возрадовалось сердце моё в Господе! Я силы полна в Боге моём! Я смеюсь над моими врагами. Я счастлива в своей победе!
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Анна сказала: "Возрадовалось сердце моё в Господе! Вознёсся рог мой в Боге моём! Я смеюсь над моими врагами. Я счастлива в своей победе!
________________________________________
Макария Глухарева ВЗ
И молилась Анна, и говорила: Возвеселил Господь сердце мое; вознес Господь рог мой; расширились уста мои против врагов моих, ибо я радуюсь, видя спасение Твое.
________________________________________
Елизаветинская Библия
И҆ помоли́сѧ а҆́нна и҆ речѐ: ѹ҆тверди́сѧ се́рдце моѐ въ гд҇ѣ, вознесе́сѧ ро́гъ мо́й въ бз҃ѣ мое́мъ, разшири́шасѧ ѹ҆ста̀ моѧ҄ на врагѝ моѧ҄, возвесели́хсѧ ѡ҆ спасе́нїи твое́мъ:
________________________________________
Елизаветинская на русском
И помолися анна и рече: утвердися сердце мое в Господе, вознесеся рог мой в Бозе моем, разширишася уста моя на враги моя, возвеселихся о спасении твоем:
1-я Царств 2:1 — 1Цар 2:1: https://bible.by/verse/9/2/1/
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), утверди сердце мое и вознеси рог мой в Тебе, Бозе моем, расшири уста моя на враги моя и возвесели мя, немощного, о спасении Твоем!
не хвали́теся и не глаго́лите высо́кая въ горды́ни, ниже́ да изы́детъ велерѣ́чiе изъ у́стъ ва́шихъ: я́ко Бо́гъ ра́зумовъ Госпо́дь, и Бо́гъ уготовля́яй начина́нiя своя́:
Синодальный перевод
Не умножайте речей надменных; дерзкие слова да не исходят из уст ваших; ибо Господь есть Бог ведения, и дела у Него взвешены.
________________________________________
Новый русский перевод +
Не говорите больше надменно, не давайте своим устам говорить с такой дерзостью, ведь Господь есть Бог знающий, оценивающий все дела.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Прекратите надменные речи! Гордых слов не говорите! Господь — Бог, знающий всё, и дела людей — на весах у Него!
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Не множьте гордых речей, да не выходят из уст ваших слова дерзкие! ГОСПОДЬ — Бог всеведущий, людские дела — на весах у Него.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Не продолжайте речей хвастливых! Не говорите дерзких слов, так как Господь Бог знает всё! Он ведёт и судит народы.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Не продолжайте речей надменных! Не говорите дерзких слов! Ибо Господь — Бог, знающий всё. Он ведёт и судит народ.
________________________________________
Макария Глухарева ВЗ
Не говорите впредь надменно, высокомерно; да не исходит дерзость из уст ваших! Ибо Господь есть Бог всеведущий, и дела у Него взвешены.
________________________________________
Елизаветинская Библия
не хвали́тесѧ и҆ не глаго́лите высѡ́каѧ въ горды́ни, нижѐ да и҆зы́детъ велерѣ́чїе и҆з̾ ѹ҆́стъ ва́шихъ: ѩ҆́кѡ бг҃ъ ра́зѹмѡвъ гд҇ь, и҆ бг҃ъ ѹ҆готовлѧ́ѧй начина҄нїѧ своѧ҄:
________________________________________
Елизаветинская на русском
не хвалитеся и не глаголите высокая в гордыни, ниже да изыдет велеречие из уст ваших: яко Бог разумов Господь, и Бог уготовляяй начинания своя:
1-я Царств 2:3 — 1Цар 2:3: https://bible.by/verse/9/2/3/
Царств 2:3
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), избави мя, немощного, от безумия моего: да не похвалюся собою сам и да не возглаголю высокая в гордыне своей: яко Ты Бог разумов Един Господь, и Бог уготовляй начинания Своя!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), обличи лукавого в гордыне его: еже глаголет высокая в гордыне своей и велеречит лукавыми устами своими: яко Ты Един Бог разумов Господь, и уготовляй начинания Своя!
я́ко нѣ́сть свя́тъ я́ко Госпо́дь, и нѣ́сть пра́веденъ я́ко Бо́гъ на́шъ, и нѣ́сть свя́тъ па́че тебе́:
не хвали́теся и не глаго́лите высо́кая въ горды́ни, ниже́ да изы́детъ велерѣ́чiе изъ у́стъ ва́шихъ: я́ко Бо́гъ ра́зумовъ Госпо́дь, и Бо́гъ уготовля́яй начина́нiя своя́:
лу́къ си́льныхъ изнемо́же, и немощ¬ст¬ву́ющiи препоя́сашася си́лою:
испо́лнен¬нiи хлѣ́ба лиши́шася, и а́лчущiи пр謬ше́л-ст¬воваша зе́млю: я́ко непло́ды роди́ се́дмь, и мно́гая въ ча́дѣхъ изнемо́же:
Госпо́дь мертви́тъ и живи́тъ, низво́дитъ во а́дъ и воз¬во́дитъ,
Госпо́дь убо́житъ и богати́тъ, смиря́етъ и вы́ситъ,
воз¬ставля́етъ от¬ земли́ убо́га и от¬ гно́ища воз-двиза́етъ ни́ща посади́ти его́ съ могу́щими люді́й, и престо́лъ сла́вы дая́ въ наслѣ́дiе и́мъ:
дая́й моли́тву моля́щемуся и благослови́ лѣ́та пра́веднаго, я́ко не въ крѣ́пости си́ленъ му́жъ:
Госпо́дь не́мощна сотвори́ сопоста́та его́, Госпо́дь свя́тъ: да не хва́лит¬ся прему́дрый прему́дростiю сво¬е́ю, и да не хва́лит¬ся си́льный си́лою сво¬е́ю, и да не хва́лит¬ся бога́тый бога́т¬ст¬вомъ сво¬и́мъ: но о се́мъ да хва́лит¬ся хваля́йся, е́же разумѣ́ти и зна́ти Го́спода, и твори́ти су́дъ и пра́вду посредѣ́ земли́: Госпо́дь взы́де на небеса́ и воз¬гремѣ́: то́й су́дитъ конце́мъ земли́, пра́веденъ сы́й, и да́стъ крѣ́пость царе́мъ на́шымъ и воз¬несе́тъ ро́гъ христа́ сво¬его́.
1 Царств 2:10
И рече́ Марiа́мь: вели́читъ душа́ Моя́ Го́спода,
и воз¬ра́довася ду́хъ Мо́й о Бо́зѣ Спа́сѣ Мо¬е́мъ:
я́ко пр謬зрѣ́ на смире́нiе Рабы́ Сво¬ея́: се́ бо, от-ны́нѣ ублажа́тъ Мя́ вси́ ро́ди:
я́ко сотвори́ Мнѣ́ вели́чiе Си́льный, и свято и́мя Его́:
и ми́лость Его́ въ ро́ды родо́въ боя́щымся Его́:
сотвори́ держа́ву мы́шцею Сво¬е́ю: расточи́ го́рдыя мы́слiю се́рдца и́хъ:
низложи́ си́льныя со престо́лъ, и воз¬несе́ смире́н-ныя:
а́лчущыя испо́лни бла́гъ, и богатя́щыяся от¬пусти́ тщы́.
Воспрiя́тъ Изра́иля о́трока Сво¬его́, помяну́ти ми́лости,
я́коже глаго́ла ко отце́мъ на́шымъ, Авраа́му и сѣ́мени его́ до вѣ́ка.
Лк 1:46-55
Синодальный перевод
явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;
________________________________________
Новый русский перевод
Его рукой совершены великие дела: Он рассеял гордых в надмении сердца их,
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Явил Он мощь руки Своей, рассеял возомнивших о себе гордецов,
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Он показал силу руки Своей: рассеял горделивых,
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
соделал Он сильное рукою Своею, рассеял гордых в помышлениях сердца их;
Синодальный перевод
низложил сильных с престолов, и вознёс смиренных;
________________________________________
Новый русский перевод
сверг правителей с их престолов и возвысил смиренных!
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
свергнул сильных с престолов их и возвысил униженных.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
низложил властителей и возвысил смиренных,
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
низложил властителей с престолов и возвысил смиренных;
Синодальный перевод
алчущих исполнил благ, и богатящихся отпустил ни с чем;
________________________________________
Новый русский перевод
Он насытил благами голодных, а богатых отослал ни с чем.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Голодающих Он насытил благами, а богатых отослал ни с чем.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
голодных исполнил благ, богатых отослал ни с чем.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
алчущих преисполнил благ; и богатых отослал ни с чем;
дая́й моли́тву моля́щемуся и благослови́ лѣ́та пра́веднаго, я́ко не въ крѣ́пости си́ленъ му́жъ:
Госпо́дь не́мощна сотвори́ сопоста́та его́, Госпо́дь свя́тъ: да не хва́лит¬ся прему́дрый прему́дростiю сво¬е́ю, и да не хва́лит¬ся си́льный си́лою сво¬е́ю, и да не хва́лит¬ся бога́тый бога́т¬ст¬вомъ сво¬и́мъ: но о се́мъ да хва́лит¬ся хваля́йся, е́же разумѣ́ти и зна́ти Го́спода, и твори́ти су́дъ и пра́вду посредѣ́ земли́: Госпо́дь взы́де на небеса́ и воз¬гремѣ́: то́й су́дитъ конце́мъ земли́, пра́веденъ сы́й, и да́стъ крѣ́пость царе́мъ на́шымъ и воз¬несе́тъ ро́гъ христа́ сво¬его́.
Синодальный перевод
Стопы святых Своих Он блюдет, а беззаконные во тьме исчезают; ибо не силою крепок человек.
________________________________________
Новый русский перевод
Он охраняет пути Своих святых, а нечестивые сгинут во мраке. Сила им не поможет:
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Поступь верных Ему укрепит ГОСПОДЬ, а неверные сгинут во мгле: не своею мощью силен человек!
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Господь покровительствует святым Своим и не даёт им оступиться. Беззаконные же будут уничтожены и исчезнут во тьме; их сила не поможет им.
Синодальный перевод
Господь сотрет препирающихся с Ним; с небес возгремит на них. Господь будет судить концы земли, и даст крепость царю Своему и вознесет рог помазанника Своего.
________________________________________
Новый русский перевод
противники Господа будут рассеяны. Он разразится громом на них с небес; Господь будет судить во всех концах земли. Он даст мощь Своему царю и вознесет рог Своего помазанника.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Сокрушит ГОСПОДЬ противников Своих, обрушит на них гром с небес. Он будет вершить суд на земле от края и до края! Да ниспошлет Он силы царю Своему, рог помазанника Своего да вознесет!»
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Господь стирает с лица земли врагов Своих. Бог Всевышний с небес разразится громом против них. Господь будет судить во всех концах земли, даст могущество Своему царю и избранному Им царю даст силу».
1 Царств 2:9-10
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Ты еси Бог разумов и уготовляй начинания Своя! Ныне призри на смирение раб Твоих и сотвори милость рабом Твоим: расточи гордыя мыслию сердца их: низложи сильныя со престол и вознеси смиренныя – алчущия исполни благ, а богатящиеся гордыя отпусти тщи: возстави от земли убогия рабы Твоя – малых сих и от гноища возвигни нища – посади я с могущими людей – за верность Тебе даруй рабом Твоим престол Славы Твоея в наследие Твое! Сокруши от лица земли всех врагов Твоих, противящихся деснице Твоей и утверди верных Твоих, творящих волю Святую Твою!
О Церкви верных и церкви лукавнующих
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), обличи, накажи, низложи, расточи сынов погибельных: церковь лукавнующих - нечестивых от сонмища сатанина, яже глаголящаяся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже вольною волею даша исполнити сатане сердце свое и согласишася искусити Духа Святого Твоего и солгати Духу Господню, и созиджи Церковь избранных Твоих, творящих волю Твою!
В пророческом служении
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), обличи, накажи, низложи, расточи сынов погибельных: церковь лукавнующих - нечестивых от сонмища сатанина, яже глаголящаяся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже вольною волею даша исполнити сатане сердце свое и согласишася искусити Духа Святого Твоего и солгати Духу Господню, ищущих, якоже некогда Тебя, убити мя (верных Твоих) за (мое) служение Тебе!
Пресвятая Владычице Богородице, обличи, накажи, низложи, расточи сынов погибельных: церковь лукавнующих - нечестивых от сонмища сатанина, яже глаголящаяся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже вольною волею даша исполнити сатане сердце свое и согласишася искусити Духа Святого Твоего и солгати Духу Господню, ищущих, якоже некогда Сына Твоего, убити мя (верных Твоих) за (мое) служение Сыну Твоему Христу Богу нашему!
В посрамление церкви лукавнующих
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), расточи гордыя мыслию сердца их - сынов погибельных: церковь лукавнующих - нечестивых от сонмища сатанина, яже глаголящаяся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже вольною волею даша исполнити сатане сердце свое и согласишася искусити Духа Святого Твоего и солгати Духу Господню, ищущих, якоже некогда Сына Твоего, убити мя (верных Твоих) за (мое) служение Сыну Твоему Христу Богу нашему!
Слава Тебе, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), яко расточил еси гордыя мыслию сердца их - сынов погибельных: церковь лукавнующих - нечестивых от сонмища сатанина, яже глаголящаяся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже вольною волею даша исполнити сатане сердце свое и согласишася искусити Духа Святого Твоего и солгати Духу Господню, нечестивый народ Твой - егоже священники рекоша: «где есть Господь», и пророки и учителя пророчествоша и глаголаша по сердцу сильных мира сего в посрамление малых сих, и последоваша идолам суетного века сего!! Ищущих, якоже некогда Сына Твоего, убити мя (верных Твоих) за (мое) служение Сыну Твоему Христу Богу нашему! Яже оставиша Тебя, Источник воды Живой, и ископаша себе кладенцы сокрушенныя – лукавыя басни своя, яже не могу воды держати!!! Да накажет лукавого отступление его и злоба его да обличит его!!!
Сия молитва дана последователям старцев – сказителей басен о «Святой Руси» и канавках, которые Антихрист не перепрыгнет, проклятые большевики закопали, а добрые нацисты восстановили!
Вся́ бо сiя́ сотвори́ рука́ моя́, и сiя́ су́ть вся́ моя́, глаго́летъ Госпо́дь. И на кого́ воз¬зрю́, то́кмо на кро́ткаго и молчали́ваго и трепе́щущаго слове́съ мо¬и́хъ?
Синодальный перевод
Ибо все это соделала рука Моя, и все сие было, говорит Господь. А вот на кого Я призрю: на смиренного и сокрушенного духом и на трепещущего пред словом Моим.
________________________________________
Новый русский перевод
Все это сотворено Моей рукой, и так все это появилось, — возвещает Господь. — Вот кем Я дорожу: тем, кто кроток и сокрушен духом и трепещет перед словом Моим.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Всё это рукой Моей создано и Мне принадлежит всё это, — говорит ГОСПОДЬ. — Но вот что Я жажду увидеть: человека смиренного и сокрушенного духом, того, кто внемлет трепетно словам Моим.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Всё это Я создал Сам, и всё это существует, потому что Я это сотворил. Ответьте Мне, о ком забочусь Я? Забочусь Я о бедных и смиренных, о тех, кто внемлет слову Моему.
Исаия 66:2
Блаже́ни а́лчущiи и жа́ждущiи пра́вды: я́ко ті́и насы́тят¬ся.
Синодальный перевод
Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.
________________________________________
Новый русский перевод
Блаженны те, кто ощущает голод и жажду по праведности, потому что они насытятся.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Блаженны алчущие, жаждущие праведности: они обретут ее.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Блаженны изголодавшиеся и томящиеся жаждой праведности, так как они будут удовлетворены Богом сполна.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они будут насыщены.
От Матфея 5:6
Синодальный перевод
Зане́ глаго́леши, я́ко бога́тъ е́смь и обогати́хся и ничто́же тре́бую: и не вѣ́си, я́ко ты́ еси́ окая́ненъ и бѣ́денъ, и ни́щь и слѣ́пъ и на́гъ.
Ибо ты говоришь: «я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды»; а не знаешь, что ты несчастен, и жалок, и нищ, и слеп, и наг.
________________________________________
Новый русский перевод
Ты говоришь: „Я богат, я много приобрел, и мне уже ничего не надо“. Но ты не осознаешь, что ты несчастен, жалок, нищ, слеп и гол.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Ты говоришь: „Я богат, и всего у меня много, я ни в чем не имею нужды“. Но в действительности ты просто не понимаешь, что несчастен ты, жалок, нищ, слеп и наг.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Ты говоришь: „Я богат, разбогател и мне ничего не нужно”, но не осознаёшь, что ты несчастен, жалок, беден, слеп и наг!
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Потому что ты говоришь: я богат и разбогател, и ни в чем нужды не имею, и не знаешь, что ты несчастнее всех и жалок, и нищ, и слеп и наг,-
Откр 3:17
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), сотвори державу мышцею Своею: низложи сильные со престол: - сынов погибельных: церковь лукавнующих - нечестивых от сонмища сатанина, яже глаголящаяся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже вольною волею даша исполнити сатане сердце свое и согласишася искусити Духа Святого Твоего и солгати Духу Господню, нечестивый народ Твой - егоже священники рекоша: «где есть Господь», и пророки и учителя пророчествоша и глаголаша по сердцу сильных мира сего в посрамление малых сих, и последоваша идолам суетного века сего!!!! Посрами лукавыя и вознеси смиренныя (Лк 1:52), трепещущие словес Твоих (Ис 66:2), алчузих и жаждущих правды Твоей (Матф 5:6) исполни благ, богатящиеся, еже рекут: «зане богат есмь, обогатихя и ничтоже требую», еже не ведят, яко окаянны и бедны, нищи, слепы и наги (Откр 3:17) отпусти тщи (Лк 1:52-53) – помяни милости, во еже како обещался еси верным рабом Твоим (Лк 1:72)!
Слава Тебе, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), яко посрамил еси мной, недостойным, сынов погибельных: церковь лукавнующих - нечестивых от сонмища сатанина, яже глаголящаяся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже вольною волею даша исполнити сатане сердце свое и согласишася искусити Духа Святого Твоего и солгати Духу Господню, нечестивый народ Твой - егоже священники рекоша: «где есть Господь», и пророки и учителя пророчествоша и глаголаша по сердцу сильных мира сего в посрамление малых сих, и последоваша идолам суетного века сего!!!! Посрами лукавыя и вознеси смиренныя (Лк 1:52), трепещущие словес Твоих (Ис 66:2), алчузих и жаждущих правды Твоей (Матф 5:6) исполни благ, богатящиеся, еже рекут: «зане богат есмь, обогатихя и ничтоже требую», яже не ведят, яко окаянны и бедны, нищи, слепы и наги (Откр 3:17) отпусти тщи (Лк 1:52-53) – помяни милости, во еже како обещался еси верным рабом Твоим (Лк 1:72)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), открый тайны, яже поведал ми еси (дай поведати), Духом Твоим Святым!
Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), даруй мне, недостойному и немощному, во Свидетели Духа Святого Твоего, Его же дает Бог повинующимся Ему (Деян 5:32), да обличиши и накажеши яко богоборцы вся злословящие мя за мое служение Тебе (Деян 5:39)!
Слава Тебе, Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), яко даровал еси мне, недостойному и немощному, во Свидетели Духа Святого Твоего, Его же дает Бог повинующимся Ему (Деян 5:32), да обличиши и накажеши яко богоборцы вся злословящие мя за мое служение Тебе (Деян 5:39)! Аминь!
вы́ же укори́сте ни́щаго. Не бога́тiи ли наси́луютъ ва́мъ, и ті́и влеку́тъ вы́ на суди́ща?
не ті́и ли ху́лятъ до́брое и́мя нарече́н¬ное на ва́съ?
Синодальный перевод
А вы презрели бедного. Не богатые ли притесняют вас, и не они ли влекут вас в суды?
________________________________________
Новый русский перевод
А вы презираете бедного. Разве не богатые угнетают вас и таскают вас по судам?
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
А вы худо обходитесь с бедными! Но разве не богатые притесняют вас и таскают вас по судам?
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Вы же презираете бедняков! Разве не богачи угнетают вас и разве не они водят вас по судам?
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Вы же обесчестили бедного. Не богатые ли притесняют вас, и не они ли влекут вас в суды?
Синодальный перевод
Не они ли бесславят доброе имя, которым вы называетесь?
________________________________________
Новый русский перевод
Разве не они оскорбляют доброе имя, которое вы носите?
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Не они ли хулят доброе имя, каким вы стали теперь называться.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Разве не они оскорбляют прекрасное имя Христа, которое вам было дано?
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Не они ли хулят доброе имя, наречённое над вами?
Иакова 2:6-7
Се́, мзда́ дѣ́лателей дѣ́лав¬шихъ ни́вы ва́шя, удержа́ная от¬ ва́съ, вопiе́тъ, и вопие́нiя жа́в¬шихъ во у́шы Го́спода Савао́ѳа внидо́ша.
Синодальный перевод
Вот, плата, удержанная вами у работников, пожавших поля ваши, вопиет, и вопли жнецов дошли до слуха Господа Саваофа.
________________________________________
Новый русский перевод
Те деньги, что вы недоплатили работникам, собравшим урожай на ваших полях, громко кричат. Вопль жнецов слышит Господь Сил.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
И плата, которую вы не отдали работникам, собравшим хлеб с полей ваших, взывает к отмщению, и крики жнецов дошли до слуха Господа Саваофа.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Работники, трудившиеся у вас на полях, собрали для вас урожай, вы же им не заплатили. И теперь они взывают громко, и вопли их достигли слуха Господа Всемогущего.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Вот задержанная вами плата работников, собравших хлеб с полей ваших, вопиет, и крики жнецов дошли до слуха Господа Саваофа.
Иак 5:4
Возвесели́стеся на земли́, и наслади́стеся: упита́сте сердца́ ва́ша а́ки въ де́нь заколе́нiя.
Осуди́сте, уби́сте Пра́веднаго: не проти́вит¬ся ва́мъ.
Синодальный перевод
Вы роскошествовали на земле и наслаждались; напитали сердца ваши, как бы на день заклания.
________________________________________
Новый русский перевод
Вы жили на земле в роскоши и удовольствиях, но откормили себя на день заклания.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Вы роскошествовали на земле и всем желаниям своим потакали. Так утучнили вы себя на день заклания.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Вы ублажали себя, ведя на земле жизнь полную роскоши. Вы раскормили себя настолько, что стали подобны животным, подготовленным к закланию.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Вы предавались роскоши на земле и жили в наслаждениях, вы упитали сердца ваши на день заклания.
Синодальный перевод
Вы осудили, убили Праведника; Он не противился вам.
________________________________________
Новый русский перевод
Вы осудили и убили праведного, который не сопротивлялся вам.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Вы и теперь продолжаете судить и убивать праведников, хотя они и не противятся вам.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Вы осудили и убили невинных, хотя они не сопротивлялись вам.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Вы осудили, убили праведного: он не противится вам.
Иак 5:5-6
да взы́щет¬ся кро́вь всѣ́хъ проро́къ, пролива́емая от¬ сложе́нiя мíра, от¬ ро́да сего́,
от¬ кро́ве А́веля да́же до кро́ве Заха́рiи, поги́бшаго ме́жду олтаре́мъ и хра́момъ: е́й, глаго́лю ва́мъ, взы́щет¬ся от¬ ро́да сего́.
Синодальный перевод
да взыщется от рода сего кровь всех пророков, пролитая от создания мира,
________________________________________
Новый русский перевод
Поэтому нынешнее поколение понесет ответственность за кровь всех пророков, пролитую от создания мира,
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
а потому поколение это будет в ответе за кровь всех пророков, пролитую от сотворения мира:
________________________________________
Библейской Лиги ERV
И потому с этого поколения взыщется кровь всех пророков, пролитая от основания мира:
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
чтобы кровь всех пророков, пролитая от основания мира, была взыскана с этого рода:
Синодальный перевод
от крови Авеля до крови Захарии, убитого между жертвенником и храмом. Ей, говорю вам, взыщется от рода сего.
________________________________________
Новый русский перевод
от крови Авеля и до крови Захарии, убитого между жертвенником и храмом. Да, говорю вам, нынешнее поколение ответит за все.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
от крови Авеля до крови Захарии, погибшего между жертвенником и Домом Божьим. Да, говорю вам: это поколение ответит за всё.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
от крови Авеля и до крови Захарии, убитого между алтарём и храмом. Да, говорю вам: вы, живущие ныне, будете наказаны за всех них.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
от крови Авеля до крови Захарии, погибшего между жертвенником и святилищем. Да, говорю вам: она будет взыскана с рода этого.
Лк 11:50-51
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), яко Ананию с Сапфирою, согласившимся искусити Духа Господня и дати исполнити сатане сердце свое солгати Духу Святому, обличи, накажи, низложи, истреби лукавых рабов Твоих (Деян 5:1-11), яже насилуют ближнего своего и бесславят Имя Святое Твое, яже мзда делателей их удерживают у себе и вопияния их внидоша во уши Твоя, яже возвеселистеся на земле и насладишася, напиташа сердца своя яко на день заколения, осудисте, убисте праведного, Ты не не противился им (Иак 2:6-7 5: 5-6)! Кровь всех пророк, проливаемая от сложения мира, от Авеля, до времен сих, да взыщется с мерзкого рода сего!
всу́е же чту́тъ Мя́, уча́ще уче́ниемъ, за́повѣдемъ человѣ́ческимъ.
Синодальный перевод
но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим».
________________________________________
Новый русский перевод
Они поклоняются Мне впустую, и их учение состоит из человеческих предписаний».
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Тщетно их богопочитание: человеческим заповедям учат они, как Моим“».
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Почитание их бесполезно, так как то, чему они учат — это правила, выдуманные людьми”».
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
но тщетно воздают Мне почитание, уча учениям, предписаниям человеческим".
Мф 15:9
связу́ютъ бо бремена́ тя́жка и бѣ́днѣ носи́ма, и воз¬лага́ютъ на плеща́ человѣ́ческа, пе́рстомъ же сво¬и́мъ не хотя́тъ дви́гнути и́хъ.
Синодальный перевод
связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их;
________________________________________
Новый русский перевод
Они взваливают на плечи людей непомерно тяжелые ноши, а сами и пальцем не пошевельнут, чтобы хоть чуть-чуть сдвинуть этот груз.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Связывают они тяжелые [и неподъемные] ноши и взваливают их на плечи людей, сами же до нош этих и пальцем дотронуться не хотят.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Они устанавливают строгие правила, которым трудно следовать, взваливают их на плечи людям и пытаются заставить людей следовать им. Сами же они не хотят и пальцем шевельнуть, чтобы их исполнить.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Связывают они ноши тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людей, сами же и пальцем своим не хотят двинуть их.
Мф 23:4
О́нъ же рече́: и ва́мъ зако́н¬никомъ го́ре, я́ко накла́даете на человѣ́ки бремена́ не удо́бь носи́ма, и са́ми еди́нѣмъ персто́мъ ва́шимъ не пр謬каса́етеся бремене́мъ.
Синодальный перевод
Но Он сказал: и вам, законникам, горе, что налагаете на людей бремена неудобоносимые, а сами и одним перстом своим не дотрагиваетесь до них.
________________________________________
Новый русский перевод
Иисус ответил: — Горе и вам, учители Закона, потому что вы взваливаете на людей ноши, которые невозможно нести, а сами и пальцем не шевельнете, чтобы помочь им.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Но Он сказал: «Горе и вам, законники! Вы возлагаете на людей непосильное бремя, а сами и пальцем не прикасаетесь к нему.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Тогда Иисус сказал им: «Горе и вам, законники! Вы возлагаете на людей тяжёлое бремя, а сами и пальцем не пошевелите, чтобы помочь нести это бремя.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Но Он сказал: и вам, законникам, горе, что возлагаете на людей ноши неудобоносимые, а сами ни единым пальцем не дотрагиваетесь до этих нош.
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), обличи, накажи, низложи, зле зло истреби и избей лукавых рабов Твоих - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим, связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея!
В гонении
Да не постыдя́т¬ся о мнѣ́ терпя́щiи Тебе́, Го́споди, Го́споди си́лъ: ниже́ да посра́мят¬ся о мнѣ́ и́щущiи Тебе́, Бо́же Изра́илевъ.
Синодальный перевод
Да не постыдятся во мне все, надеющиеся на Тебя, Господи, Боже сил. Да не посрамятся во мне ищущие Тебя, Боже Израилев,
________________________________________
Новый русский перевод
Да не смущу я тех, кто надеется на Тебя, Владыка, Господь Сил. Пусть не будут опозорены из-за меня те, кто ищет Тебя, Бог Израиля.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Никто из уповающих на Тебя, Господи, ГОСПОДЬ Воинств, да не будет из-за меня посрамлен; ищущие Тебя, Бог Израиля, да не будут опозорены по вине моей.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
О, мой Владыка, Господь Израиля, не допусти, чтоб те, кто веруют в Тебя, из-за меня позором были все покрыты.
Пс 68:7
упова́ на Бо́га: да изба́витъ ны́нѣ Его́, а́ще хо́щетъ Ему́. Рече́ бо, я́ко Бо́жiй е́смь Сы́нъ
Синодальный перевод
уповал на Бога; пусть теперь избавит Его, если Он угоден Ему. Ибо Он сказал: «Я Божий Сын».
________________________________________
Новый русский перевод
Он полагался на Бога, так пусть Бог теперь избавит Его, если Он Ему угоден; ведь Он же называл Себя Сыном Бога!
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Он на Бога надеялся, пусть спасет Его Бог теперь, если Он Ему дорог. Называл же Себя Он Сыном Божьим».
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Он верит в Бога, так пусть же Бог спасёт Его теперь, если Он Ему угоден. Ведь Сам Он говорил: „Я — Сын Божий”».
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Он возложил упование на Бога; пусть избавит Его теперь, если Он угоден Ему. Ибо сказал Он: "Я Божий Сын".
Мф 27:43
1 Се, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), якоже некогда Тебе, кричат мне гонящия мя: «Пусть Бог Твой поможет Тебе!» (Мф 27:43) Не посрами упования моего, да не посрамятся на мне все ищущие (верующие в) Тебя (Пс 68:7)!
2 Се, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), якоже некогда на Тебя, совет сотвориша ненавидящие Тебя (Мк 15:1) на меня, грешного раба Твоего, за мое служение Тебе! Не замедли, Господи, не закосни! Спаси мя!
И А́нгелу Лаодикі́йскiя це́ркве напиши́: та́ко глаго́летъ Ами́нь{и́же е́сть Ами́нь}, свидѣ́тель вѣ́рный и и́стин¬ный, нача́токъ созда́нiя Бо́жiя:
Синодальный перевод
И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия:
________________________________________
Новый русский перевод
— Ангелу церкви в Лаодикии напиши: «Так говорит Аминь — верный и истинный Свидетель, Источник Божьего творения:
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Напиши и ангелу церкви в Лаодикии: „Вот что говорит тебе Тот, Кто зовется Аминь, Кто есть верный и истинный Свидетель и Начало всему творению Божию:
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Напиши следующее Ангелу лаодикийской церкви: «Вот что говорит Аминь, верный и истинный Свидетель, начало создания Божьего.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
И ангелу церкви в Лаодикии напиши: Так говорит Аминь, Свидетель верный и истинный, Начало творения Божия:
Откр 3:14
3 Се, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), якоже некогда на Тебя, совет сотвориша ненавидящие Тебя (Мк 15:1) на меня, грешного раба Твоего, за мое служение Тебе! Се, злобные архиереи Твоя, яже служители дьяволи суть, помануша народу, да убиют мя, якоже некогда Тебя (Мк 15:11-13)! Буди Свидетелем Истинным (Откр 3:14) на сию церковь лукавнующих - лукавых рабов Твоих - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим! Обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби лукавые рабы Твоя – чада сатанина, яже сыны дьяволи суть и с тщанием тщатся творити похоти отца своего!
4 Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), якоже некогда Ты, вопию Ти: «Боже мой, почто мя оставил еси?» (Мк 15:34) Не замедли, не закосни! Да не посрамятя на мне все уповающие на Тя!
О русском народе
Аще есть милость Твоя на народе сем, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), рцы им плакатися себе и чад своих, яже чада дьяволи суть и, якоже некогда Ветхий Израиль с велим тщанием тщатся творити похоти отца своего (Лк 3:28) (Ин 8:44)!
Аще есть милость Твоя на народе сем, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), посли на народ сей дни жестоки, яже обещал Ся еси народу Твоему (Лк 23:29-30), да вразумятся!
Яко некогда козни фарисеев, ищущих убити Тя, обличити изволи еси и бедам на Град Святой Твой Иерусалим нашедшими, разорением, изгнанием и рассеянием народа Твоего наказание и отступление того от Бога во исполнение воли Твоея Святыя явил еси, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), тако яви народ наш русский Израиль Новый в образ покаяния и исполнение Святыя воли Твоея!
Аще есть на мне милость Твоя (аще принял еси покаяние мое), Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), обличи гонителей моих яко соборище сатанино – лукавый род сей, яже присно противятся Духу Святому Твоему (Деян 7:51)!
Аще есть милость Твоя на роде сем, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), яве явно яви уродство их во очию их! На чадех и ближних их, живущих лукавством их, яве явно яви уродство их!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), яко Ананию с Сапфирою, давших сатане исполнити сердце свое и согласием согласистеся искусити Духу Господню и солгати Духу Святому Твоему, яже присно исполняются зависти к избранным Твоим. Вторящим волю Святую Твою и глаголящим учащее глаголы Жизни и Истины Твоея, обличи, накажи, низложи, зле зло истреби и избей лукавых рабов Твоих - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим, связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея! Зле зло яве явно обличи мерзость их! На ближних и чадах их, живущих лукавством их, яве явно яви мерзость их!
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
Ей, гряди, Господи Иисусе(Откр 22:20), исполнити Суд и Правду Твою! Ей, гряди, Господи Иисусе!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), аз есмь глас випиющего в (интернет-) пустыни, услыши мя! Да не всуе будет глас вопля моего!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), яко Ананию с Сапфирою, давших сатане исполнити сердце свое и согласием согласистеся искусити Духа Господня и солгати Духу Святому Твоему, яже присно исполняются зависти к избранным Твоим, творящим волю Святую Твою и глаголящим учащее глаголы Жизни и Истины Твоея, обличи, накажи, низложи, зле зло истреби и избей лукавых рабов Твоих - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим, связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея! Зле зло яве явно обличи мерзость их! На ближних и чадах их, живущих лукавством их, яве явно яви мерзость их!
Молитвы о пророке Варухе
и да рече́те: Го́споду Бо́гу на́¬шему пра́вда, а на́мъ стыдѣ́нiе ли́цъ, я́коже де́нь се́й, человѣ́ку Иу́дину и живу́щымъ во Иерусали́мѣ,
и царе́мъ на́шымъ и князе́мъ на́шымъ, и жерце́мъ на́шымъ и проро́комъ на́шымъ и отце́мъ на́шымъ:
поне́же согрѣши́хомъ предъ Го́сподемъ
и не покори́хомся ему́ и не послу́шахомъ гла́са Го́спода Бо́га на́¬шего ходи́ти въ повелѣ́нiихъ его́, я́же даде́ предъ лице́мъ на́шимъ.
И пр謬льпе́ къ на́мъ зло́ и кля́тва, ю́же сочини́ Госпо́дь Моисе́ю о́троку сво¬ему́
И уста́ви Госпо́дь сло́во свое́, е́же глаго́ла на на́съ и на суді́й на́шихъ, суди́в¬шихъ во Изра́или, и на цари́ на́шя и на кня́зи на́шя, и на вся́каго человѣ́ка Изра́илева и Иу́дина,
навести́ на ны́ зло́ ве́лiе, е́же не сотвори́ся подъ всѣ́мъ небесе́мъ, я́коже сотвори́ся во Иерусали́мѣ, по пи́сан¬нымъ въ зако́нѣ Моисе́овѣ,
е́же я́сти на́мъ пло́ть человѣ́ческу сы́на сво¬его́ и пло́ть человѣ́ческу дще́ре сво¬ея́.
И даде́ я́ подру́чны всѣ́мъ ца́р¬ст¬вамъ, я́же о́крестъ на́съ, на укори́зну и въ непрохожде́нiе во всѣ́хъ лю́дехъ, и́же о́крестъ на́съ, а́може и́хъ разсѣ́я Госпо́дь.
И бы́хомъ во исподи́, а не въ верху́, я́ко согрѣши́хомъ Го́сподеви Бо́гу на́¬шему, не слу́ша¬ю¬ще гла́са его́.
Го́сподеви Бо́гу на́¬шему пра́вда, на́мъ же и отце́мъ на́шымъ стыдѣ́нiе ли́цъ, я́коже де́нь се́й.
Я́же глаго́ла Госпо́дь на на́съ вся́ зла́я, сiя́ прiидо́ша на ны́,
зане́ не моли́хомся лицу́ Госпо́дню, е́же от¬врати́тися кому́ждо от¬ мы́слей се́рдца сво¬его́ зла́го.
И убуди́ся Госпо́дь о зло́бахъ и наведе́ на на́съ сiя́, [я́же постиго́ша ны́,] я́ко пра́веденъ Госпо́дь во всѣ́хъ дѣ́лѣхъ сво¬и́хъ, я́же заповѣ́да на́мъ.
И не послу́шахомъ гла́са его́ ходи́ти въ повелѣ́нiихъ его́, я́же даде́ предъ лице́мъ на́шимъ.
и скажите: у Господа Бога нашего – правда, а у нас – стыд на лицех, как сегодня, у всякого Иудея и у живущих в Иерусалиме,
и у царей наших, и у князей наших, и у священников наших, и у пророков наших, и у отцов наших,
оттого, что мы согрешили пред Господом,
и не покорялись Ему, и не слушали гласа Господа Бога нашего, чтобы ходить в повелениях Господа, которые Он дал пред лицем нашим.
С того дня, в который Господь вывел отцов наших из земли Египетской, и до сего дня мы были непокорны пред Господом Богом нашим и небрегли о том, что не слушали гласа Его.
Посему и постигли нас бедствия и клятва, …яко
не послу́шахомъ гла́са Го́спода Бо́га на́¬шего по всѣ́мъ словесе́мъ проро́ческимъ, я́же посла́ къ на́мъ,
и хожда́хомъ кі́йждо на́съ по ра́зуму се́рдца сво-его́ зла́го рабо́тати бого́мъ инѣ́мъ, твори́ти зла́я предъ очи́ма Го́спода Бо́га на́¬шего.
И не послу́шахомъ гла́са его́ ходи́ти въ повелѣ́нiихъ его́, я́же даде́ предъ лице́мъ на́шимъ.
И уста́ви Госпо́дь сло́во свое́, е́же глаго́ла на на́съ и на суді́й на́шихъ, суди́в¬шихъ во Изра́или, и на цари́ на́шя и на кня́зи на́шя, и на вся́каго человѣ́ка Изра́илева и Иу́дина,
навести́ на ны́ зло́ ве́лiе, е́же не сотвори́ся подъ всѣ́мъ небесе́мъ, я́коже сотвори́ся во Иерусали́мѣ, по пи́сан¬нымъ въ зако́нѣ Моисе́овѣ,
е́же я́сти на́мъ пло́ть человѣ́ческу сы́на сво¬его́ и пло́ть человѣ́ческу дще́ре сво¬ея́.
И даде́ я́ подру́чны всѣ́мъ ца́р¬ст¬вамъ, я́же о́крестъ на́съ, на укори́зну и въ непрохожде́нiе во всѣ́хъ лю́дехъ, и́же о́крестъ на́съ, а́може и́хъ разсѣ́я Госпо́дь.
И бы́хомъ во исподи́, а не въ верху́, я́ко согрѣши́хомъ Го́сподеви Бо́гу на́¬шему, не слу́ша-ю¬ще гла́са его́.
И уста́ви Госпо́дь сло́во свое́, е́же глаго́ла на на́съ и на суді́й на́шихъ, суди́в¬шихъ во Изра́или, и на цари́ на́шя и на кня́зи на́шя, и на вся́каго человѣ́ка Изра́илева и Иу́дина,
навести́ на ны́ зло́ ве́лiе, е́же не сотвори́ся подъ всѣ́мъ небесе́мъ, я́коже сотвори́ся во Иерусали́мѣ, по пи́сан¬нымъ въ зако́нѣ Моисе́овѣ,
е́же я́сти на́мъ пло́ть человѣ́ческу сы́на сво¬его́ и пло́ть человѣ́ческу дще́ре сво¬ея́.
И даде́ я́ подру́чны всѣ́мъ ца́р¬ст¬вамъ, я́же о́крестъ на́съ, на укори́зну и въ непрохожде́нiе во всѣ́хъ лю́дехъ, и́же о́крестъ на́съ, а́може и́хъ разсѣ́я Госпо́дь.
И бы́хомъ во исподи́, а не въ верху́, я́ко согрѣши́хомъ Го́сподеви Бо́гу на́¬шему, не слу́ша-ю¬ще гла́са его́.
Го́сподеви Бо́гу на́¬шему пра́вда, на́мъ же и отце́мъ на́шымъ стыдѣ́нiе ли́цъ, я́коже де́нь се́й.
Я́же глаго́ла Госпо́дь на на́съ вся́ зла́я, сiя́ прiидо́ша на ны́,
зане́ не моли́хомся лицу́ Госпо́дню, е́же от-врати́тися кому́ждо от¬ мы́слей се́рдца сво¬его́ зла́го.
И убуди́ся Госпо́дь о зло́бахъ и наведе́ на на́съ сiя́, [я́же постиго́ша ны́,] я́ко пра́веденъ Госпо́дь во всѣ́хъ дѣ́лѣхъ сво¬и́хъ, я́же заповѣ́да на́мъ.
И не послу́шахомъ гла́са его́ ходи́ти въ повелѣ́нiихъ его́, я́же даде́ предъ лице́мъ на́шимъ.
И ны́нѣ, Го́споди Бо́же Изра́илевъ, и́же изве́лъ еси́ лю́ди твоя́ изъ земли́ Еги́петскiя руко́ю крѣ́пкою и мы́шцею высо́кою, зна́менiи и чудесы́ и си́лою вели́кою, и сотвори́лъ еси́ себѣ́ и́мя, я́коже де́нь се́й,
согрѣши́хомъ, нече́¬ст¬вовахомъ, непра́вдовахомъ, Го́споди Бо́же на́шъ, во всѣ́хъ оправда́нiихъ тво-и́хъ.
Да от¬врати́т¬ся у́бо от¬ на́съ я́рость твоя́, я́ко оста́ся на́съ ма́ло во язы́цѣхъ, а́може разсѣ́ялъ ны́ еси́.
Услы́ши, Го́споди, моли́тву на́шу и проше́нiе на́-ше, и изба́ви на́съ тебе́ ра́ди, и да́ждь на́мъ благода́ть предъ лице́мъ пресели́в¬шихъ на́съ:
да увѣ́сть вся́ земля́, я́ко ты́ Госпо́дь Бо́гъ на́шъ, и я́ко и́мя твое́ пр謬зва́ся на Изра́или и на пле́мени его́.
Го́споди, при́зри изъ до́му свята́го тво¬его́ на на́съ и вонми́ на́мъ, и пр謬клони́ у́хо твое́ и услы́ши на́съ.
Отве́рзи, Го́споди, о́чи тво¬и́ и ви́ждь, я́ко не уме́ршiи, и́же во а́дѣ, и́хже взя́ся ду́хъ и́хъ от¬ утро́бъ и́хъ, воз¬дадя́тъ тебѣ́ сла́ву и оправда́нiе Го́сподеви:
но душа́ сѣ́ту¬ю¬щая о вели́че¬ст¬вѣ зла́, и́же хо́дитъ сля́ченъ и боля́й, и о́чи оскудѣва́ющiи, и душа́ а́лчущая воз¬дадя́тъ тебѣ́ сла́ву и пра́вду, Го́споди!
И исполнил Господь слово Свое, которое Он изрек против нас и против судей наших, судивших Израиля, и против царей наших, и против князей наших, и против всякого Израильтянина и Иудея,
что Он наведет на нас великие бедствия, каких не бывало под всем небом, как сделал Он в Иерусалиме, по написанному в законе Моисеевом,
что мы будем есть – один плоть сына своего, а другой – плоть дочери своей.
И Он отдал их в подданство всем царствам, которые вокруг нас, на поругание и опустошение всем окрестным народам, между которыми рассеял их Господь.
И мы оказались внизу, а не наверху, потому что мы согрешили пред Господом Богом нашим, не слушая гласа Его.
У Господа Бога нашего – правда, а у нас и отцов наших – стыд на лицех, как сегодня.
Все те бедствия, какие Господь изрек на нас, постигли нас.
Мы не молились пред лицем Господа, чтобы Он отвратил каждого от помышлений злого сердца его.
И Господь наблюдал над сими бедствиями, и навел их Господь на нас, ибо Господь праведен во всем, что заповедал нам.
Но мы не слушали гласа Его, чтобы ходить в повелениях Господних, которые Он дал пред лицем нашим.
И ныне, Господи, Боже Израилев, Ты, Который вывел народ Твой из земли Египетской рукою крепкою, и знамениями, и чудесами, и силою великою, и мышцею высокою, и сотворил Себе имя, как сегодня:
согрешили мы, поступали нечестиво, неправедно против всех уставов Твоих, Господи Боже наш!
Да отвратится от нас ярость Твоя, ибо мало осталось нас среди народов, между которыми Ты рассеял нас.
Услышь, Господи, молитву нашу и прошение наше, и избавь нас ради Тебя, и дай нам милость пред лицем тех, которые переселили нас,
дабы вся земля познала, что Ты – Господь Бог наш, так как имя Твое наречено на Израиле и роде его.
Призри, Господи, от святаго дома Твоего и воспомяни о нас, и приклони, Господи, ухо Твое, и услышь.
Открой очи Твои, посмотри, потому что не мертвые в аде, которых дух взят из внутренностей их, воздадут славу и хвалу Господу;
но человек, скорбящий о великости бедствия, который ходит поникши и уныло, и глаза потусклые и душа алчущая воздадут славу и правду Тебе, Господи.
Ей, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24)! Яко Ананию с Сапфирою, давших сатане исполнити сердце свое и согласием согласистеся искусити Духа Господня и солгати Духу Святому Твоему, яже присно исполняются зависти к избранным Твоим, творящим волю Святую Твою и глаголящим учаще глаголы Жизни и Истины Твоея, яже не послушаша Гласа Твоего по всем словевем пророческим, яже посла к народу сему и хождаша и творяша по разуму сердца своего злого и лукавого произволения своего работати богам иным, яже суть бесове, и творити злая перед Лицем Твоим! Ей, Владыко Всемилостиве! Ныне устави Слово Твое!
Яве явно обличи, накажи, низложи, зле зло истреби и избей лукавых рабов Твоих - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим, связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея!
Зле зло яве явно обличи мерзость их! На ближних и чадах их, живущих лукавством их, яве явно яви мерзость их! Наведи на ны зло велие, во еже есте нам плоть человеческу сына своего и плоть человеческу дщере своея! И низрнини ны в исподи, а не наверху, зане не послушаша гласа Твоего, зане рекли о себе «мы рабы Господни» и твориша похоти отца своего дьявола и отца злобы своея! Да воспомянет душа удручена, еже ходит склячена и боляй, о величестве зла своего и да очи оскудевающия и душа алчущая о Истине и милости Твоей, да воздадут Тебе силу и правду, Всемилостиве Творче Спасителю наш!
Пресвятая Владычице моя Богородице, Мати Слова Божия, умоли Рождшегося от Тебе дати чадом противления суетного века сего покаяния от злых дел наших! Наведи на ны зло велие, во еже есте нам плоть человеческу сына своего и плоть человеческу дщере своея! И низрнини ны в исподи, а не наверху, зане не послушаша гласа Твоего, зане рекли о себе «мы рабы Господни» и твориша похоти отца своего дьявола и отца злобы своея (Варух), да насытятся от злобных путей своих и злых похотей своих и уразумеют Един Путь Господень – Сына Твоего Христа бога нашего и обратятся (Лк 1:77-78)!
Молитва в пророческом гонении от лжебратий
Нѣ́цыи у́бо по за́висти и ре́вности, друзі́и же и за благоволе́нiе Христа́ проповѣ́даютъ:
о́ви у́бо от¬ рве́нiя Христа́ воз¬вѣща́ютъ нечи́стѣ, мня́ще печа́ль нанести́ у́замъ мо¬и́мъ:
о́ви же от¬ любве́, вѣ́дяще, я́ко во от¬вѣ́тѣ благовѣ-ст¬вова́нiя лежу́{во от¬вѣ́тъ благовѣ¬ст¬вова́нiя учине́нъ е́смь}.
Некоторые, правда, по зависти и любопрению, а другие с добрым расположением проповедуют Христа. Одни по любопрению проповедуют Христа не чисто, думая увеличить тяжесть уз моих; а другие – из любви, зная, что я поставлен защищать благовествование.
Синодальный перевод
Одни по любопрению проповедуют Христа не чисто, думая увеличить тяжесть уз моих;
________________________________________
Новый русский перевод
Они руководствуются любовью, понимая, что я помещен сюда, чтобы защищать Радостную Весть,
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
ими движет любовь и знают они, что меня Бог поставил защищать Благую Весть.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Эти люди поступают так из любви, так как знают, что Бог обязал меня защищать Благую Весть.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
одни из любви, зная, что я поставлен на защиту Евангелия,
Синодальный перевод
а другие — из любви, зная, что я поставлен защищать благовествование.
________________________________________
Новый русский перевод
тогда как первые возвещают Христа из эгоистичных побуждений, неискренне, желая доставить мне здесь, в заключении, больше трудностей.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
А другие проповедуют Христа из себялюбивых побуждений ( стало быть, нечисто), думая усугубить тяжесть уз моих.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Другие же, однако, проповедуют Христа из самовлюблённого честолюбия, а не от искренности, так как думают, что смогут причинить мне неприятности, пока я закован в цепи.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
другие из желания соперничать возвещают Христа не чисто, думая причинить мне скорбь в узах моих.
(Флп.1:15-17)
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), обличи, накажи, низложи, расточи лукавыя, яже по зависти и рености от рвения Христа возвещают нечисте, мнящее тщетно тщашеся усугубити печаль уз моих, яже ведяще, яко во ответе благовествования лежу за Истину Святую Твою!
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
Аще есть на мне милость Твоя (аще принял еси покаяние мое), Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, даруй мне (умоли Отца Своего даровати) мне Духа Истины – Утешителя Твоего (Ин 14:16-17)!
Аще есть на мне милость Твоя (аще принял еси покаяние мое), Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, да пребудет со мной радость Твоя, и радость моя да исполнится (Ин 15:11)!
Аще есть на мне милость Твоя (аще принял еси покаяние мое), Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, да преткнутся и падут от Тебя, Камень Крепок упования спасения моего вся злословящие мя за мое служение Тебе!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, обличи, накажи, низложи, зле зло истреби и избей лукавых рабов Твоих - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, избираеми по своим похотем отцов и учителей, и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим, связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, ищущих, якоже неакогда Тебя, убити мя за мое служение Тебе (Ин 5:16)! Зле зло яве явно обличи мерзость их! На ближних и чадах их, живущих лукавством их, яве явно яви мерзость их!
Матушка Владычице Пресвятая Богородице, Всех скорбящих Радосте, алчущих Питательнице и нагих одеяние, Отчаянных Единая Надеждо, услыши глас скорбного моления моего! Се, жалость Сына Твоего снесть мя (Ин 2:17), и творяще Дом Отца Сына Твоего домо купленного (Ин 2:16), якоже некогда Сына Твоего, ищут убити мя! Вступись в прю мою, яви всемощный Покров Твой! Разори церковь лукавнующих (Откр 3:9) - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, избираеми по своим похотем отцов и учителей, и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим, связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, ищущих, якоже некогда Сына Твоего, убити мя за мое служение Ему (Ин 5:16) и сопричти мя, недостойна, звана быти на Брак Сына Твоего Христа Бога нашего (Ин 2:1-2) всемилостивым ходатайтвом Твоим!
Пресвятая Владычице моя Богородице, обидимых Покровительнице, Страждущих Заступнице! Яви всемощный Покров Твой гонимому рабу Твоему за служение Сыну Твоему Христу Богу нашему!
Матушка Владычице Пресвятая Богородице, Всех скорбящих Радосте, Страждущих Заступнице, алчущих Питательнице и нагих одеяние, Отчаянных Единая Надеждо, Всех обидимых Покровительнице, якоже Сына Твоего Христа Бога нашего в Кане Галилийском на сотворение начатка знамений Своих сподвигла еси, темже веру ученик Того утвердила еси (Ин 2:11),такоеж всемощными Твоими молитвами утверждение в вере в милости Рождшегося от Тебе мне даруй!
1 Господи Иисусе, Царю Иудейский (Матф 27:37), се, якоже некогда на Тебя, совет сотвориша лукавыя рабы Твоя, якоже научены быша (Матф 28:15), яко убити мя за мое служение Тебе! Вскую мя еси оставил (Матф 27:34)? Взыщи душу мою!
2 Пресвятая Владычице Богордице, буди мне Свидетельницей Верной и Ходатаицей Непреложной на лукавыя рабы Твоя, яже якоже некогда на Сына Твоего, совет сотвориша, якоже научены быша (Матф 28:15), яко убити мя за мое служение Сыну Твоему Христу Богу нашему! Обличи враги моя, яже Твоя и Сына Твоего враги суть! Сему же свидетели Ты, Господи Иисусе, Пречистая Матерь Твоя и Дух Святый (Деян 5:32)!
3 Яко верных учениц Твоих, яже скоро от Гроба Твоего со страхом и радостию велию текосте возвестити учеником Твоим Радость Светлого Воскресения Твоего (Матф 28:8), сию же никогда же никтоже возможет взятии (отъяти) (Ин 16:22), сретил еси и «радуйтеся» глаголал еси (Матф 28:9), тако предвари на мне, недостойном, Велию милость твою, еяже никтоже побороти не в силах (Откр 3:7)!
Аще есть на мне милость Твоя (аще принял еси покаяние мое), Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, даруй мне молитву к Тебе в Источник милости и благодати Твоея!
Яко на горе Славу Сына Божия зрети и Церкви Первой Иерусалимской епископом первоверховным быти сподобился еси, темже словом и делом за Христа усердно подвизался еси, Иакове Апостоле премудре Христа братом нареченный, того ради сильными молитвами твоими сподвигни Брата твоего и Бога нашего в служении Слову Божий всех верных утвердити!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, яви мне, недостойному, милость Твою яко единому от пророков Твоих!
Яко пророку Твоему Елисею (имя рек), яви милость мне, недотойному, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа)!
Яко пророку Твоему Моисею, яви мне Лице Твое (Славу Твою), Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа)!
Когда́ же уви́дите ме́рзость запусте́ния, рече́нную проро́ком Дании́лом, стоя́щую, где не должно́, — чита́ющий да разуме́ет, — тогда́ находя́щиеся в Иуде́е да бегу́т в го́ры;
Синодальный перевод
Когда же увидите мерзость запустения, реченную пророком Даниилом, стоящую, где не должно, — читающий да разумеет, — тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы;
________________________________________
Новый русский перевод
Когда же вы увидите «опустошающую мерзость» там, где ее не должно быть, — пусть читающий поймет, — тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Когда же вы увидите „запустения мерзость“ (читающий должен понять!) там, где ей быть не должно, тогда те, кто в Иудее будет, пусть бегут в горы.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Когда вы увидите „мерзость запустения”, царящую там, где ей не следует (читающий должен понимать, что это значит), тогда те, кто находятся в Иудее, должны бежать в горы.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Когда же увидите мерзость запустения, ставшую где не должно — читающий да разумеет, — тогда находящиеся в Иудее, да бегут в горы;
Мк 13:14
Яко сокровенную пустыню спасения Твоего (Лк 1:80), яко горы, в них же бежаша верныя Твоя от мерзости запустения, творящейся на Святом Престоле Твоем (Мк 13:14) даруй мне молитву к Тебе, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа)!
Яве явно обличи мерзсть сатанинскую, царящую на Святом Престоле Твоем(Мк 13:14), Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа)!
Давида
На Тя, Господи, уповах, помози ми!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, умудри и настави мя, да возвещу Истину и милость Твою!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче и Судие всяческих, се, аз, недостойный, якоже и пророк Твой Моисей, мняше разумети соплеменникам моим - народу моему = падшему роду суетного века сего – сатанинскому соборищу сему - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою, = яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, яко Бог словом моим, еже есть Святое Слово Твое, даст спасение сынам погибельного рода сего (Деян 7:25) и не разумеша народ мой, и яко злобныя псы и свиния, обратишася от сокровищ злобных сердец своих и попраша ногама своими сокровища сердца моего, словеса моя – яже Твоя сокровища суть, и вращщеся тщатся расторгнути и расточити раба Твоего за мое (его) служение Тебе и за проповедь спасения Твоего лукавому роду сему, еже присно противится духу Святому Твоему и отметается пророков Твоих (Деян 7:35) и обратишася к богам суетного века сего, с тщанием тщащееся творити похоти богомерзкого лукавого отца своего (Деян 7:39-42), якоже и жестоковыйные отцы их! Боже, не закосни! Яве явно яви Суд Твой и правду Твою! Ей, гряди, Господи Иисусе!
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
Яко за Христом Агнцем Божиим несумненно последовал еси и Того брату своему Симону Христа Мессию исповедовал еси и отселе ученик верный Спасов соделался еси, Апостоле Христов Андрее всеблаженне Первозване, сих ради откровений велиих и милостей великих заступник пред Отцем Небесным буди нам, всехвальне и премудре (Ин 35-42)!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче и Судие всяческих, обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби и яве явно яви церкви лукавнующих - падшему роду суетного века сего – сатанинскому соборищу сему - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою, = яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, сего ради с тщанием тщатся истребити угодных Тебе и заградити рот у вола молотящего (1 Тим 5:18 Втор 25:4 Матф 10:10), с тщанием тщатися достойного делателя мзды своея (Иак 5:4), утесняющих ближнего своего ради похотей отца своего (Матф 8: 44)! Зле зло истреби лукавых делателей сих лукавого отца своего! На близких и детях их, живущих мерзким лукавством их, яве явно яви мерзость их!
Молитва о пророке Науме
О вавилонской блуднице – именующей ся церковью Христовой
Блудни́ца добра́ и прiя́тна, нача́лница волхвова́нiй, продаю́щая язы́ки во блуже́нiи сво¬е́мъ и племена́ въ чародѣя́нiихъ сво¬и́хъ.
Се́, а́зъ на тя́, глаго́летъ Госпо́дь Бо́гъ Вседержи́тель, и от¬кры́ю за́дняя твоя́ къ лицу́ тво¬ему́, и покажу́ язы́комъ срамоту́ твою́ и ца́р¬ст¬вамъ безче́стiе твое́,
и воз¬ве́ргу на тя́ огнуше́нiе по нечистота́мъ тво¬и́мъ, и положу́ тя въ при́тчу.
Э́то — за мно́гие блудодея́ния развра́тницы прия́тной нару́жности, иску́сной в чароде́янии, кото́рая блудодея́ниями свои́ми продаёт наро́ды и чарова́ниями свои́ми — племена́.
Вот, Я — на тебя́! говори́т Госпо́дь Савао́ф. И подниму́ на лицо́ твоё края́ оде́жды твое́й и покажу́ наро́дам наготу́ твою́ и ца́рствам срамоту́ твою́.
И заброса́ю тебя́ ме́рзостями, сде́лаю тебя́ презре́нною и вы́ставлю тебя́ на позо́р.
Синодальный перевод
Это — за многие блудодеяния развратницы приятной наружности, искусной в чародеянии, которая блудодеяниями своими продает народы и чарованиями своими — племена.
________________________________________
Новый русский перевод
И все это — за великое распутство блудницы, пленительной и искусной в чарах, покоряющей народы своим распутством и племена — своим колдовством.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
«За твое распутство изощренное, за то, что ты — блудница, умело прельщающая и искусная в чародействе, сумела блудом своим обольстить народы и чародейством — племена многие,
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Всё это случилось из-за Ниневии. Она словно блудница, которой всегда всего мало. Она продала себя многим странам и поработила народы своим чародейством.
Синодальный перевод
Вот, Я — на тебя! говорит Господь Саваоф. И подниму на лицо твоё края одежды твоей и покажу народам наготу твою и царствам срамоту твою.
________________________________________
Новый русский перевод
— Я против тебя, — возвещает Господь Сил, — Я задеру твой подол тебе на лицо, Я покажу народам твою наготу и царствам — твой срам.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Я расплачусь с тобой: задеру подол твой на лицо тебе — пусть видят народы наготу твою и царства — в каком ты стыде! — таково слово ГОСПОДА Воинств. —
________________________________________
Библейской Лиги ERV
«Ниневия, Я против тебя, — говорит Всемогущий Господь. — Я подниму твоё платье до головы и позволю всем увидеть твоё нагое тело. Я покажу народам твою наготу, и другие царства увидят твой позор.
Синодальный перевод
И забросаю тебя мерзостями, сделаю тебя презренною и выставлю тебя на позор.
________________________________________
Новый русский перевод
Я забросаю тебя грязью, буду относиться к тебе с презрением и выставлю тебя на всеобщее обозрение.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Грязью тебя забросаю и, опозорив, выставлю всем напоказ.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Я забросаю тебя грязной мерзостью, опозорю тебя и сделаю посмешищем для людей.
Наум 3:4-6
Нѣ́сть цѣльбы́ сокруше́нiю тво¬ему́, разгорѣ́ся я́зва твоя́: вси́ слы́шащiи вѣ́сть твою́ воспле́щутъ рука́ми о тебѣ́: поне́же на кого́ не на́йде зло́ба твоя́ всегда́?
Синодальный перевод
Нет врачевства для раны твоей, болезненна язва твоя. Все, услышавшие весть о тебе, будут рукоплескать о тебе, ибо на кого не простиралась беспрестанно злоба твоя?
________________________________________
Новый русский перевод
Твоя рана неизлечима, твое ранение смертельно. Все, кто услышит новость о твоем падении, будут ей рукоплескать, ведь кто не испытал на себе твою бесконечную жестокость?
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Ничто не исцелит рану твою, болезнь твоя смертельна; все, кто о беде твоей узнаёт, рукоплещут. И поделом: кто только не страдал от твоей жестокости неуемной?!
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Ниневия, ты получила смертельную рану, которую нельзя залечить. Те люди, которые услышат новость о гибели твоей, будут рукоплескать твоему падению, потому что все они испытали страдания, которые ты им принесла!
Наум 3:19
съ не́юже любо¬дѣ́яша ца́рiе зе́мстiи, и упи́шася живу́щiи на земли́ от¬ вина́ любо¬дѣя́нiя ея́.
Синодальный перевод
с нею блудодействовали цари земные, и вином её блудодеяния упивались живущие на земле.
________________________________________
Новый русский перевод
С ней развратничали цари земли, и жители земли упивались вином ее разврата.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
С нею творили блуд цари земные, пьянели от вина блудодеяния ее и простые смертные».
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Земные цари предавались с ней блуду, и те, кто живут на земле, напивались допьяна вином её блуда».
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
с которой впали в блуд цари земные, и опьянели населяющие землю от вина блуда её.
Откр 17:2
и поя́ху пѣ́снь Моисе́а раба́ Бо́жiя и пѣ́снь А́гнчу, глаго́люще: ве́лiя и ди́вна дѣла́ Твоя́, Го́споди Бо́же Вседержи́телю: пра́ведни и и́стин¬ни путiе́ Тво¬и́, Царю́ святы́хъ:
Синодальный перевод
и поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: велики и чудны дела Твои, Господи Боже Вседержитель! Праведны и истинны пути Твои, Царь святых!
________________________________________
Новый русский перевод
и пели песнь Моисея, слуги Божьего, и песнь Ягненка: — Велики и чудны Твои дела, Господь Бог Вседержитель! Твои пути справедливы и истинны, Царь народов!
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Пели они песнь Моисея, слуги Божия, и песнь Агнца: «Велики и дивны дела твои, Господи Боже Вседержитель, праведны и истинны пути Твои, Царь всех народов!
________________________________________
Библейской Лиги ERV
и пели песню Моисея, слуги Божьего, и песню Агнца: «Велики и чудесны Твои дела, о Господь Бог Всемогущий! Праведны и истинны Твои пути, Царь народов!
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
И поют они песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: Велики и дивны дела Твои, Господи Боже Вседержитель, праведны и истинны пути Твои, Царь народов.
Откр 15:3
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, зле зло обличи церковь лукавнующих – сатанинское соборища сие - Блудни́цу сию добру и прия́тну, нача́лницу волхвова́ний, продаю́щая язы́ки во блуже́нии сво¬е́мъ и племена́ въ чародея́ниих сво-и́х!
- яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея! Утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою, = яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, сего ради с тщанием тщатся истребити угодных Тебе и заградити рот у вола молотящего (1 Тим 5:18 Втор 25:4 Матф 10:10), с тщанием тщатися лишити достойного делателя мзды своея (Иак 5:4), утесняющих ближнего своего ради похотей отца своего (Матф 8: 44), гонящих и тщетно тщащихся избыти мя (праведника Твоего)! От¬кры́й и яве явно яви за́дняя ея на лице ея, и покажи ю язы́комъ, яже блудодействовали с блудницей сей срамоту́ ея и ца́р¬ст¬вамъ безче́стiе ея! Воз¬ве́ргни на ню огнуше́нiе по нечистота́мъ ея, и положи въ при́тчу блудодеяния ея! Не даждь цельбы сокрушению ея, разожги язвы ея ради великого блудодеяния ея! Да придут во изумление народы и восплещут руками в радости о душе ея! Да скажут: о блуднице, на кого не найде злоба твоя? (Наум 3:19) Кто из царей земстих и сильных мира сего не блудодействовал с тобой и кто не понёс рану от вина блудодеяния твоего (Откр 17:2)? Кто из малых сих не потерпел от тебя? Велия и дивна дела Твоя, Господи Вседержителю! Праведны и истинны путие Твои, Царю святых, и справедливы оправдания Твоя! (Откр 15:3)
МОЛИТВЫ РАЗНЫЕ
Во всяких нуждах и прошениях
Текст произведения «Беседы с блудницей»
Из публикаций на стихах и прозе ру – диалог в рецензиях на публикации
Я назвал этот диалог «Беседы с блудницей»
Могу возвысить, а могу и опустить
Чайрева Полина
Вначале мужчина теряет свою власть над женщиной, затем авторитет перед другими, и в конечном итоге теряется сам ...
Вывод бегай от женщины, которая требует и ищет власти – она самая опасная!
- Опасность таит в себе скрытые сокровища...)))
- ... которые потом превращаются в черепки....
Игра та же, правила другие
Чайрева Полина
Играть с мужчиной, одно удовольствие, в особенности, когда заранее знаешь, что он проиграет...)))
… но не забывай, что в итоге всё равно проиграешь – сама себе! И это, возможно, будет самый горький проигрыш в твоей жизни…
… В Священном Писании Ветхого Завета есть прекрасное выражение о Деве – Израиле:
Подними́ глаза́ твои́ на высо́ты и посмотри́, где не блудоде́йствовали с тобо́ю? У доро́ги сиде́ла ты для них, как Аравитя́нин в пусты́не, и оскверни́ла зе́млю блу́дом твои́м и лука́вством твои́м.
За то бы́ли уде́ржаны дожди́, и не́ бы́ло дождя́ по́зднего; но у тебя́ был лоб блудни́цы, ты отбро́сила стыд.
Синодальный перевод
Подними глаза твои на высоты и посмотри, где не блудодействовали с тобою? У дороги сидела ты для них, как Аравитянин в пустыне, и осквернила землю блудом твоим и лукавством твоим.
________________________________________
Новый русский перевод
Подними взгляд на голые вершины и посмотри: есть ли место, где бы с тобою не блудили? Ты сидела у обочины, высматривая любовников, как араб в пустыне, высматривающий кого бы ограбить. Ты осквернила землю своим блудом и злодействами.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
«Взгляни на голые холмы и посмотри, где только ты ни блудила? У дорог ты сидела, случайных любовников подстерегая, как араб одинокий в пустыне. Осквернила ты землю блудом своим и нечестием.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Иуда, взгляни на голые вершины, и покажи, где не блудила ты? Ты около дороги в ожидании любовников сидела, как аравитянин сидит и ждёт в пустыне. Эту землю ты осквернила, ты согрешила и была Мне неверна.
Синодальный перевод
За то были удержаны дожди, и не было дождя позднего; но у тебя был лоб блудницы, ты отбросила стыд.
________________________________________
Новый русский перевод
Поэтому удержаны были дожди, не пролился весенний ливень. А у тебя был вид блудницы, ты забыла про стыд.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
Потому весенних дождей не стало, за это вам отказано в ливнях. Но ты упорствуешь в своем блуде, и стыд тебе неведом.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Ты грешила, и поэтому не шли дожди, и даже не было дождей весенних. Но и тогда не стыдилась ты; лицо твоё похоже на лицо блудницы, не знающей стыда.
Иер 3:2-3
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, зле зло обличи церковь лукавнующих – сатанинское соборища сие - Блудни́цу сию добру и прия́тну, нача́лницу волхвова́ний, продаю́щая язы́ки во блуже́нии сво¬е́мъ и племена́ въ чародея́ниих сво-и́х!
- яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея! Утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою, = яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, сего ради с тщанием тщатся истребити угодных Тебе и заградити рот у вола молотящего (1 Тим 5:18 Втор 25:4 Матф 10:10), с тщанием тщатися лишити достойного делателя мзды своея (Иак 5:4), утесняющих ближнего своего ради похотей отца своего (Матф 8: 44), гонящих и тщетно тщащихся избыти мя (праведника Твоего)! От¬кры́й и яве явно яви за́дняя ея на лице ея, и покажи ю язы́комъ, яже блудодействовали с блудницей сей срамоту́ ея и ца́р¬ст¬вамъ безче́стiе ея! Воз¬ве́ргу на ню огнуше́нiе по нечистота́мъ ея, и положи въ при́тчу блудодеяния ея!
Да рекут: Подними глаза твои на высоты и посмотри, где не блудодействовали с тобою? У дороги сидела ты для них, как Аравитянин в пустыне, и осквернила землю блудом твоим и лукавством твоим.
За то были удержаны дожди, и не было дождя позднего; и был глад великий по всей земле и горе для малых сих, ибо не обретоша хлеба они; но у тебя был лоб блудницы, ты отбросила стыд.
Да скажут: о блуднице, на кого не найде злоба твоя? (Наум 3:19) Кто из царей земстих и сильных мира сего не блудодействовал с тобой и кто из малых сих не понёс рану от вина блудодеяния твоего (Откр 17:2)? Кто из малых сих не потерпел от тебя? На невинных пало бесчестие и нищета ради блудодеяния твоего с сильными мира сего и твоего блуда с ними!
Не даждь цельбы сокрушению ея, разожги язвы ея ради великого блудодеяния ея! Да придут во изумление народы и восплещут руками в радости о душе ея!
Велия и дивна дела Твоя, Господи Вседержителю! Праведны и истинны путие Твои, Царю святых, и справедливы оправдания Твоя! (Откр 15:3)
Благодарю всех моих критиков и собеседников, вдохновляющих автора на написание текстов! Да помилует вас Господь!
Вопросы старца Игоря Желтогорского Новомультимедийного
А правда, что вехозаветное выражение «у тебя лицо (лоб – нужное вписать и гордо поднять) блудницы» означает приблизительно то же. Что на русском «глаза твои бесстыжие»? А правда, что сия не только ветхозаветная поговорочка отчего-то – вот совершенно непонятно - приходит на ум пророку не только в ходе литературных дискуссий, но и в ходе общения с нашими православнутыми матушками – поклонниками сысоевых – смирновых – лонгиных – и не только = можете в галерею сходить…? А правда, что сии мысли приходят к писателю в голову исключительно с одной целью: всё его творчество = и прежде всего молитвенное = посвящено исключительно благу русского народа = за что этот подлый богомерзкий народ вот уже более ста лет убить его = как и его маму с бабушкой = пытается? А правда, что можно по текстам и сслылочкам…:
Писькина Мордочка и прочая Гвардия дяди Моники https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/jdhvhfjgng/2278954.html?author
Святителю Николаю – о оклеветаемых и невинно заключенных
Яко царю во сне явился еси и усердно призывающих тя воевод, неправедную смерть приятии имущих, неврежденных отпустити повелел еси, темже усердно призывающим тя от неправедного убиения избавителя явил ся еси, сего ради проявителем правды, растерзающим лжу яко паучину, и возношаяй славно Истину - Неправедную Смерть от оклеветавших Его добровольно прияти имущего Господа Спаса нашего и посрамителю неправды и неповинных от уз разрешение прославляешися (Акафист Николаю Угоднику икос 6), сих ради великих щедрот твоих моли Воплощенную Истину – Господа нашего Иисуса Христа, за Ея же утверждение душу свою положил еси, Святителю Христов всехвальне великий Чудотворче Николае, от всех бед избавити почитающих святую память твою, всех невинных и оклеветаемых оправдати и всех клеветников завистливых яве явно обличити (обличити злобных врагов моих, клевещущих на мя за мое служение Истине – Христу Богу нашему)!
Яко Рождеством Своим ищущих убити Тя обличил еси и гордый надменный Ветхий Иерусалим посрамил еси, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, тако ныне накажи, обличи, посрами сатанинское соборище сие – церковь лукавнующих - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), зле зло блядски блядствующих извращенными и развращенными путями злобной души своея и блядски развращенного ума своего от Истины Твоей Святой – Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа и Премудрости Твоей = виновницы и художницы всего – Духа Святого Твоего, присно противящихся Духу Святому Твоему, яже, якоже некогда Тебя, и ищущих убити (избыти) верных Твоих по непреложному обетованию Твоему (Ин 15:20)!
или
Яко Рождеством Своим ищущих убити Тя обличил еси и гордый надменный Ветхий Иерусалим посрамил еси, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, тако ныне обличи, накажи, низложи, посрами сатанинское соборище сие – церковь лукавнующих (Откр 3:9 Матф 2: 3) =
зле зло обличи церковь лукавнующих – сатанинское соборища сие - Блудни́цу сию добру и прия́тну, нача́лницу волхвова́ний, продаю́щая язы́ки во блуже́нии сво¬е́мъ и племена́ въ чародея́ниих сво-и́х!
- яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея! Утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою, = яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, сего ради с тщанием тщатся истребити угодных Тебе и заградити рот у вола молотящего (1 Тим 5:18 Втор 25:4 Матф 10:10), с тщанием тщатися лишити достойного делателя мзды своея (Иак 5:4), утесняющих ближнего своего ради похотей отца своего (Матф 8: 44), гонящих и тщетно тщащихся избыти мя (праведника Твоего)!
От¬кры́й и яве явно яви за́дняя ея на лице ея, и покажи ю язы́комъ, яже блудодействовали с блудницей сей срамоту́ ея и ца́р¬ст¬вамъ безче́стiе ея! Воз¬ве́ргу на ню огнуше́нiе по нечистота́мъ ея, и положи въ при́тчу блудодеяния ея!
Да рекут: Подними глаза твои на высоты и посмотри, где не блудодействовали с тобою? У дороги сидела ты для них, как Аравитянин в пустыне, и осквернила землю блудом твоим и лукавством твоим.
За то были удержаны дожди, и не было дождя позднего; и был глад великий по всей земле и горе для малых сих, ибо не обретоша хлеба они; но у тебя был лоб блудницы, ты отбросила стыд.
Да скажут: о блуднице, на кого не найде злоба твоя? (Наум 3:19) Кто из царей земстих и сильных мира сего не блудодействовал с тобой и кто из малых сих не понёс рану от вина блудодеяния твоего (Откр 17:2)? Кто из малых сих не потерпел от тебя? На невинных пало бесчестие и нищета ради блудодеяния твоего с сильными мира сего и твоего блуда с ними!
Не даждь цельбы сокрушению ея, разожги язвы ея ради великого блудодеяния ея! Да придут во изумление народы и восплещут руками в радости о душе ея! Да рекут: пала, пала блудница велия сия, ищущая, якоже некогда Царя Христа, убити всех верных Ему!
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
В подражание пророку Илии
Се, (Аще есть на мне милость Твоя),
Господи Иисусе Христе Спасе мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), воззри на род сей – прелюбодейный и грешный. Се, избиша пророки и избранныя Твоя, се бо = и моей души ищут! Покрый мя от рода сего и вовек и Духом Владычным утверди мя! Воздаждь ми, недостойному, радость спасения Твоего (Пс 50: ) ради неизреченныя Милости и Любви Твоея!
О молитве Анны, матери пророка Самуила
Даруй мне, недостойному, разумети и знати Тя, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа) (1 Царств 2:9)!
Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), научи мя, недостойного, разумно творити суд и правду посреди земли по велицей Милости и воли Твоей (1 Царств 2:9)!
Молитвы о Слове Божием
Мати Слова Божия (Ин 1:1), Даруй дар разумения (слова) рабу Сына Твоего (Христа Бога нашего)!
Мати Слова Божия(Ин 1:1), просвети нас Словом Сына Твоего (Христа Бога нашего) (Ин 6:63)!
А́зъ бо да́мъ ва́мъ уста́ и прему́дрость, е́йже не воз¬мо́гутъ проти́витися или́ от¬вѣща́ти вси́ противля́ющiися ва́мъ.
ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не сможет ни противостать, ни воспрекословить ни один из противящихся вам.
ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить ни противостоять все, противящиеся вам.
Синодальный перевод
ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить, ни противостоять все, противящиеся вам.
________________________________________
Новый русский перевод
потому что Я дам вам такие слова и такую мудрость, что никто из ваших противников не сможет противоречить или противостоять вам.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых
ибо Я Сам дам вам такие слова и мудрость, что ни один из противников ваших не сможет им ни противостоять, ни возражать.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
так как Я дам вам мудрость и вложу в ваши уста такие слова, что ни один из ваших противников не сможет ни противостоять вам, ни опровергнуть вас.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не сможет ни противостать, ни воспрекословить ни один из противящихся вам.
Сравнение переводов: От Луки 21:15
Премудросте Божия, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), даруй мне, недостойному, Премудрость, Ейже не возмогут противитися и отвещевати все противлящиеся нам!
Мати Слова Божия(Ин 1:1), даруй мне, недостойному, Премудрость Сына Твоего Христа Бога нашего, Ейже не возмогут противитися и отвещевати все противлящиеся нам!
Слава Тебе, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), яко даровал еси мне, недостойному, Премудрость, Ейже не возмогут противитися и отвещевати все противлящиеся рабу Твоему - церковь лукавнующих – сатанинское соборище сие - Блудни́цу сию добру и прия́тну, нача́лницу волхвова́ний, продаю́щая язы́ки во блуже́нии сво¬е́мъ и племена́ въ чародея́ниих сво¬и́х!
- яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея! Утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою, = яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, сего ради с тщанием тщатся истребити угодных Тебе и заградити рот у вола молотящего (1 Тим 5:18 Втор 25:4 Матф 10:10), с тщанием тщатися лишити достойного делателя мзды своея (Иак 5:4), утесняющих ближнего своего ради похотей отца своего (Матф 8: 44), гонящих и тщетно тщащихся избыти мя (праведника Твоего)!
= яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, яко Бог словом моим, еже есть Святое Слово Твое, даст спасение сынам погибельного рода сего (Деян 7:25) и не разумеша народ мой, и яко злобныя псы и свиния, обратишася от сокровищ злобных сердец своих и попраша ногама своими сокровища сердца моего, словеса моя – яже Твоя сокровища суть, и вращщеся тщатся расторгнути и расточити раба Твоего за мое (его) служение Тебе и за проповедь спасения Твоего лукавому роду сему, еже присно противится духу Святому Твоему и отметается пророков Твоих (Деян 7:35) и обратишася к богам суетного века сего, с тщанием тщащееся творити похоти богомерзкого лукавого отца своего (Деян 7:39-42), якоже и жестоковыйные отцы их! Ей, Боже, не закосни!
Славные Севастийския мученицы, в ледяной купели Христа исповедовавшие, молите Господа нашего даровати нам дар исповедования вашего – исповедати Господа всем сердцем, умом и душею своей!
Молитвы о торжестве православия
(Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), обличи мнимое торжество православия, еже сатаниское радование есть (торжества сатанинские суть)!
Сей текст = молитву автор опубликовал в комментарии к посту ЖЖ Кураева «торжество одной мамы» о Торжестве Православия, и Андрей Вяеславович комментарий удалил. Без комментариев.
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), обрати Торжество Православия в Торжество Истины Твоея!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), обличи лукавое торжество православия церкви лукавнующих = падших злобных богомерзких выблядков лукавого рода сего, нарицающих ся Именем Твоим Святым (Деян 9:14 Откр 3:9) церковь лукавнующих – сатанинское соборище сие - Блудни́цу сию добру и прия́тну, нача́лницу волхвова́ний, продаю́щая язы́ки во блуже́нии сво¬е́мъ и племена́ въ чародея́ниих сво¬и́х!
- яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея! Утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою, = яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, сего ради с тщанием тщатся истребити угодных Тебе и заградити рот у вола молотящего (1 Тим 5:18 Втор 25:4 Матф 10:10), с тщанием тщатися лишити достойного делателя мзды своея (Иак 5:4), утесняющих ближнего своего ради похотей отца своего (Матф 8: 44), гонящих и тщетно тщащихся избыти мя (праведника Твоего)!
= яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, яко Бог словом моим, еже есть Святое Слово Твое, даст спасение сынам погибельного рода сего (Деян 7:25) и не разумеша народ мой, и яко злобныя псы и свиния, обратишася от сокровищ злобных сердец своих и попраша ногама своими сокровища сердца моего, словеса моя – яже Твоя сокровища суть, и вращщеся тщатся расторгнути и расточити раба Твоего за мое (его) служение Тебе и за проповедь спасения Твоего лукавому роду сему, еже присно противится духу Святому Твоему и отметается пророков Твоих (Деян 7:35) и обратишася к богам суетного века сего, с тщанием тщащееся творити похоти богомерзкого лукавого отца своего (Деян 7:39-42), якоже и жестоковыйные отцы их =
Яже торжество лукавое сатанинского соборища сего Истинным Торжеством Непреложного Воскресения Твоего!! Ей, Боже, не закосни!
Внегда́ пр謬зва́ти ми́, услы́ша мя́ Бо́гъ пра́вды мо-ея́: въ ско́рби распространи́лъ мя́ еси́: уще́дри мя́ и услы́ши моли́тву мою́.
Сы́нове человѣ́честiи, доко́лѣ тяжкосе́рдiи? Вску́ю лю́бите суету́ и и́щете лжи́?
И увѣ́дите, я́ко удиви́ Госпо́дь преподо́бнаго Сво-его́. Госпо́дь услы́шитъ мя́, внегда́ воз¬зва́ти ми́ къ Нему́.
Когда я призывал, услышал меня Бог правды моей. В скорби Ты дал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою!
Сыны человеческие! Доколе вы (будете) упорны? Зачем любите суету и ищете лжи?
Знайте же, что Господь сделал дивным преподобного Своего. Господь услышит меня, когда я воззову к Нему.
Когда призывал я, услышал меня Бог, знающий правоту мою, в тесноте скорби дал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою!
Сыны человеческие, доколе будете вы жестокосерды? Что любите суету и что ищите лжи?
Познайте же: дивным соделал Господь праведника Своего. Господь услышит меня, когда воззову к Нему.
Синодальный перевод
Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
________________________________________
Новый русский перевод +
Ответь мне, когда я взываю к Тебе, Бог мой, оправдывающий меня. Когда мне было тесно, Ты вывел меня на простор. Помилуй меня и молитву мою услышь.
________________________________________
Современный перевод РБО +
О Боже! На зов мой ответь! Ты спасал меня в бедах! Помилуй, услышь мольбу!
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Зов мой не оставляй без ответа, Бог мой, опора праведности моей! Угнетен я бывал — облегчал Ты участь мою; и ныне сжалься надо мной и молитву мою услышь!
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Господи, ты доказал, что невиновен я, избавил Ты меня от трудностей моих! Так услышь мой крик о помощи, в доброте Своей прислушайся к моей молитве!
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Ответь, о Господи, когда Тебе молюсь! Будь милостив, услышь меня, избавь меня от трудностей моих.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
Когда я призывал, услышал меня Бог правды моей. В скорби Ты дал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою!
________________________________________
Елизаветинская Библия
Внегда̀ призва́ти мѝ, ѹ҆слы́ша мѧ̀ бг҃ъ пра́вды моеѧ̀: въ ско́рби распространи́лъ мѧ̀ є҆сѝ: ѹ҆ще́дри мѧ̀ и҆ ѹ҆слы́ши моли́твѹ мою̀.
________________________________________
Елизаветинская на русском
Внегда призвати ми, услыша мя Бог правды моея: в скорби распространил мя еси: ущедри мя и услыши молитву мою.
Псалтирь 4:2
Синодальный перевод
Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
________________________________________
Новый русский перевод +
Люди, как долго вы будете меня чернить? Как долго будете любить пустое, искать ложь? Пауза
________________________________________
Современный перевод РБО +
Люди! Долго ли будете бесчестить меня и любить пустоту , обращаться ко лжи? [Музыка]
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
О люди, долго ли будете бесчестить меня, любить пустое и ложные обвинения подыскивать?
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Как долго, люди, вы будете чернить меня? Неужели вам в удовольствие сеять обо мне неправду? Селах
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Как долго, люди, вы будете чернить меня, хулить и сеять обо мне неправду? Вам эта ложь сладка. Селах.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
Сыны человеческие! Доколе вы (будете) упорны? Зачем любите суету и ищете лжи?
________________________________________
Елизаветинская Библия
Сы́нове человѣ́честїи, доко́лѣ тѧжкосе́рдїи; вскѹ́ю лю́бите сѹетѹ̀ и҆ и҆́щете лжѝ;
________________________________________
Елизаветинская на русском
Сынове человечестии, доколе тяжкосердии? вскую любите суету и ищете лжи?
Псалтирь 4:3
Синодальный перевод
Знайте, что Господь отделил для Себя святого Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
________________________________________
Новый русский перевод +
Знайте, верного Господь Себе отделил. Господь услышит, когда я к Нему воззову.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Знайте, что с верным Господь не таков, как с другими: когда я зову, слышит меня Господь.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Знайте же, что ГОСПОДЬ избрал Себе слугу верного, слышит ГОСПОДЬ, когда я взываю к Нему.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Но знайте, что Господь услышит того, кто Ему верно служит. Всегда, когда молюсь Ему, он Мою молитву слышит.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Но знайте, что Господь услышит того, кто верен, и мою молитву сейчас Он слышит. Селах.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
Знайте же, что Господь сделал дивным преподобного Своего. Господь услышит меня, когда я воззову к Нему.
________________________________________
Елизаветинская Библия
И҆ ѹ҆вѣ́дите, ѩ҆́кѡ ѹ҆дивѝ гд҇ь прпдбнаго своего̀. Гд҇ь ѹ҆слы́шитъ мѧ̀, внегда̀ воззва́ти мѝ къ немѹ̀.
________________________________________
Елизаветинская на русском
И уведите, яко удиви Господь преподобнаго своего. Господь услышит мя, внегда воззвати ми к нему.
Псалтирь 4:4
Синодальный перевод
Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
________________________________________
Новый русский перевод +
Гневаясь, не грешите; задумайтесь об этом на ложах ваших и успокойтесь! Пауза
________________________________________
Современный перевод РБО +
Трепещите и не грешите, на ложах своих задумайтесь, умолкните. [Музыка]
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Потому трепещите от страха и перестаньте грешить, подумайте и помолчите на ложах своих!
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Дрожите в страхе и больше не грешите! Перед сном задумайтесь об этом и обретёте мир. Селах
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
И если даже в гневе вы, то все же не грешите. Перед сном задумайтесь и обретёте мир.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
Гневаясь, не согрешайте; о чем говорите в сердцах своих, (о том) сокрушайтесь на ложах ваших.
________________________________________
Елизаветинская Библия
Гнѣ́вайтесѧ, и҆ не согрѣша́йте, ѩ҆̀же глаго́лете въ сердца́хъ ва́шихъ, на ло́жахъ ва́шихъ ѹ҆мили́тесѧ:
________________________________________
Елизаветинская на русском
Гневайтеся, и не согрешайте, яже глаголете в сердцах ваших, на ложах ваших умилитеся:
Псалтирь 4:5
Синодальный перевод
приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
________________________________________
Новый русский перевод +
Приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Принесите жертвы как должно, на Господа уповайте.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Принесите жертвы ГОСПОДУ угодные и Ему доверьтесь.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Воздайте Господу положенные жертвы, и Ему доверьтесь!
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Воздайте Господу положенные жертвы, Ему доверьтесь.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
Приносите жертву правды и уповайте на Господа.
________________________________________
Елизаветинская Библия
пожри́те же́ртвѹ пра́вды и҆ ѹ҆пова́йте на гд҇а.
________________________________________
Елизаветинская на русском
пожрите жертву правды и уповайте на Господа.
Псалтирь 4:6
Синодальный перевод
Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даёшь мне жить в безопасности.
________________________________________
Новый русский перевод +
Я лягу и с миром засну, потому что, Господи, только Ты даешь мне жить в безопасности.
________________________________________
Современный перевод РБО +
С миром я лягу и ко сну отойду. О Господь, один Ты мне даруешь покой!
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Ложусь и сплю я спокойно, ибо Ты, и никто иной, ГОСПОДИ, даешь мне жить в безопасности.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Я спать ложусь и сплю спокойно, поскольку Ты, Господи, сон охраняешь мой.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Я спать ложусь и сплю спокойно, поскольку, Господи, Ты сон мой охраняешь.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
С миром быстро усну и успокоюсь, ибо Ты, Господи, одного меня вселил с надеждою.
________________________________________
Елизаветинская Библия
въ ми́рѣ вкѹ́пе ѹ҆снѹ̀ и҆ почі́ю, ѩ҆́кѡ ты̀, гд҇и, є҆ди́наго на ѹ҆пова́нїи всели́лъ мѧ̀ є҆сѝ.
________________________________________
Елизаветинская на русском
в мире вкупе усну и почию, яко ты, Господи, единаго на уповании вселил мя еси.
Псалтирь 4:9
Слава Тебе, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), Творче всяческих, яко услышал еси молитву раба Твоего! Слава Тебе, Владыко, яко явил еси милость Свою рабу Твоему, егоже избрал еси во очию враг моих, яже Твоя враги соделал еси!
Аще есть на мне милость Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, возвыси меня, недостойного, над врагами моими (яже Твоя враги суть (яже Твоя враги соделал еси)))!
Слава Тебе, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, яко возвысил еси меня, недостойного, над сильными врагами моими (яже Твоя враги суть (яже Твоя враги соделал еси))!
Молитва Алексию Человеку Божию
Яко жестоким житием твоим падший любодейный мир сей – мнящий ся Христовым быти - сынов погибельных: церковь лукавнующих - нечестивых от сонмища сатанина, яже глаголящаяся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже вольною волею даша исполнити сатане сердце свое и согласишася искусити Духа Святого Твоего и солгати Духу Господню -Рим Вторый – Царьград посрамил еси, праведне многострадальне Алексие Божий человече, тако сильными твоими пред Богом молитвами посрами богомерзкое соборище сие, мнящее ся Именем Христовым лицемерно нарицати!
(Аще есть на мне милость Твоя), (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), избави мя, немощного, от обольщения суетного века сего - сатанинского соборища сего, нарицающее ся Именем Твоим Святым –
падших злобных богомерзких выблядков лукавого рода сего, нарицающих ся Именем Твоим Святым (Деян 9:14 Откр 3:9) церковь лукавнующих – сатанинское соборище сие –
нарицающее ся Именем Твоим Святым (Деян 9:2:14)
Блудни́цу сию добру и прия́тну, нача́лницу волхвова́ний, продаю́щая язы́ки во блуже́нии сво¬е́мъ и племена́ въ чародея́ниих сво¬и́х!
Обличи их о грехе, яже не веруют в Тебя (Ин 16:9), Творца и Спасителя нашего (Ин 1:1-5 16:30)
- яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея! Утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою, = яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, сего ради с тщанием тщатся истребити угодных Тебе и заградити рот у вола молотящего (1 Тим 5:18 Втор 25:4 Матф 10:10), с тщанием тщатися лишити достойного делателя мзды своея (Иак 5:4), утесняющих ближнего своего ради похотей отца своего (Матф 8: 44), гонящих и тщетно тщащихся избыти мя (праведника Твоего)!
= яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, яко Бог словом моим, еже есть Святое Слово Твое, даст спасение сынам погибельного рода сего (Деян 7:25) и не разумеша народ мой, и яко злобныя псы и свиния, обратишася от сокровищ злобных сердец своих и попраша ногама своими сокровища сердца моего, словеса моя – яже Твоя сокровища суть, и вращщеся тщатся расторгнути и расточити раба Твоего за мое (его) служение Тебе и за проповедь спасения Твоего лукавому роду сему, еже присно противится духу Святому Твоему и отметается пророков Твоих (Деян 7:35) и обратишася к богам суетного века сего, с тщанием тщащееся творити похоти богомерзкого лукавого отца своего (Деян 7:39-42), якоже и жестоковыйные отцы их, яже мнят ся оправдати ся чада аврамля, сами же чада дьяволи суть и творят похоти отца своего!
В пророческом служении
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), се, якоже некогда Тебя, ненавидит мя мир сей, якоже и аз свидетельствую о нем, яко дела его зле суть ( Ин 7:7), и якоже Тебя изгнаша, и мя изгнаша (ищут ижденути (изгнати)) и якоже Твое Слово соблюдоша и мое, грешного, соблюдоша во свидетельство им – сатанинскому соборищу сему (Откр 3:9), ищущему, якоже некогда Тебя, убити мя (Ин 15:20 16:2)!
Не молю аз, грешный, взяти мя от мира сего, но да соблюдешя мя от неприязни, якоже и учеников Твоих (Ин 17:15) во Имя Святое Твое!
Молитвы о Марии Египетской
В напутствие вечных благ
Яко преподобной Твоей Марии Египетской угодника Твоего Зосиму накануне кончины милостиво послал еси, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш, тако милостиво ниспосли мне, недостойному, Ангела – Хранителя Твоего в напутствие Благ Вечных в приобщение милости и благодати Твоея!
*********
Молитвы о Марии Египетской
В напутствие вечных благ
Яко преподобной Твоей Марии Египетской угодника Твоего Зосиму накануне кончины милостиво послал еси, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш, тако милостиво ниспосли мне, недостойному, Ангела – Хранителя Твоего в напутствие Благ Вечных в приобщение милости и благодати Твоея!
*********
Яко молитвою Твоею, по откровению иерея Божия Зосимы, Церковь Божию от нестроений сохраняла еси и тем падший мир сей, мнящий в гордыне своей недостойной тя Милости Божия быти, посрамила еси, величайшая угодница Божия преподобне мати Марие, такосильною молитвою твоею яве явно (зле зло) посрами сатанинское соборище сие (Откр 3:9), мнящее ся именем Христовым нарицати обличи лукавство падших чад его и моли Всевышнего Владыку яве явно волю Свою в мире сем и сатанинском сборище сием вовеки утвердити!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), молитвами угодницы Твоей, зовущей к покаянию все верныя Твоя, яве явно обличи безбожный мир сей, народ (русский – имя рек) богомерзкий, подлый град (Зарсатов, Желтогорск, Саратов – имя рек) сей и сатанинское соборище сие (Откр 3:9), в лукавстве подлом лицемерне дицемерн мнящих ся Именем Твоим Святым ся недостойно нарицати!
Синодальный перевод
Изгонят вас из синагог; даже наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу.
________________________________________
Новый русский перевод +
Вас отлучат от синагог, и даже наступит такое время, когда убивающие вас будут думать, что они тем самым служат Богу.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Вас изгонят из синагог; даже настанет такое время, когда всякий, кто вас убивает, будет думать, что этим он служит Богу.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Изгонят вас из синагог; и даже наступит такое время, когда всякий убивающий вас будет думать, что служит он этим Богу.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Вас изгонят из синагог; более того, наступает время, когда любой, кто убьёт кого-либо из вас, будет считать, что тем самым он служит Богу.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Из синагоги вас изгонят; больше того, наступает время, когда всякий, кто убьёт кого-то из вас, будет считать, что совершает поступок, угодный Богу.
________________________________________
Перевод Десницкого
Вас отлучат от синагоги, и даже настает час, когда всякий, убивая вас, будет думать, что так он служит Богу.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Будут отлучать вас от синагог; но приходит час, когда всякий, кто убьет вас, будет думать, что он приносит службу Богу.
________________________________________
Слово Жизни
Вас отлучат от синагог, и даже наступит такое время, когда убивающие вас будут думать, что они тем самым служат Богу.
________________________________________
Открытый перевод
Вас отлучат от синагоги и наступит время, когда каждый, кто убивает вас, будет думать, что совершает приношение Богу.
________________________________________
Еврейский Новый Завет
Вас отлучат от синагог, и придёт даже такое время, когда убивающий вас будет думать, что этим он служит Богу!
________________________________________
Русского Библейского Центра
Сначала отлучат вас от синагоги, а потом придет время, когда убивать вас будет считаться делом, угодным Богу.
________________________________________
В переводе Лутковского
ибо вас будут отлучать от синагог, и более того: настанет время, когда те, которые станут убивать вас, будут думать, что они делают богоугодное дело.
________________________________________
Новый Завет РБО 1824
Изгонятъ васъ изъ синагогъ: даже наступаетъ время, когда всякой, убивающій васъ, будетъ думать, что онъ тѣмъ служитъ Богу.
________________________________________
Елизаветинская Библия
Ѿ со́нмищъ и҆жденѹ́тъ вы̀: (За҄ 53.) но прїи́детъ ча́съ, да всѧ́къ, и҆́же ѹ҆бїе́тъ вы̀, возмни́тсѧ слѹ́жбѹ приноси́ти бг҃ѹ:
________________________________________
Елизаветинская на русском
От сонмищ ижденут вы: но приидет час, да всяк, иже убиет вы, возмнится службу приносити Богу:
Параллельные ссылки — От Иоанна 16:2
Евангелие от Иоанна 16:2
Синодальный перевод
Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, — читающий да разумеет, —
________________________________________
Новый русский перевод +
Итак, когда вы увидите на святом месте «опустошающую мерзость», о которой говорил пророк Даниил, — пусть читающий поймет, —
________________________________________
Современный перевод РБО +
Когда увидите «мерзость осквернения», стоящую в «месте святом», о которой сказал пророк Даниил (пусть тот, кто читает, поймет!),
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Когда же увидите вы на месте святом „запустения мерзость“, о которой сказано было через пророка Даниила (читающий должен понять!),
________________________________________
Библейской Лиги ERV
И потому, когда вы увидите ту „мерзость запустения”, о которой вещал пророк Даниил, стоящую на святом месте (пусть читающий поймёт это),
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
И потому, когда увидите вы ту мерзость запустения, о которой вещал пророк Даниил, стоящую на святом месте (пусть поймёт читающий это),
________________________________________
Перевод Десницкого
Так что как только увидите, как, по предсказанию пророка Даниила, водворилась во святом месте «ничтожная мерзость» (кто читает, пусть поймет!)
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
Итак, когда увидите мерзость запустения, ставшую на святом месте, о которой было сказано чрез Даниила пророка — читающий да разумеет, —
________________________________________
Слово Жизни
— Итак, когда вы увидите на святом месте "мерзость запустения", о которой говорил пророк Даниил (пусть читающий догадается, что это означает),
________________________________________
Открытый перевод
И вот, на святом месте вы увидите мерзость, о которой говорил пророк Даниил (читающий понимает!).
________________________________________
Еврейский Новый Завет
Поэтому, когда увидите мерзость, порождающую опустошение, о которой сказано у пророка Даниила, стоящую на Святом Месте,
________________________________________
Русского Библейского Центра
Вы своими глазами увидите, как мерзость запустения — о ней сказано через пророка Даниила — займет Святое Место (кто знает Писание — поймет).
________________________________________
В переводе Лутковского
Итак, когда увидите мерзость запустения, по слову пророка Даниила, стоящую на святом месте, — читающий да разумеет! — (Дан 12:11; Дан 8:11)
________________________________________
Новый Завет РБО 1824
И такъ когда увидите мерзость запустѣнія, предреченную пророкомъ Даніиломъ, стоящую на святомъ мѣстѣ (читающій да разумѣетъ):
________________________________________
Аверинцев: отдельные книги
"И вот, когда увидите вы ту "мерзость опустошения", о которой говорил пророк Даниил, воздвигнутую "на месте святом", — кто читает, пусть уразумеет! —"
________________________________________
Елизаветинская Библия
Є҆гда̀ ѹ҆̀бо ѹ҆́зрите ме́рзость запѹстѣ́нїѧ, рече́ннѹю данїи́ломъ про҇ро́комъ, стоѧ́щѹ на мѣ́стѣ ст҃ѣ: и҆́же чте́тъ, да разѹмѣ́етъ:
________________________________________
Елизаветинская на русском
Егда убо узрите мерзость запустения, реченную даниилом пророком, стоящу на месте святе: иже чтет, да разумеет:
Евангелие от Матфея 24:15
Новый русский перевод +
Он вознесся до небесного воинства, поверг на землю часть его и часть звезд, и растоптал их.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Он возвысился до воинства небесного, сбросил часть воинства и часть звезд на землю и топтал их.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Дотянулся он даже до воинства небесного и, сбросив часть этого воинства и звезд на землю, попрал их.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Этот маленький рог стал очень большим и рос, пока не достиг неба. Он даже опрокинул на землю несколько звёзд и растоптал их.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Этот маленький рог стал очень большим и рос, пока не достиг неба. Он даже опрокинул на землю несколько звёзд и растоптал их.
________________________________________
Макария Глухарева ВЗ
И возрос до небеснаго воинства, и низринул на землю нечто от сего воинства и от звезд, и попирал их.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
И вознесся даже до воинства небесного, и низринул на землю часть воинства небесного и звезд, и попрал их,
________________________________________
Елизаветинская Библия
и҆ возвели́чисѧ да́же до си́лы нб҇ныѧ: и҆ сотворѝ па́сти на зе́млю ѿ си́лы нб҇ныѧ и҆ ѿ ѕвѣ́здъ, и҆ попра̀ ѧ҆̀:
________________________________________
Елизаветинская на русском
и возвеличися даже до силы небесныя: и сотвори пасти на землю от силы небесныя и от звезд, и попра я:
Даниил 8:10
Синодальный перевод
Со времени прекращения ежедневной жертвы и поставления мерзости запустения пройдет тысяча двести девяносто дней.
________________________________________
Новый русский перевод +
Со времени, когда будет отменена ежедневная жертва и будет поставлена опустошающая мерзость, пройдет 1 290 дней.
________________________________________
Современный перевод РБО +
С того времени, как отменено будет ежедневное жертвоприношение и установлена мерзость осквернения, пройдет тысяча двести девяносто дней.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
С тех пор как остановлено было ежедневное священнодействие и вместо него водворена мерзость, приводящая к запустению, пройдет тысяча двести девяносто дней.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Одна тысяча двести девяносто дней пройдёт со времени, когда будут остановлены ежедневные жертвоприношения и до времени установления страшной мерзости, приносящей погибель.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Одна тысяча двести девяносто дней пройдёт со времени, когда будут остановлены ежедневные приношения, и до времени установления страшной мерзости.
________________________________________
Макария Глухарева ВЗ
Со времени прекращения всегдашней жертвы, и постановления мерзости опустошителя тысяча двести и девяносто дней.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
И от времени прекращения всегдашней жертвы и поставления мерзости запустения (пройдет) тысяча двести девяносто дней.
________________________________________
Елизаветинская Библия
ѿ вре́мене же премѣ́ненїѧ же́ртвы всегда́шнїѧ, и҆ да́стсѧ ме́рзость запѹстѣ́нїѧ на дни҄ ты́сѧща двѣ́сти де́вѧтьдесѧтъ:
________________________________________
Елизаветинская на русском
от времене же пременения жертвы всегдашния, и дастся мерзость запустения на дни тысяща двести девятьдесят:
Даниил 12:11
О предивная угоднице Божия преподобная Мати Марие, кроткая голубице Господня и чистый крин сельный пустыни Египетской, удобрившая молитвами и слезами своими ниву Церкви Божией!
Се, якоже некогдаво дни земного жития твоего, богомерзкие лукавые выблядки лицемерного века сего, зле зло и лукаво мнящие ся лицемерно Именем Христовым нарицати, в мерзком исступлении своем ищут, якоже и некогда Тебя, изгнати (ижденути) верных слуг Христовых, якоже и некогда тебя, от Лица Господня и убити тех, и мняще мнят тем службу Богу приносити ( От Иоанна 16:2) , сами же с тщанием тщатся, якоже и некогда отцы их во Дни Пришествия = Воплощения Христова, мерзость запустения на месте сем = Престоле Божием вовеки утвердити!
О преподобная премудрая мати Божия Марие!
Якоже во дни земного жития твоего, вознеси кроткую слезную молитву к Матери Распявшегося за нас Господу Богу и Спасу нашего! Да отвратит гнев Свой Праведный от верных чад Своих и да обратит Его на лукавых сынов суетного века сего, ищущих в лукавстве своем Слово Божие во утверждение лукавства своего вселицемерно обратити!
Да обличит церковь лукавнующих – лукавое сатаниское соборище сие (Откр 3:9), а Церковь верных Своих вовеки утвердити (во утверждение воли Своея и милости Своей безмерной) да сподобит!
Яко угодника Твоего Святителя Василия от злого навета защитила еси и иконою Своею от злах клеврет, судящих судом непрпаведным (Ин 7:24), пешешествовати по воде аки по суху противу течения сотврила еси, Пресвятая Владычице Мати Господа нашего Иисуса Христа Дево Богородице, тако сильным Твоим заступлением соблюди мя, немощного, от лукавых клеврет моих (неприязни мира сего), ищущих, якоже некогда Сына Твоего, убити мя (Ин 7:19) за мое служение Ему (Истине Его)!
Слава Тебе, Всемилостивая Владычице нашаПресвятая Дево Мати Христа Бога нашего, яко яве явно явила еси заступление Свое недостойному рабу Твоему славой Имени Святого Своего во обличение богомерзкого рода сего (мира – града – народа сего, лукаво мнящих ся Христовы быти) – ублюдков богомерзкого рода сего, блядски блядствующих в развращенном мерзком блядстве блядски блядствующих души, ума и сердца своего!
Яко воскрешением друга Своего Лазаря, Четверодневна суща во гробе, Ся Истинное Воскресение и Живот яве явно явил еси (ин 11:25-26)и тем жестокосердных иудеев, возлюбивших бо славу человеческую паче неже славу Божию и вольной волею ослепивших глаза свои и окаменивших сердце свое, да не хотящих приложити сердце и разум, да не видлят глазами и не уразумеют сердцем, и не обратятся, да исцелиши их, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (ин 12: 37-43), тако яве явно обличи богомерзкий род сей, лицемерно лицемерно и лукаве лукаво именующих ся Именем Твоим Святым (Откр 3:9)!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби сынов погибельных, ищущих, якоже некогда Тебя, предати угодных Тебе (творящих волю Святую Твою) сынам Антихристовым – чадам дьяволиим = сильным мира сего ради ненасытной злобной похоти души своея!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34) (Мати Слова Божия = Хлеба Животного), обличи всех врагов моих – ненавистников Твоих (Сына Твоего) – соборище сатанино (Откр 3:9), с тщанием тщащихся, якоже некогда во дни земного Жития Твоего (Сына Твоего Христа Бога нашего) истребити Истину = Хлеб Животный = Жизнь Вечную ради ненасытной злобной похоти мерзкой души своея!
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
Вопросы и попытки ответов старца Игоря Желтогорского Новомультимедийного
А правда, что старец просит прнять эту молитву о своих злобных врагах = православных троллях – сатанистах, организующих молитвенные стояния в защиту священников – педофилов, требующих: не смей требовать положенное тебе = плату за акафисты – обмундирование, еду и даже оружие = молчи и иди сдохни как христианин = умри за того, кто это разворовал, кто тебя оклеветал и на тебе нажился = кто продолжает тебя убивать и клеветать на тебя = кто развратил твоих детей, изнасиловал сыновей и послал их на убой = как всегда было на святой Руси? А правда, что писать = не переписать = да все тексты пророка именно об этом? А правда, что старец = коеншно же – сумасшедший и слушать и тем более его не надо = а надо слушать добрых батюшков пидарасиев да победобесиев = делать как они велят = слушать папу вашего дьявола = и спасёшься от Господа нашего Иисуса Христа = на прихожан Никольского посмотрите….??
О предателях на Тайной Вечери
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34) (Мати Слова Божия = Хлеба Животного), обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби всех врагов моих – ненавистников Твоих (Сына Твоего) – церковь лукавнующих = соборище сатанино (Откр 3:9), зле зело блядски блядствующих в развращении мерзких души, ума и сердца своего, лицемерно лицемерне с тщанием тщащихся, якоже Иуда Искариотский некогда во дни земного Жития Твоего - Христа Бога нашего, быти причастники Тайныя Вечери Твоея, во еже како, якоже некогда Тебя Иуда, лестью яти и предати верных Тебе (Сыну Твоему) сильным мира сего и убити я (Мк 14:1 Лк 22:1-6), в угоду отцу своему дьяволу во еже творити волю его ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея!
Слава Тебе, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34) (Мати Слова Божия = Хлеба Животного), яко яве явно обличил еси всех врагов моих – ненавистников Твоих (Сына Твоего) – церковь лукавнующих = соборище сатанино (Откр 3:9), яже православныя ся текут суть, зле зело блядски блядствующих в развращении мерзких души, ума и сердца своего, лицемерно лицемерне с тщанием тщащихся, якоже Иуда Искариотский некогда во дни земного Жития Твоего - Христа Бога нашего, быти причастники Тайныя Вечери Твоея, во еже како, якоже некогда Тебя Иуда, лестью яти и предати верных Тебе (Сыну Твоему) сильным мира сего и убити я(Мк 14:1 Лк 22:1-6), в угоду отцу своему дьяволу во еже творити волю его ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея!
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
Молитвы о пророке Данииле
Синодальный перевод
и вознесся до воинства небесного, и низринул на землю часть сего воинства и звезд, и попрал их,
________________________________________
Новый русский перевод +
Он вознесся до небесного воинства, поверг на землю часть его и часть звезд, и растоптал их.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Он возвысился до воинства небесного, сбросил часть воинства и часть звезд на землю и топтал их.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Дотянулся он даже до воинства небесного и, сбросив часть этого воинства и звезд на землю, попрал их.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Этот маленький рог стал очень большим и рос, пока не достиг неба. Он даже опрокинул на землю несколько звёзд и растоптал их.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Этот маленький рог стал очень большим и рос, пока не достиг неба. Он даже опрокинул на землю несколько звёзд и растоптал их.
________________________________________
Макария Глухарева ВЗ
И возрос до небеснаго воинства, и низринул на землю нечто от сего воинства и от звезд, и попирал их.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
И вознесся даже до воинства небесного, и низринул на землю часть воинства небесного и звезд, и попрал их,
________________________________________
Елизаветинская Библия
и҆ возвели́чисѧ да́же до си́лы нб҇ныѧ: и҆ сотворѝ па́сти на зе́млю ѿ си́лы нб҇ныѧ и҆ ѿ ѕвѣ́здъ, и҆ попра̀ ѧ҆̀:
________________________________________
Елизаветинская на русском
и возвеличися даже до силы небесныя: и сотвори пасти на землю от силы небесныя и от звезд, и попра я:
Даниил 8:10 — Дан 8:10:
Синодальный перевод
и даже вознесся на Вождя воинства сего, и отнята была у Него ежедневная жертва, и поругано было место святыни Его.
________________________________________
Новый русский перевод +
Даже против Князя воинства он поступал высокомерно: он отнял у Него ежедневную жертву, и место Его святилища было поругано.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Он возвысился и до Вождя воинства: лишил Его ежедневных жертвоприношений и разорил Его Святилище.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Держался он высокомерно и, противопоставив себя Предводителю того воинства, лишил Его ежедневных жертвоприношений и разрушил само Святилище Его.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Этот маленький рог стал очень сильным и обратился против Бога, Повелителя Небесного войска. Маленький рог остановил ежедневные жертвы, приносимые Повелителю, и разрушил Его храм.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Этот маленький рог стал очень сильным и обратился против Повелителя Небесного Войска. Маленький рог остановил ежедневные жертвы, приносимые Ему, и разрушил Его храм.
________________________________________
Макария Глухарева ВЗ
И поднялся даже на Вождя воинства онаго, и была отнята у Него жертва всегдашняя, и место святилища Его оставлено в небрежении.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
Пока Архистратиг не избавил пленных. И из за него жертва прекратилась, и он преуспевал, и Святое опустело.
________________________________________
Елизаветинская Библия
и҆ до́ндеже а҆рхїстрати́гъ и҆зба́витъ плѣ́нники, и҆ є҆гѡ̀ ра́ди же́ртва смѧте́сѧ, и҆ благопоспѣши́сѧ є҆мѹ̀, и҆ ст҃о́е ѡ҆пѹстѣ́етъ:
________________________________________
Елизаветинская на русском
и дондеже архистратиг избавит пленники, и его ради жертва смятеся, и благопоспешися ему, и святое опустеет:
Даниил 8:11
Синодальный перевод
И воинство предано вместе с ежедневною жертвою за нечестие, и он, повергая истину на землю, действовал и успевал.
________________________________________
Новый русский перевод +
Из-за мятежа воинство было отдано ему вместе с ежедневной жертвой. Он поверг истину на землю и преуспевал во всем, что творил.
________________________________________
Современный перевод РБО +
И воинство, вслед за ежедневным жертвоприношением, было предано ему на поругание. Он поверг Истину наземь; в деяниях своих он преуспел.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
И воинство и ежедневное жертвоприношение были отданы ему из-за отступничества, и он повергал наземь истину и в том преуспевал.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Из-за этого греха ежедневные жертвоприношения прекратились, а истина была повержена на землю. Маленький рог во всём преуспевал.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Маленький рог незаконно распоряжался ежедневными жертвами и поверг истину на землю. Он делал это и во всём преуспевал.
________________________________________
Макария Глухарева ВЗ
И сверх жертвы всегдашней самое воинство было предано во власть нечестия; и поверг он истину на землю, и действовал, и был счастлив.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
И осквернена жертва, и повержена правда на землю, и он делал и преуспевал.
________________________________________
Елизаветинская Библия
и҆ даде́сѧ на же́ртвѹ грѣ́хъ, и҆ пове́ржесѧ пра́вда на зе́млю: и҆ сотворѝ, и҆ благопоспѣши́сѧ.
________________________________________
Елизаветинская на русском
и дадеся на жертву грех, и повержеся правда на землю: и сотвори, и благопоспешися.
Даниил 8:12
Синодальный перевод
И дано было ему вести войну со святыми и победить их; и дана была ему власть над всяким коленом и народом, и языком и племенем.
________________________________________
Новый русский перевод +
Ему была дана также власть вести войну со святыми и победить их. Он получил власть над всяким родом и племенем, языком и народом.
________________________________________
Современный перевод РБО +
И было ему дано право сразиться со святым народом Божьим и победить его. И дана ему была власть над всяким родом и племенем, наречием и народом.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Позволено ему было воевать с народом Божьим и победить их, и властвовать над всяким коленом, народом, языком и племенем дано было ему.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Ему было позволено воевать с людьми Божьими и побеждать их; ему также была дана власть над всеми племенами, народами, языками и наречиями.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
И дозволено ему было воевать с людьми Божьими и побеждать их, и дана ему была власть над всеми племенами, народами, языками и наречиями.
________________________________________
Перевод Десницкого
Ему было дано сразиться со святым Божьим народом и победить его. Дана была ему власть над всяким племенем, народом, языком и родом.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
И дано ему было пойти войною на святых и победить их, и дана ему была власть над всяким коленом, и народом, и языком и племенем.
________________________________________
Слово Жизни
Ему была дана также власть вести войну со святыми и победить их. Он получил власть над каждым племенем, каждым народом, каждым языком и каждой нацией.
________________________________________
Открытый перевод
И дано ему совершить войну со святыми и победить их, и дана ему власть над всяким племенем, и народом, и языком и расой.
________________________________________
Еврейский Новый Завет
ему было позволено вести войну со святым Божьим народом и победить их; и дана была ему власть над всяким коленом, племенем, языком и народом.
________________________________________
Русского Библейского Центра
У него было право пойти войной на святых Божьих людей и одолеть их. И у него была власть над всякой кровью, всяким народом, наречием и племенем.
________________________________________
Новый Завет РБО 1824
И дано было ему вести войну со святыми, и побѣдить ихъ; и дана ему власть надъ всякимъ колѣномъ и народомъ и языкомъ и племенемъ.
________________________________________
Елизаветинская Библия
И҆ дано̀ бы́сть є҆мѹ̀ бра́нь твори́ти со ст҃ы́ми и҆ побѣди́ти ѧ҆̀: и҆ дана̀ бы́сть є҆мѹ̀ ѡ҆́бласть на всѧ́цѣмъ колѣ́нѣ (люді́й) и҆ на ѩ҆зы́цѣхъ и҆ племенѣ́хъ.
________________________________________
Елизаветинская на русском
И дано бысть ему брань творити со святыми и победити я: и дана бысть ему область на всяцем колене (людий) и на языцех и племенех.
Откровение Иоанна 13:7
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), яве явно яви роду сему: во еже како сыны погибельные вознеслися до звезд небесных, и попра я, и сотвори сотворити мерзость запустения = опустити место Святое Сие – Престол Твой на жертву за грех ради наших, сего ради повержеся правда на землю, и пруспеша сыны погибельные и бысть дано им вести брань со святыми и поебдити я и и дана бысть ему область на всяцем колене (людий) и на языцех и племенех грех ради наших!
Откровение Иоанна 13:7
Синодальный перевод
Ты видел его, доколе камень не оторвался от горы без содействия рук, ударил в истукана, в железные и глиняные ноги его, и разбил их.
________________________________________
Новый русский перевод +
Пока ты смотрел, откололся камень, без помощи человеческих рук. Он ударил статую по ступням из железа и обожженной глины и раздробил их.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Потом ты видел: откуда-то сам собой, без помощи рук человеческих, откололся камень и упал на истукана, на его ступни из железа и глины, и раздробил их.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
На твоих глазах камень без содействия рук от горы откололся, ударил в изваяние, в ноги его, что из железа и глины, — и раздробил их.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Когда ты смотрел на эту статую, ты увидел камень, который оторвался (от горы), но его оторвал не человек. Пролетев по воздуху, камень ударил по железным и глиняным ногам статуи и раскрошил их.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Когда ты смотрел на эту статую, ты увидел камень, и камень этот оторвался (от горы), но его оторвал не человек. Пролетев по воздуху, камень ударил по железным и глиняным ногам статуи и разбил их.
________________________________________
Макария Глухарева ВЗ
Ты видел наконець как отторгся камень, без содействия рук, ударил в тело, в железныя и глиняныя ноги его, и разбил их.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
Ты видел (его), пока не отделился камень от горы без рук, и ударил тело в ноги железныя и глиняныя, и разбил их совершенно.
________________________________________
Елизаветинская Библия
ви́дѣлъ є҆сѝ, до́ндеже ѿто́ржесѧ ка́мень ѿ горы̀ без̾ рѹ́къ, и҆ ѹ҆да́ри тѣ́ло въ но́зѣ желѣ҄зны и҆ скѹдє́льны, и҆ и҆стнѝ и҆̀хъ до конца̀:
________________________________________
Елизаветинская на русском
видел еси, дондеже отторжеся камень от горы без рук, и удари тело в нозе железны и скудельны, и истни их до конца:
Даниил 2:34
Синодальный перевод
И во дни тех царств Бог небесный воздвигнет царство, которое вовеки не разрушится, и царство это не будет передано другому народу; оно сокрушит и разрушит все царства, а само будет стоять вечно,
________________________________________
Новый русский перевод +
В дни тех царей Бог Небесный установит царство, которое никогда не погибнет и не перейдет к другому народу. Оно сокрушит все эти царства и положит им конец, но само пребудет вовеки.
________________________________________
Современный перевод РБО +
Во дни этих царствований Бог Небесный воздвигнет царство вечное, нерушимое, неприступное для других народов. Оно сокрушит и разрушит все эти царства, а само будет стоять вечно.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Но во дни тех царств Бог Небесный воздвигнет Свое царство; не сокрушит его вовеки никакая сила, и никакому другому народу оно не достанется. Царство это будет стоять вечно, сокрушив и уничтожив все прочие,
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Во время правления царей четвёртого царства Бог Небесный установит другое царство, которое будет вечным! Оно никогда не будет разрушено! Это царство не будет передано другому народу; оно сокрушит все прежние царства и приведёт их к концу, а само будет стоять вечно.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Во время правления царей четвёртого царства Бог небесный установит другое царство, которое будет вечным! Оно никогда не будет разрушено! Царство это не будет передано другому народу; оно сокрушит все прежние царства и приведёт их к концу, а само будет стоять вечно.
________________________________________
Макария Глухарева ВЗ
И во дни их, царей сих, Бог небес возставит царство, которое вечно не разрушится, и владычество оное не перейдет к другому народу; оно раздробит и разрушит все сии царства, а само будет стоять вечно:
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
И во дни тех царей воздвигнет Бог небесный царство, которое во веки не разрушится, и царство Его иному народу не достанется, разрушит и истребит все царства, а само будет стоять во веки,
________________________________________
Елизаветинская Библия
И҆ во дне́хъ царе́й тѣ́хъ возста́витъ бг҃ъ нб҇ный ца́рство, є҆́же во вѣ́ки не разсы́плетсѧ, и҆ ца́рство є҆гѡ̀ лю́демъ и҆нѣ҄мъ не ѡ҆ста́нетсѧ, и҆стни́тъ и҆ развѣ́етъ всѧ҄ ца҄рства, то́е же ста́нетъ во вѣ́ки,
________________________________________
Елизаветинская на русском
И во днех царей тех возставит Бог небесный царство, еже во веки не разсыплется, и царство его людем инем не останется, истнит и развеет вся царства, тое же станет во веки,
Даниил 2:44
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), возставит Царство Твое еже во веки не разсыплется, и людем инем не останется, истнит и развеет вся царства, тое же станет во веки по непреложному обетованию Твоему!
Гора Тучная, Гора Усыренная, Пресвятая Мати Христа Бога нашего. Даровавшая нам Несекомый Камень = Сына Твоего, во еже возставит Царство Твое еже во веки не разсыплется, и людем инем не останется, истнит и развеет вся царства, тое же станет во веки! Введи нас во Град Спасительный – Царство Сына Твоего, во еже принесут в него честь и славу всех народов во веки веков (Откр 21:26)!
Молитвы о Иове Многострадальном
Молитва о Иове Многострадальном
Яко славному пророку Твоему Иову Многострадальному, даруй мне того молитвами терпение и веру, яже вся превозмогают суть, к нимже и Премудрость Твою, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа)!
Молитва о Иове Многострадальном 2
Яко славному пророку Твоему Иову Многострадальному Даруй мне молитвами того упование на милость Твою, яже непостыдна есть, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа)!
Се, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), яко некогда раб Твой Иов Многострадальный, терпят верные Твои скорби от Тебя, врагов и даже ближних своих, искушающих я неразумными речами своими. Якон некогда рабу Твоему Иову, посли помощь Твою терпящим Тя!
*************
Синодальный перевод
Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи.
Новый русский перевод +
Вы принадлежите вашему отцу, дьяволу, и хотите исполнить желания вашего отца. Он от начала был человекоубийцей и не устоял в истине, потому что в нём нет никакой истины. Когда он лжет, то делает то, что ему свойственно, потому что он лжец и отец лжи.
Современный перевод РБО +
Ваш отец — дьявол, и вы рады исполнить все отцовские прихоти. А он всегда был человекоубийцей, и правда ему чужда, ведь в нем нет правды. Он говорит на родном языке, когда лжет, потому что он лжец и отец лжи.
Под редакцией Кулаковых +
От дьявола вы, и он ваш отец: его желания исполняете вы охотно. Убийца он от начала жизни на земле. С истиной нет у него ничего общего — чужда она ему. Говоря ложь, он делает то, что ему свойственно, потому что по сути своей он лжец и отец лжи.
Библейской Лиги ERV
Дьявол — ваш отец, и вы хотите исполнять его желания. Он был убийцей с самого начала и никогда не склонялся на сторону истины, так как в нём самом нет истины. Когда он лжёт, то это получается у него само собой, так как он и сам лжец и отец лжи.
Cовременный перевод WBTC
Вы произошли от отца вашего, дьявола, и хотите исполнять его желания. Он был убийцей с самого начала и никогда не склонялся на сторону истины, ибо в нём самом нет правды. Когда он лжёт, то это получается у него само собой, ибо он и сам лжец, и порождает ложь.
Перевод Десницкого
Вы — от дьявола, он вам отец, вы рады исполнять желания своего отца. Он изначально был убийцей людей и не устоял в истине, потому что истины в нем не было. Когда он говорит ложь, то говорит на своем языке, потому что сам лжец и родитель лжи.
Перевод Еп. Кассиана
Вы — от отца вашего, диавола, и хотите делать похоти отца вашего. Он человекоубийца был от начала и в истине не стоял, потому что нет истины в нем. Когда кто говорит ложь, говорит то, что ему свойственно, оттого что и отец его — лжец.
Слово Жизни
Вы принадлежите вашему отцу, дьяволу, и хотите исполнить желания вашего отца. Он от начала был убийцей и не признавал истины, потому что в нем нет никакой истины. Когда он лжет, то делает то, что ему свойственно, потому что он лжец и отец лжи.
Открытый перевод
Ваш отец — Дьявол и его желания вы готовы исполнять. Он с самого начала был убийцей и пребывал вне истины, ибо истины в нём нет. Когда он лжет, то говорит из собственной сути, потому что он — лжец и отец лжи.
Еврейский Новый Завет
Вы принадлежите своему отцу, Сатане, и хотите исполнять желания вашего отца. С самого начала он был убийцей, и никогда не придерживался истины, потому что нет истины в нём. Когда он лжёт, то делает это в соответствии со своим характером, потому что он лжец, поистине — изобретатель лжи!
Русского Библейского Центра
Ваш отец — Дьявол, и делаете вы то, что по нраву вашему отцу. С самого начала он был убийцей и уклонялся от правды. Правды в нем нет. Он лжет — и в этом вся его суть. Он — обманщик и источник обмана.
В переводе Лутковского
Ваш отец — диавол, поэтому вы и стремитесь исполнять желания отца вашего, который всегда губил людей. Он изначально не устоял в истине, поэтому и нет истины в нём; когда он говорит ложь, он говорит то, что ему присуще, ибо он — лжец и отец лжи.
Новый Завет РБО 1824
Вашъ отецъ есть діаволъ; и вы похоти отца вашего исполнять хотите. Онъ былъ человѣкоубійца отъ начала, и не устоялъ въ истинѣ; ибо истины нѣтъ въ немъ: когда онъ говоритъ ложь, тогда говоритъ свое; ибо онъ лжецъ, и отецъ лжи.
Елизаветинская Библия
вы̀ ѻ҆тца̀ (ва́шегѡ) дїа́вола є҆стѐ, и҆ по́хѡти ѻ҆тца̀ ва́шегѡ хо́щете твори́ти: ѻ҆́нъ человѣкоѹбі́йца бѣ̀ и҆сконѝ, и҆ во и҆́стинѣ не стои́тъ, ѩ҆́кѡ нѣ́сть и҆́стины въ не́мъ: є҆гда̀ глаго́летъ лжѹ̀, ѿ свои́хъ глаго́летъ: ѩ҆́кѡ ло́жь є҆́сть и҆ ѻ҆те́цъ лжѝ:
Елизаветинская на русском
вы отца (вашего) диавола есте, и похоти отца вашего хощете творити: он человекоубийца бе искони и во истине не стоит, яко несть истины в нем: егда глаголет лжу, от своих глаголет, яко ложь есть и отец лжи:
Евангелие от Иоанна 8:44
Синодальный перевод
Вас мир не может ненавидеть, а Меня ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его злы.
Новый русский перевод +
Вас мир не может ненавидеть, Меня же он ненавидит, потому что Я свидетельствую о том, что его дела злы.
Современный перевод РБО +
Вас мир не может ненавидеть, а Меня ненавидит, потому что Я свидетель того, что дела его злы.
Под редакцией Кулаковых +
ибо мир не может вас ненавидеть. А Меня ненавидит он, потому что Я говорю, что дела его злы.
Библейской Лиги ERV
Мир не может возненавидеть вас, Меня же он ненавидит, потому что Я не перестаю свидетельствовать ему, что дела его злы.
Cовременный перевод WBTC
Мир не может возненавидеть вас, Меня же он ненавидит, ибо Я неустанно свидетельствую ему, что дела его греховны.
Перевод Десницкого
Этот мир не может вас отвергать, а Меня отвергает, потому что Я свидетельствую о нем и обличаю его злые дела.
Перевод Еп. Кассиана
Не может мир ненавидеть вас. Меня же ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его лукавы.
Слово Жизни
Вас мир не может ненавидеть, Меня же он ненавидит, потому что Я свидетельствую о том, что его дела злы.
Открытый перевод
Мир не может вас ненавидеть, а Меня он ненавидит, ибо Я — свидетель тому, что он делает только зло.
Еврейский Новый Завет
Мир не может ненавидеть вас, но меня он ненавидит, потому что я постоянно говорю о том, как злы его пути.
Русского Библейского Центра
Ненависти к вам мир не питает, а Меня ненавидит: Я обнажаю его грехи.
В переводе Лутковского
Мир не может вас ненавидеть, а Меня мир ненавидит, ибо Я обличаю его за то зло, которое в нём происходит.
Новый Завет РБО 1824
Васъ міръ не можетъ ненавидѣть: а Меня ненавидитъ; потому что Я свидѣтельствую о немъ, что дѣла его злы.
Елизаветинская Библия
не мо́жетъ мі́ръ ненави́дѣти ва́съ: мене́ же ненави́дитъ, ѩ҆́кѡ а҆́зъ свидѣ́телствѹю ѡ҆ не́мъ, ѩ҆́кѡ дѣла̀ є҆гѡ̀ ѕла҄ сѹ́ть:
Елизаветинская на русском
не может мир ненавидети вас, мене же ненавидит, яко аз свидетелствую о нем, яко дела его зла суть:
Евангелие от Иоанна 7:7
Синодальный перевод
И сказал Господь сатане: обратил ли ты внимание твое на раба Моего Иова? ибо нет такого, как он, на земле: человек непорочный, справедливый, богобоязненный и удаляющийся от зла, и доселе тверд в своей непорочности; а ты возбуждал Меня против него, чтобы погубить его безвинно.
Новый русский перевод +
Господь сказал сатане: — Приметил ли ты Моего слугу Иова? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живет в страхе перед Богом и сторонится зла. Он по-прежнему тверд в своей непорочности, а ты настраивал Меня против него, чтобы погубить его без вины.
Современный перевод РБО +
Господь спросил Врага: «Заметил ли ты моего раба Иова? Другого такого нет на земле — он непорочен, честен, боится Бога и сторонится всякого зла. Он все еще тверд в своей непорочности, хотя ты и подстрекал Меня погубить его безвинно».
Под редакцией Кулаковых +
И сказал ГОСПОДЬ Противнику: «Ты приметил слугу Моего Иова? Нет больше на земле такого человека: непорочен он и честен, предо Мной благоговеет и избегает зла. Он по-прежнему тверд в своей непорочности, хотя ты убеждал Меня разорить его беспричинно».
Библейской Лиги ERV
Тогда Господь сказал сатане: «Видел ли ты Иова, слугу моего? Такого, как он, больше нет на земле. Иов воистину добрый человек, который почитает Бога и сторонится зла. Он всё ещё полон веры даже после того, как ты просил беспричинно уничтожить всё, что есть у него».
Cовременный перевод WBTC
Тогда Господь сказал Сатане: "Видел ли ты слугу моего, Иова? Такого, как он, больше нет на земле. Иов воистину добрый человек: он почитает Бога и сторонится зла. Он всё ещё полон веры, даже после того, как ты просил беспричинно разрушить всё, что есть у него".
Перевод Десницкого
Господь спросил Врага: — Заметил ли ты моего раба Иова? Другого такого нет на земле — он непорочен, честен, боится Бога и сторонится всякого зла. Он все еще тверд в своей непорочности, хотя ты и подстрекал Меня погубить его безвинно.
Макария Глухарева ВЗ
И сказал Иегова сатане: обратил ли ты внимание свое на раба Моего, Иова? Ибо нет такого, как он, на земле; человек непорочный и справедливый, боящийся Бога и удаляющийся от худаго. Он и доселе тверд в непорочности своей; а ты хотел возбудить Меня против него, чтоб Я позволил погубить его вдруг, без причины.
Перевод Юнгерова ВЗ
И сказалъ Господь диаволу; обратил ли ты внимание (своею мыслию) на раба моего Иова? Ибо такого, как онъ, нет на земле: человек незлобивый, истинный, непорочный, богобоязненный, удаляющийся от всякаго зла, и доселе непоколебим в непорочности, а ты сказал, чтобы безвинно погубить его достояние.
Аверинцев: отдельные книги
И вопросил Господь Противоречащего: «Приметило ли сердце твое раба Моего Иова? Ведь нет на земле мужа, как он: прост, и праведен, и богобоязнен, и далек от зла. И доселе тверд он в простоте своей; а ты наущал Меня на него, ища погубить его без вины!»
Елизаветинская Библия
И҆ речѐ гд҇ь ко дїа́волѹ: внѧ́лъ ли є҆сѝ ѹ҆̀бо (мы́слїю твое́ю) рабѹ̀ моемѹ̀ їѡвѹ; ѩ҆́кѡ нѣ́сть такова̀ ѿ сѹ́щихъ на землѝ: человѣ́къ неѕло́бивъ, и҆́стиненъ, непоро́ченъ, бг҃очести́въ, ѹ҆далѧ́ѧсѧ ѿ всѧ́кагѡ ѕла̀, є҆ще́ же придержи́тсѧ неѕло́бїѧ: ты́ же ре́клъ є҆сѝ и҆мѣ҄нїѧ є҆гѡ̀ погѹби́ти вотщѐ.
Елизаветинская на русском
И рече Господь ко диаволу: внял ли еси убо (мыслию твоею) рабу моему иову? яко несть такова от сущих на земли: человек незлобив, истинен, непорочен, Богочестив, удаляяся от всякаго зла, еще же придержится незлобия: ты же рекл еси имения его погубити вотще.
Иов 2:3
Синодальный перевод
кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла?
Новый русский перевод +
— Кто ты, что Мой замысел омрачаешь словами, в которых нет знания?
Современный перевод РБО +
«Кто ты такой, чтоб Мой замысел очернять словами, за которыми знания нет?
Под редакцией Кулаковых +
«Кто это омрачает Мой промысел речами безрассудными?
Библейской Лиги ERV
«Кто этот человек, который бессмысленные слова говорит?
Cовременный перевод WBTC
"Кто этот человек, который все Мои советы затемняет словами неразумными.
Перевод Десницкого
— Кто ты такой, чтоб Мой замысел очернять речами, в которых знания нет?
Макария Глухарева ВЗ
Кто сей, дерзающий затмить определение Совета словами без знания?
Перевод Юнгерова ВЗ
Кто сей, скрывающий от Меня совет, содержащий слова в сердце, а от Меня думающий утаить (их)?
Аверинцев: отдельные книги
«Кто есть сей, что промысл мрачит речами, в которых знанья нет?
Елизаветинская Библия
кто̀ се́й скрыва́ѧй ѿ менє̀ совѣ́тъ, содержа́й же глаго́лы въ се́рдцы, мене́ же ли мни́тсѧ ѹ҆таи́ти;
Елизаветинская на русском
кто сей скрываяй от мене совет, содержай же глаголы в сердцы, мене же ли мнится утаити?
Иов 38:2
Синодальный перевод
Ты хочешь ниспровергнуть суд Мой, обвинить Меня, чтобы оправдать себя?
Новый русский перевод +
Опровергнешь ли ты Мой суд? Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?
Современный перевод РБО +
неужели ты отвергнешь Мой суд, обвинишь Меня, чтоб самому оправдаться?
Под редакцией Кулаковых +
Неужто ты и вправду Мой суд опровергнешь, и обвинишь Меня, чтобы ты вышел правым?
Библейской Лиги ERV
Ты думаешь, что Я несправедлив? Пытаясь доказать Мою вину, хочешь ли ты невиноватым оказаться?
Cовременный перевод WBTC
Тогда Иов ответил Богу так:
Перевод Десницкого
неужели ты отвергнешь Мой суд, обвинишь Меня, чтоб оправдаться самому?
Макария Глухарева ВЗ
Ты ли хочешь ниспровергнуть правду Мою, обвинить Меня, чтоб самому оправдаться?
Перевод Юнгерова ВЗ
Не отвергай суда Моего. Или ты думаешь, что Я поступил с тобою не такъ, или разве ты окажешься правым?
Аверинцев: отдельные книги
Меня обвинить, чтоб оправдать себя?
Елизаветинская Библия
Не ѿверга́й сѹда̀ моегѡ̀: мни́ши ли мѧ̀ и҆на́кѡ тебѣ̀ сотво́рша, ра́звѣ да ѩ҆ви́шисѧ правди́въ;
Елизаветинская на русском
Не отвергай суда моего: мниши ли мя инако тебе сотворша, разве да явишися правдив?
Иов 40:3
Синодальный перевод
знаю, что Ты все можешь, и что намерение Твое не может быть остановлено.
Новый русский перевод +
— Я знаю: Ты можешь всё, и невозможно противиться Тебе.
Современный перевод РБО +
«Я знаю: все в Твоей власти, нет для Тебя невозможного, что бы Ты ни замыслил.
Под редакцией Кулаковых +
«Знаю, Ты можешь всё, для Тебя нет неисполнимых замыслов.
Библейской Лиги ERV
«Я знаю, Господи, Ты можешь всё, Ты строишь Свои планы, и ничто их не может изменить.
Cовременный перевод WBTC
"Я знаю, Господи, Ты можешь всё, Ты строишь Свои планы, и ничто их изменить не может.
Перевод Десницкого
— Я знаю: все в Твоей власти, нет для Тебя невозможного, чтобы Ты ни замыслил.
Макария Глухарева ВЗ
Знаю, что Ты всемогущ, и не воспрещено Тебе, что ни помыслишь.
Перевод Юнгерова ВЗ
Знаю, что Ты все можешь, невозможнаго для Тебя ничего нет.
Аверинцев: отдельные книги
«Теперь знаю: ты можешь все, и невозможно противиться Тебе!
Елизаветинская Библия
вѣ́мъ, ѩ҆́кѡ всѧ҄ мо́жеши, невозмо́жно же тебѣ̀ ничто́же.
Елизаветинская на русском
вем, яко вся можеши, невозможно же тебе ничтоже.
Иов 42:2
Синодальный перевод
Выслушай, [взывал я,] и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне.
Новый русский перевод +
Ты сказал: «Внимай Мне, и Я буду говорить; Я буду спрашивать, а ты отвечай».
Современный перевод РБО +
Так выслушай, что я скажу; я спрошу, а Ты мне ответь.
Под редакцией Кулаковых +
Ты сказал: „Послушай, Я буду говорить, Я буду спрашивать тебя, а ты вразумляй Меня!“
Библейской Лиги ERV
Ты мне сказал: „Иов, послушай, Я буду спрашивать тебя, и ты ответь”.
Cовременный перевод WBTC
Ты мне сказал: "Иов, послушай, Я буду спрашивать тебя, и ты ответь".
Перевод Десницкого
Так выслушай, что я скажу; я спрошу, а Ты мне ответь.
Макария Глухарева ВЗ
«Выслушай, говорил, что я скажу, и что спрошу у Тебя, объясни мне».
Перевод Юнгерова ВЗ
Но послушай меня, Господи, и я буду говорить: вопрошу Тебя, а Ты меня научи.
Аверинцев: отдельные книги
Внемли буду говорить, и что буду спрашивать, изъясни!
Елизаветинская Библия
Послѹ́шай же менѐ, гд҇и, да и҆ а҆́зъ возглаго́лю: вопрошѹ́ же тѧ̀, ты́ же мѧ̀ наѹчѝ:
Елизаветинская на русском
Послушай же мене, Господи, да и аз возглаголю: вопрошу же тя, ты же мя научи:
Иов 42:4
Синодальный перевод
И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
Новый русский перевод +
Господь благословил последующие дни Иова больше, нежели прежние. У него теперь было четырнадцать тысяч овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
Современный перевод РБО +
Господь благословил оставшиеся годы жизни Иова больше, чем прежние. Теперь у него было четырнадцать тысяч коз и овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
Под редакцией Кулаковых +
И благословил ГОСПОДЬ остаток дней Иова более, чем начало его жизни, и теперь у него было четырнадцать тысяч коз и овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар воловьих упряжек и тысяча ослиц.
Библейской Лиги ERV
Господь благословил последние дни Иова, дав ему гораздо больше, чем в первой половине его жизни. У Иова было четырнадцать тысяч овец, шесть тысяч верблюдов, две тысячи коров и тысяча ослиц.
Cовременный перевод WBTC
Господь благословил последние дни Иова больше, чем в первой половине его жизни. У Иова было четырнадцать тысяч овец, шесть тысяч верблюдов, две тысячи коров и тысяча ослиц.
Перевод Десницкого
Господь благословил оставшиеся годы жизни Иова больше, чем прежние. Теперь у него было четырнадцать тысяч коз и овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
Макария Глухарева ВЗ
И благословил Иегова последнее Иова более, нежели первое; и было у него четырнадцать тысяч мелкого скота, и шесть тысяч верблюдов, и тысяча пар волов, и тысяча ослиц.
Перевод Юнгерова ВЗ
И благословил Господь последние (дни) Иова более, нежели прежние: и было скота у него, овец четырнадцать тысяч, верблюдов шесть тысяч, волов тысяча пар, ослиц в стаде тысяча.
Аверинцев: отдельные книги
Господь же благословил конец Иова больше, чем его начало: и стало у него четырнадцать тысяч овец, и шесть тысяч верблюдов, и тысяча пар волов подъяремных, и тысяча ослиц.
Елизаветинская Библия
Гд҇ь же блг҇вѝ послѣ҄днѧѧ їѡвлѧ, не́же прє́жнѧѧ: бѧ́хѹ же ско́ти є҆гѡ̀, ѻ҆ве́цъ четырена́десѧть ты́сѧщъ, велблю́дѡвъ ше́сть ты́сѧщъ, сѹпрѹ҄гъ волѡ́въ ты́сѧща, ѻ҆сли́цъ ста́дныхъ ты́сѧща.
Елизаветинская на русском
Господь же благослови последняя иовля, неже прежняя: бяху же скоти его, овец четыренадесять тысящ, велблюдов шесть тысящ, супруг волов тысяща, ослиц стадных тысяща.
Иов 42:12
Упование мое, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), якоже некогда Сатана на раба – Угодника Твоего Иова, клевещут на мя чада дьяволи (Ин 8:44) за мое служение Тебе (Ин 7:7) и якоже Сатана на Иова возбуждают Тебя, Творца и Спасителя моего, погубити мя (всех верных Тебе) безвинно (Иов 2:3)! Се, аз есмь пред Тобою, и не мню скрыти советы моя от Лица Твоего и глаголы моя сокрыти от Тебя в сердце моем (Иов 38:2)! Не мню аз отвергнутися Суда Твоего разве явитися правдивым во очесех моих (Иов 40:3). Вем, яко вся можеши и невозмжно Тебе ничтоже (Иов 42:2)! Послушай же мене, Упование мое, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), яко Угодника Твоего Иова, да и аз возглаголю,и смиренно вопрошу Тя, Ты же научи мя, яве явно яви мне Премудрость, Истину и Любовь Твою в сердце моем (Иов 42:4)! Аз ныне с тщанием тщу ся яко Угодники Твоя, яко раб Твой великий Иов, укорих себя сам, и истаях, и мню ся землю и пепел (Иов 42:6 Быт 18:27)! И даруй мне Премудрость Твою и благослови мя, яко Раба = Угодника Твоего Иова и помилуй мя ( Иов 42:12)!
Се, Упование мое, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), ныне тяжце тяжко страждут рабы – избранныя Твоя от Руки Твоея и ближних своих, яже, якоже некогда жена на раба – Угодника Твоего Иова, воздвизают на избранных Твоих скорби ближняя их по непреложному обетованию Твоему (Лк 21:16-17) за их служение Тебе (Ин 15:18) и якоже неразумная жена на Иова возбуждают на Тебя, Творца и Спасителя своего: но рцы глагол некий ко Господу и умри (Иов 2:9) в тяжце тяжком изнеможении души, сердца и якоже Ты (Сын Твой) на Кресте = тяжце тяжко отверженного ума своего – от Бога и Спаса Своего = Пути и Жизни нашея = Премудрости, Любви и смыслов Подателя! Взыщи тяжко тяжких страждущих рабов Твоих! Простри им Руку Помощи Своея! Не яко лукавыя друзья суетного века сего = Сам - Сам яви милость = Истину и Любовь Свою в непреложном обетовании Своем (Ин 14:18)!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), обличи (замыслы) лукавых, ищущих, якоже некогда Иуда Искариотский Тебя, предати верных Тебе сильным мира сего ради ненасытной злобной похоти мерзкой души своея!
Прошу принять эту молитву о моих подлых близких – родственниках, друзьях и коллегах и окружающих, организующих против автора и его матери травлю в угоду сильными мира сего.
********
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), разумне разумно научи мя творити волю Твою!
Слава Тебе, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), за премудрых угодников Твоих – Мефодия и Кирилла, даровавших славяном грамоту - Премудрость Твою ради прославления Имени Святого Твоего!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Молитвами угодников Твоих – Мефодия и Кирилла, давших славяном грамоту – да познают Имя Святое Твое, даруй младшим чадом их разумети волю Святую Твою!
или
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Молитвами любомудрых Мефодия и Кирилла, даровавших славяном грамоту познати Слово Твое, младшим братиям оных, разумети волю Святую Твою!
или
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Молитвами любомудрых Мефодия и Кирилла, даровавших славяном грамоту познати Слово Твое, младшим братиям оных, Премудрость яко Путь (средство) познати Истину и Любовь Твою!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Молитвами любомудрых Мефодия и Кирилла, даровавших славяном грамоту познати Слово Твое, зле зло обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби и яве явно яви церкви лукавнующих - низко и мерзко падших злобных богомерзких выблядков лукавого рода сего, нарицающих ся Именем Твоим Святым (Деян 9:14 Откр 3:9), падшему роду суетного века сего – сатанинскому соборищу сему - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея, яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою, = яко верныя чада дьяволи суть, с тщанием тщатся творити злые похоти лукавого отца своего, сего ради с тщанием тщатся истребити угодных Тебе и заградити рот у вола молотящего (1 Тим 5:18 Втор 25:4 Матф 10:10), с тщанием тщатися достойного делателя мзды своея (Иак 5:4), утесняющих ближнего своего ради похотей отца своего дьявола и ненасытной мерзкой злобной похоти лукавой души своея (Матф 8: 44), яже православныя ся рекут суть и утверди милость и Любовь Твою, Яже есть Премудрость Твоя!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), яко нечестивых иудеев, лицемерне лицемерно чтущих Закон Твой ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея исцелением расслабленного в купели силоамстей яве явно в лукавой злобной похоти обличил еси, тако яве явно обличи лукавый богомерзкий род сей, лицемерно лицемерно именующих ся Именем Твоим Святым (Откр 3:9)!
*********
Молитва во избавлении от духа лживого
Синодальный перевод
и выступил один дух, стал пред лицом Господа и сказал: я склоню его. И сказал ему Господь: чем?
Новый русский перевод
пока, наконец, не вышел некий дух и встал перед Господом и сказал: «Я его выманю». «Как?» — спросил Господь.
Под редакцией Кулаковых
и тогда вышел вперед один из духов, встал пред ГОСПОДОМ и сказал: „Я введу его в заблуждение“. Спросил его ГОСПОДЬ: „Как?“
Библейской Лиги ERV
Тогда один из духов вышел вперёд, стал перед Господом и сказал: „Я обману его!” Господь спросил: „Как ты заставишь его это сделать?”
Синодальный перевод
Он сказал: я выйду и сделаюсь духом лживым в устах всех пророков его. Господь сказал: ты склонишь его и выполнишь это; пойди и сделай так.
Новый русский перевод
«Я пойду и стану лживым духом в устах всех его пророков», — сказал он. «Да, ты преуспеешь в этом и выманишь его, — сказал Господь. — Иди и сделай так».
Под редакцией Кулаковых
Тот ответил: „Я отправлюсь к нему и стану ложным духом в устах всех его пророков“. И тогда ГОСПОДЬ сказал: „Да, ты сможешь ввести его в заблуждение. Иди, так и сделай!“
Библейской Лиги ERV
Дух ответил: „Я выйду и буду лживым духом в устах всех его пророков. Всё, что скажут пророки, будет ложью”. Господь сказал: „Хорошо! Иди и обмани Ахава!”»
Синодальный перевод
И вот, теперь попустил Господь духа лживого в уста всех сих пророков твоих; но Господь изрек о тебе недоброе.
Новый русский перевод
И вот теперь Господь вложил в уста всех этих твоих пророков лживый дух, а тебе Господь определил беду.
Под редакцией Кулаковых
Теперь посмотри вокруг, Сам ГОСПОДЬ вложил ложный дух в уста всех твоих пророков. Беду предрекает тебе ГОСПОДЬ!»
Библейской Лиги ERV
Закончив свой рассказ, Михей сказал: «Всё именно так и произошло. Господь сделал так, чтобы пророки предрекли тебе ложь. Сам Господь предназначил тебе это великое несчастье».
(Аще есть на мне милость Твоя), (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), не даждь духа лжива (льстива) во устех моих ради милости Твоея (ради моего служения Тебе)!
СВЕТ ЯКО ТЬМА
Молитва о соборище сатанинском, с тщанием тщащемся утвердити лукавство свое на Слове Божием
Синодальный перевод
если же око твое будет худо, то всё тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?
Новый русский перевод+
Но если глаз у тебя дурной, то всё твое тело будет полно тьмы. Если свет, который в тебе — тьма, то какова же тогда тьма!
Современный перевод РБО +
а если глаза больны, человек весь окутан тьмой. Но если свет, который в тебе, — тьма, то какова тогда тьма?!
Под редакцией Кулаковых+
Но если глаза твои недобры, всё тело твое будет во тьме. Когда же свет, который в тебе, — не что иное, как тьма, сколь велика эта тьма!
Библейской Лиги ERV
Но если твои глаза больны, то и всё тело полно тьмы! И если тьма твой единственный источник света, то как же ужасна эта тьма!»
Cовременный перевод WBTC
Но если глаза твои больны, то и всё тело полно тьмы! И если тьма твой единственный источник света, то как же ужасна эта тьма!
Перевод Десницкого
а если взгляд твой злобен, то и всё тело будет темным. А если твой собственный свет оказался тьмой, чем же будет тьма?
Перевод Еп. Кассиана
Если же глаз твой плох будет, всё тело твое темно будет. Итак, если свет, который в тебе, есть тьма, то как велика эта тьма!
Слово Жизни
Но если глаз у тебя дурной, то все твое тело будет полно тьмы. И если свет, который в тебе, — тьма, то какова же тогда тьма!
Открытый перевод
А если твой глаз завистлив, то и всё твоё тело помрачится. И если твой свет — тьма, то какова же тьма!
Еврейский Новый Завет
но если у тебя 'злой глаз' [если ты скупой], всё твое тело будет наполнено тьмой. Если, в таком случае, свет в тебе — это тьма, то насколько же велика та тьма!
Русского Библейского Центра
И взор твой черен, потому что внутри тебя тьма. Если в тебе нет света, значит, там тьма, одна черная темень.
В переводе Лутковского
если же око твоё будет нечистым, то и всё тело твоё будет темным. Итак, если свет, который в тебе, — это тьма, то какова же в тебе сама тьма!
Новый Завет РБО 1824
Естьли же око твое худо; то все тѣло твое темно будетъ. И такъ естьли свѣтъ, который въ тебѣ, тьма; то тьма кольми паче?
Аверинцев: отдельные книги
но если око твое нечисто, все тело твое будет исполнено мрака. А если свет, который в тебе, есть тьма, то как же темна сама тьма!
Елизаветинская Библия
а҆́ще ли ѻ҆́ко твоѐ лѹка́во бѹ́детъ, всѐ тѣ́ло твоѐ те́мно бѹ́детъ. А҆́ще ѹ҆̀бо свѣ́тъ, и҆́же въ тебѣ̀, тма̀ є҆́сть, то̀ тма̀ кольмѝ;
Елизаветинская на русском
аще ли око твое лукаво будет, все тело твое темно будет. Аще убо свет, иже в тебе, тма есть, то тма кольми?
Евангелие от Матфея 6:23
Синодальный перевод
Светильник тела есть око; итак, если око твое будет чисто, то и все тело твое будет светло; а если оно будет худо, то и тело твое будет темно.
Новый русский перевод+
Твой глаз — светильник твоего тела. Если твой глаз ясен, тогда и всё твое тело полно света. Если же у тебя дурной глаз, то и всё твое тело темно.
Современный перевод РБО +
Глаза — это светильник для человека. Когда глаза здоровы, весь человек полон света, когда глаза больны, человек окутан тьмой.
Под редакцией Кулаковых+
Светильник тела есть глаз твой. Если глаза твои беззлобны, всё тело твое наполнено светом, а если злые они — тьма во всем теле твоем.
Библейской Лиги ERV
Светильник твоего тела — глаза. Когда твои глаза здоровы, твоё тело полно света. Но если твои глаза больны, то и в твоём теле темно.
Cовременный перевод WBTC
Светильник твоего тела — глаза. Когда глаза у тебя здоровы, твоё тело полно света. Но если глаза у тебя плохие, то и в теле твоём темно.
Перевод Десницкого
Глаза дают свет всему твоему телу. Так что если взгляд твой бесхитростен, то и всё тело будет светлым, а если взгляд твой злобен, то и всё тело будет темным.
Перевод Еп. Кассиана
Светильник тела есть глаз твой. Когда глаз твой чист, то и всё тело твое светло: а когда он плох, то и всё тело твое темно.
Слово Жизни
Твой глаз — светильник твоего тела. Если твой глаз ясен, то и все твое тело пронизано светом. Если же твой глаз помрачен, то и все твое тело темно.
Открытый перевод
Твой глаз — это светильник тела. Если глаз у тебя здоров, то и тело будет пронизано светом. Но если глаз у тебя болен, то и тело будет наполнено тьмою.
Еврейский Новый Завет
Глаз — светильник тела. Если у тебя 'добрый глаз' [то есть если ты щедр], всё твоё тело наполнено светом; но если у тебя 'злой глаз' [то есть если ты скуп], твоё тело наполнено тьмой.
Русского Библейского Центра
Светильник тела — глаз. Взор твой светел, потому что внутри тебя свет. И взор твой черен, потому что внутри тебя тьма.
В переводе Лутковского
Для тела светильник — око твоё. Поэтому если око твоё будет чистым, то и всё тело твоё будет светлым; если же око будет нечистым, то и всё тело твоё будет темным.
Новый Завет РБО 1824
Свѣтильникъ тѣлу есть око: и такъ естьли око твое чисто, то все тѣло твое свѣтло; а естьли оно худо, то и тѣло твое темно.
Аверинцев: отдельные книги
Светильник тела есть глаз твой. Когда глаз твой здрав, то и все тело твое исполнено света; но если он мутен, то и все тело твое исполнено мрака.
Елизаветинская Библия
(За҄ 60.) Свѣти́лникъ тѣ́лѹ є҆́сть ѻ҆́ко: є҆гда̀ ѹ҆̀бо ѻ҆́ко твоѐ про́сто бѹ́детъ, всѐ тѣ́ло твоѐ свѣ́тло бѹ́детъ: є҆гда́ же лѹка́во бѹ́детъ, и҆ тѣ́ло твоѐ те́мно:
Елизаветинская на русском
Светилник телу есть око: егда убо око твое просто будет, все тело твое светло будет: егда же лукаво будет, и тело твое темно:
Евангелие от Луки 11:34
Синодальный перевод
Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?
Новый русский перевод+
Так что смотри, не тьма ли тот свет, который внутри тебя.
Современный перевод РБО +
Смотри же, чтобы свет в тебе не был тьмой!
Под редакцией Кулаковых+
Поэтому смотри, чтобы в тебе вместо света не было тьмы.
Библейской Лиги ERV
Смотри же, чтобы свет, который в тебе, не стал тьмой.
Cовременный перевод WBTC
Смотри же, чтобы свет, который в тебе, не стал тьмой.
Перевод Десницкого
Смотри, чтобы твой внутренний свет не оказался тьмой!
Перевод Еп. Кассиана
Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?
Слово Жизни
Так что смотри, не тьма ли тот свет, который внутри тебя.
Открытый перевод
Берегитесь же, чтобы свет, наполняющий вас, не сделался тьмою!
Еврейский Новый Завет
Поэтому смотрите, чтобы свет в вас не был тьмой!
Русского Библейского Центра
Смотри же, не тьмой ли обернулся в тебе свет!
В переводе Лутковского
Следи же, чтобы свет, который в тебе, не стал тьмой!
Новый Завет РБО 1824
И такъ смотри, не сдѣлался ли свѣтъ находящійся въ тебѣ тьмою. Естьли же тѣло твое все свѣтло,
Аверинцев: отдельные книги
Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?
Елизаветинская Библия
блюдѝ ѹ҆̀бо, є҆да̀ свѣ́тъ, и҆́же въ тебѣ̀, тма̀ є҆́сть.
Елизаветинская на русском
блюди убо, еда свет, иже в тебе, тма есть.
Евангелие от Луки 11:35
Синодальный перевод
Если же тело твое всё светло и не имеет ни одной темной части, то будет светло всё так, как бы светильник освещал тебя сиянием.
Новый русский перевод+
Итак, если всё твое тело полно света и в нём нет ни одной темной части, то оно всё будет светло, как бывает, когда светильник освещает тебя сиянием.
Современный перевод РБО +
Так вот, если ты полон света и нет ничего в тебе темного, ты весь будешь светиться, как если бы озарял тебя своим сиянием светильник».
Под редакцией Кулаковых+
Если всё тело твое светом наполнено и ничего в нем темного нет, то и будет оно полностью освещено, как бывает, когда светильник своим сиянием освещает тебя».
Библейской Лиги ERV
Если же твоё тело светло и в нём нет ни одной тёмной части, то оно будет сверкать, как если бы сияние светильника освещало тебя».
Cовременный перевод WBTC
Если же тело твоё светло и в нём нет ни одной тёмной части, то оно будет сверкать, как если бы сияние светильника освещало тебя".
Перевод Десницкого
Итак, если всё твое тело исполнено света и нет в нем никакой частицы тьмы, то будет оно всё светлым, как если бы освещал тебя светильник.
Перевод Еп. Кассиана
Если же тело твое всё светло, и нет в нем ни одной темной части, то будет оно всё светло, как бывает, когда светильник блистанием освещает тебя.
Слово Жизни
Итак, если все твое тело полно света и в нем нет ни одной темной части, то оно все будет светло, как когда светильник освещает тебя сиянием.
Открытый перевод
Если тело ваше наполнится светом и ни одна его часть не останется темной, оно будет таким светлым, как если бы в нём сиял светильник.
Еврейский Новый Завет
Если, таким образом, всё ваше тело наполнено светом, и нет в нём ни одного тёмного места, оно будет полностью освещено, как будто на него светит яркий светильник".
Русского Библейского Центра
Если внутри тебя чистый свет без единого пятнышка, то и сам ты будешь излучать свет, как излучает свет пламя светильника».
В переводе Лутковского
Итак, если всё тело твоё светло и не имеет ни одного темного пятна, то всё оно будет светлым, как если бы светильник (изнутри) освещал тебя ярким светом.
Новый Завет РБО 1824
и не имѣетъ никакой части темной; то будетъ свѣтло все, такъ какъ бы свѣтильникъ освѣщалъ тебя сіяніемъ.
Аверинцев: отдельные книги
Но если все тело твое исполнено света, и нет в нем ничего темного, то будет оно все светиться, словно бы светильник молнией облистал тебя».
Елизаветинская Библия
А҆́ще бо тѣ́ло твоѐ всѐ свѣ́тло, не и҆мы́й нѣ́кїѧ ча́сти те́мны, бѹ́детъ свѣ́тло всѐ, ѩ҆́коже є҆гда̀ свѣти́лникъ блиста́нїемъ просвѣща́етъ тѧ̀.
Елизаветинская на русском
Аще бо тело твое все светло, не имый некия части темны, будет светло все, якоже егда светилник блистанием прсвещает тя.
Евангелие от Луки 11:36
Синодальный перевод
Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;
Новый русский перевод+
Суд заключается в том, что в мир пришёл Свет, но люди полюбили тьму больше, чем Свет, потому что их дела были злы.
Современный перевод РБО +
Вот в чем суд состоит: в мир пришел свет, но люди предпочли свету тьму, потому что злы их дела.
Под редакцией Кулаковых+
Суд же состоит в том, что в мир Свет пришел, а люди тьму полюбили больше, чем Свет, ибо злы дела их.
Библейской Лиги ERV
Вот почему они осуждены: Свет воссиял в этом мире, но люди предпочли тьму Свету, так как дела их злы.
Cовременный перевод WBTC
Вот почему они осуждены: свет воссиял в этом мире, но люди предпочли свету тьму, ибо дела их злы.
Перевод Десницкого
Суд состоит в том, что свет пришел в этот мир, но люди возлюбили тьму больше света, ибо дела их были дурны.
Перевод Еп. Кассиана
А это есть суд, что свет пришел в мир, и возлюбили люди больше тьму, чем свет; ибо были лукавы дела их.
Слово Жизни
Суд заключается в том, что в мир пришел свет, но люди полюбили тьму больше, чем свет, потому что их дела злы.
Открытый перевод
А суд — это вот что: в мир пришел свет, но люди полюбили не свет, а тьму, потому что они делают только зло.
Еврейский Новый Завет
Вот в чём заключается осуждение: свет пришёл в мир, но люди полюбили тьму, а не свет. Почему? Потому что их дела злы.
Русского Библейского Центра
В мир пришел Свет, и правда суда в том, что людям со всеми их злыми делами отрадней света показалась тьма.
В переводе Лутковского
осуждение же заключается в том, что Свет пришёл в мир, но люди более возлюбили тьму, нежели Свет, ибо дела их — злы.
Новый Завет РБО 1824
что свѣтъ пришелъ въ міръ; но люди болѣе возлюбили тьму, нежели свѣтъ; потому что дѣла ихъ были злы.
Елизаветинская Библия
Се́и же є҆́сть сѹ́дъ, ѩ҆́кѡ свѣ́тъ прїи́де въ мі́ръ, и҆ возлюби́ша человѣ́цы па́че тмѹ̀, не́же свѣ́тъ: бѣ́ша бо и҆́хъ дѣла̀ ѕла҄.
Елизаветинская на русском
Сей же есть суд, яко свет прииде в мир, и возлюбиша человецы паче тму, неже свет: беша бо их дела зла.
Евангелие от Иоанна 3:19
Синодальный перевод
Вот, Я сделаю, что из сатанинского сборища, из тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, но не суть таковы, а лгут, — вот, Я сделаю то, что они придут и поклонятся пред ногами твоими, и познают, что Я возлюбил тебя.
Новый русский перевод+
Тех из сатанинского собрания, кто называет себя иудеями, хотя на самом деле они вовсе не таковы, а всего лишь лжецы, Я заставлю прийти и поклониться тебе в ноги, и они узнают, что Я полюбил тебя.
Современный перевод РБО +
И вот Я даю тебе из собрания Сатаны тех, кто называет себя иудеями, не будучи ими, потому что они лгут. Смотри, Я сделаю так, что они придут и падут ниц к твоим ногам и узнают, что Я полюбил тебя.
Под редакцией Кулаковых+
А из синагоги сатаны Я даю тебе тех, кто говорит о себе, что они иудеи, но вовсе не те они, за кого себя выдают, лжецы они. С ними сделаю всё так, чтобы пришли они и пали к ногам твоим; узнают они, что возлюбил Я тебя,
Библейской Лиги ERV
Слушай же, что Я скажу о тех людях, которые принадлежат к сатанинскому собранию. Я заставлю этих лжецов, выдающих себя за иудеев, прийти и склониться к твоим ногам. Тогда они узнают, что Я возлюбил тебя.
Cовременный перевод WBTC
Слушай же! Я заставлю тех, кто принадлежит к сатанинской синагоге и говорит, что они иудеи, хотя на самом деле это не так и они обманщики, прийти и склониться к вашим ногам, и они узнают, что Я возлюбил вас.
Перевод Десницкого
Вот сатанинское сборище тех, кто называет себя иудеями, но они не таковы, они лгут — Я сделаю так, что из их числа придут и припадут к твоим стопам, и познают, что Я возлюбил тебя.
Перевод Еп. Кассиана
Вот я даю из синагоги сатаны, из тех, которые говорят, что они Иудеи — и они не Иудеи, но лгут, — вот Я сделаю с ними, чтобы они пришли и преклонились пред ногами твоими и познали, что Я возлюбил тебя.
Слово Жизни
Тех из сатанинского собрания, кто заявляет, что они иудеи, хотя на самом деле они вовсе не таковы, а всего лишь лжецы, тех Я заставлю упасть к твоим ногам, и они узнают, что Я полюбил тебя.
Открытый перевод
Вот Я позволю тем, которые из собрания Сатаны, которые называют себя Иудеями, но не являются таковыми, и лгут; вот сделаю так, что придут и поклонятся ногам твоим, и узнают что Я возлюбил тебя.
Еврейский Новый Завет
Вот, я передам тебе некоторых из синагоги Противника, тех, кто называют себя евреями, но не являются ими, а лгут; смотри, я сделаю так, что они придут и падут ниц к твоим ногам и будут знать, что я возлюбил тебя.
Русского Библейского Центра
Вот, что Я сделаю со сборищем сатанинским, выдающим себя за иудеев. (А какие они иудеи? Только лгут). Я заставлю их прийти и пасть тебе в ноги. Пусть знают, что Я люблю тебя.
Новый Завет РБО 1824
Се, Я сдѣлаю, что изъ сборища сатанинскаго, изъ тѣхъ, которые говорятъ, что они Іудеи, но не суть таковы, а лгутъ; се, Я сдѣлаю, что они придутъ и поклонятся предъ ногами твоими, и познаютъ, что Я возлюбилъ тебя.
Елизаветинская Библия
Сѐ, даю̀ ѿ со́нмища сатанина̀ глаго́лющыѧсѧ бы́ти ї҆ѹдє́и, и҆ не сѹ́ть, но лгѹ́тъ: сѐ, сотворю̀ и҆̀хъ, да прїи́дѹтъ и҆ поклонѧ́тсѧ пред̾ нога́ма твои́ма, и҆ ѹ҆разѹмѣ́ютъ, ѩ҆́кѡ а҆́зъ возлюби́хъ тѧ̀.
Елизаветинская на русском
Се, даю от сонмища сатанина глаголющыяся быти иудеи, и не суть, но лгут: се, сотворю их, да приидут и поклонятся пред ногама твоима, и уразумеют, яко аз возлюбих тя.
Откровение Иоанна 3:9
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), обличи измышления человеческия – учения отцов и учителей, яже свет православия и Твоя рабы ся рекут суть, яко сатанинские измышления = тьму сатанинскую лукавого века сего - злые измышления врага Твоего - сатанинского соборища сего – церкви лукавнующих – глаголящыяся быти иудеи – и не суть, но лгут ради ненасытной злобной похоти подлой лукавой души своея!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби всех врагов моих – ненавистников Твоих (Сына Твоего) – церковь лукавнующих = соборище сатанино (Откр 3:9), зле зело блядски блядствующих в развращении мерзких души, ума и сердца своего, лицемерно лицемерне с тщанием тщащихся, утвердити измышления человеческия – учения отцов и учителей, яже свет православия и Твоя рабы ся рекут суть, яко сатанинские измышления = тьму сатанинскую лукавого века сего - злые измышления врага Твоего - сатанинского соборища сего – церкви лукавнующих – во еже предати Тя - якоже Иуда Искариотский некогда во дни земного Жития Твоего - Христа Бога нашего, быти причастники Тайныя Вечери Твоея, во еже како, якоже некогда Тебя Иуда, лестью яти и предати верных Тебе (Сыну Твоему) сильным мира сего и убити я (Мк 14:1 Лк 22:1-6), в угоду отцу своему дьяволу во еже творити волю его ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), яко Ананию с Сапфирою, давших сатане исполнити сердце свое и согласием согласистеся искусити Духа Господня и солгати Духу Святому Твоему, яве явно обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби лукавыя, яже присно исполняются зависти к избранным Твоим, творящим волю Святую Твою и глаголящим учащее глаголы Жизни и Истины Твоея, обличи, накажи, низложи, зле зло истреби и избей лукавых рабов Твоих - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть и с тщанием тщатся утвердити лукавые измышления человеческия – учения отцов и учителей, яже свет православия и Твоя рабы ся рекут суть, глаголящыяся быти иудеи – и не суть, но лгут ради ненасытной злобной похоти подлой лукавой души своея (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим, связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея! Зле зло яве явно обличи мерзость их! На ближних и чадах их, живущих лукавством их, яве явно яви мерзость их!
Синодальный перевод
По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,
________________________________________
Новый русский перевод+
их голос проходит по всей земле, их слова — до краев света. В небесах Он поставил шатер для солнца,
________________________________________
Современный перевод РБО +
но разносится голос их по всей земле, и до всех краев мира звучит их весть. А там для Солнца раскинут шатер —
________________________________________
Под редакцией Кулаковых+
И всё же проносится по всей земле глас их и весть — по всей вселенной. В небесах Он устроил жилище солнцу.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
но весть облетает целый свет, и всех концов земли учение достигает. Небо — солнца шатёр.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
но голос обходит всю землю, слова проносятся по миру населённому. Небо — солнца шатёр.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
Во всю землю вышло вещание их и в концы вселенной — слова их. В солнце поставил Он жилище Свое.
________________________________________
Аверинцев: отдельные книги
по всей земле несется их вопль, до концов вселенной слово их. При них поставил Он для солнца шатер,
________________________________________
Елизаветинская Библия
Во всю̀ зе́млю и҆зы́де вѣща́нїе и҆́хъ, и҆ въ концы҄ вселе́нныѧ глаго́лы и҆́хъ: въ со́лнцѣ положѝ селе́нїе своѐ:
________________________________________
Елизаветинская на русском
Во всю землю изыде вещание их, и в концы вселенныя глаголы их: в солнце положи селение свое:
Псалтирь 18:5
Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), разсей во всю землю вещания моя и во всю Вселенную – глаголы моя, яко избранных Апостол Твоих!
Зле зло обличи, накажи, низложи, расточи, истреби хулящих имя мое за мое служение Тебе!
Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), излей на меня, недостойного, Дух Твой Святый, якоже и на Апостол Твоих (Деян 11:15)!
Синодальный перевод
возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
________________________________________
Новый русский перевод+
Я ненавижу сборище грешников и с нечестивыми не сажусь.
________________________________________
Современный перевод РБО +
ненавижу сборища злодеев и с нечестивыми сидеть не буду.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых+
Сборище злодеев ненавижу и с нечестивыми не сяду.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Презираю я сборище грешников, рядом сесть со злыми отказываюсь я.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Презираю я сборище грешников, рядом сесть со злыми отказываюсь.
________________________________________
Перевод Юнгерова ВЗ
Возненавидел я скопище лукавых и с нечестивыми не буду сидеть.
________________________________________
Елизаветинская Библия
Возненави́дѣхъ це́рковь лѹка́внѹющихъ, и҆ съ нечести́выми не сѧ́дѹ.
________________________________________
Елизаветинская на русском
Возненавидех церковь лукавнующих, и с нечестивыми не сяду.
Псалтирь 25:5
Синодальный перевод
И отвечал мне голос вторично с неба: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым.
________________________________________
Новый русский перевод+
Голос с неба сказал мне во второй раз: «Не называй нечистым то, что Бог очистил».
________________________________________
Современный перевод РБО +
И во второй раз сказал голос с неба: «Не тебе называть поганым то, что Бог объявил чистым!»
________________________________________
Под редакцией Кулаковых+
И во второй раз услышал я голос с неба, который сказал мне: „Что Бог очистил, того не считай нечистым“.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Во второй раз голос с небес сказал: „Что Бог очистил, не называй скверным”.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Во второй раз голос с небес сказал: "Что Бог очистил, не называй скверным".
________________________________________
Перевод Десницкого
Но голос с небес прозвучал снова: «Что очистил Бог, того ты не называй нечистым!»
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
И ответил во второй раз голос с неба: «что Бог очистил, ты не объявляй нечистым».
________________________________________
Слово Жизни
Голос с неба опять сказал: "Не называй нечистым то, что Бог очистил".
________________________________________
Открытый перевод
И голос ответил с неба во второй раз: «То, что очистил Бог, не считай скверным».
________________________________________
Еврейский Новый Завет
Но голос вновь проговорил с небес: 'Перестань считать нечистым то, что очистил Бог'.
________________________________________
Русского Библейского Центра
И снова прозвучал голос с неба: “Что Бог очистил, скверным не полагай.”
________________________________________
Новый Завет РБО 1824
И отвѣчалъ мнѣ голосъ вторично въ неба: что Богъ очистилъ, того ты не почитай сквернымъ.
________________________________________
Елизаветинская Библия
Ѿвѣща́ же мѝ гла́съ втори́цею съ небесѐ гл҃ющь: ѩ҆̀же бг҃ъ ѡ҆ч҇тилъ є҆́сть, ты̀ не сквернѝ.
________________________________________
Елизаветинская на русском
Отвеща же ми глас вторицею с небесе глаголющь: яже Бог очистил есть, ты не скверни.
Деяния апостолов 11:9
(Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), обличи, накажи,низложи, расточи церковь лукавнующих – нечестивое соборище сие – глаголящиеся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже яже Ты очистил еси (Деян 11:9), с тщанием тщатся приобщити скверной державе сатанинского обольщения своего!
Прошу принять эту молитву о священниках, с тщанием тщащегося низложить праведника, неугодного властям, с помощью сведений, добытых ими у него на исповеди и распространяемых на их основе сплетен.
Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даруй мне молитву к Тебе во утверждение (благоустроение, благоуспеяние) мое, яко знамение милости и благодати Твоея (во очию враг моих)!
Слава Тебе, (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), яко даровал еси мне недостойному, молитву к Тебе во утверждение (благоустроение, благоуспеяние) мое, яко яве явное знамение милости и благодати Твоея (во очию враг моих сильных (тщетно тщащихся опорочити имя мое злыми языками своими за мое служение Тебе))!
Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даруй мне духа пророческого (1 Кор 14:32) ради моего служения Тебе (враг моих, запинающих (препятствующих) мне в служении Тебе)!
Слава Тебе, Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), яко даровал еси мне, недостойному, Премудрость Твою (послал мне в помощь еси служители Твоя) к разумению Святыя Воли Твоея (ради моего служения Тебе)!
Прошу принять эти молитвы о моих подлых близких – родственниках, друзьях и коллегах и окружающих, организующих против автора и его матери травлю в угоду сильными мира сего.
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
Синодальный перевод
Он же сказал ему в ответ: написано: «не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих».
Новый русский перевод
Но Иисус ответил: — Написано: «Не одним хлебом живет человек, но и каждым словом, исходящим из уст Божьих».
Под редакцией Кулаковых
Иисус возразил ему: «В Писании сказано: „Не хлебом единым должно жить человеку, но словом каждым, исходящим из уст Божьих“».
Библейской Лиги ERV
Но Иисус ответил: «В Писаниях сказано: „Не хлебом единым жив человек, а всяким словом, исходящим из уст Божьих”».
Перевод Еп. Кассиана
Он же ответил: написано: "Не хлебом одним жив будет человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих".
Матф 4:4
Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), Неизреченное Слово Божие, Имже вся бысть и и без Него ничтоже бысть, яже бысть (Ин 1:3), Ты бо рекл еси Пречистыми Усты Твоими: «не о хлебе насущном жив будет человек, но о всяком глаголе, исходящем изо уст Божииих», сего ради даруй мне, недостойному рабу Твоему, Священный Хлеб Твой = Слово Твое и источник жития и благоустроения моего!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Неизреченное Слово Божие, Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), яко устами пророка и Апостола Твоего Павла (Деян 13:1), рцы роду сему невернонму, развращенному и нерадивому (богомерзкому народу сему, чающему суть достойными родом русским ся именовати): блюдите убо, да не приидет на вас реченное во пророцех: видите нерадивии и чудитеся, и узрите и исчезните: яко дела Аз соделах во дни ваша, емуже не имут веровати, аще кто рцыт вам» (Деян 13:40-41)!
Подивитеся, нерадивые! Грядет исчезновение (погибель) ваша за нерадение (нечестие) ваше: во свидетельство всем народам от Господа!
О ТЕЛЕ И КРОВИ ГОСПОДНИХ
Синодальный перевод
Ибо кто ест и пьёт недостойно, тот ест и пьёт осуждение себе, не рассуждая о Теле Господнем.
Новый русский перевод+
потому что каждый, кто ест или пьет, не осознавая значения тела Господа, тот ест и пьет в осуждение себе.
Современный перевод РБО +
потому что тот, кто ест и пьет, не признавая Тела, ест и пьет свой приговор.
Под редакцией Кулаковых+
Ибо кто ест и пьет, не помышляя о Теле Господнем, тот ест и пьет себе в осуждение.
Библейской Лиги ERV
Потому что тот, кто ест и пьёт, не придавая значения верующим, которые являются телом Господним, тем самым навлекает на себя суд.
Cовременный перевод WBTC
Ибо тот, кто ест и пьёт, навлекает суд на себя, если ест и пьёт недостойно, не признавая значения Тела Господнего.
Перевод Десницкого
Ведь если кто станет есть и пить, не признавая в этом хлебе Тела, будет есть и пить себе в осуждение.
Перевод Еп. Кассиана
Ибо едящий и пьющий ест и пьет осуждение себе, если не различает Тела.
Слово Жизни
потому что каждый, кто ест или пьет, не различая тела Господа, тот ест и пьет в осуждение себе.
Открытый перевод
ибо кто ест и пьет , не различая тело , тот ест и пьет свой приговор.
Еврейский Новый Завет
так как человек, который ест и пьёт, не придавая значения телу, ест и пьёт своё осуждение.
Русского Библейского Центра
Кто ест и пьет и не помнит Тела — ест и пьет к своему осуждению.
Новый Завет РБО 1824
тотъ ѣстъ и пьетъ осужденіе себѣ, не уважая тѣла Господня.
Елизаветинская Библия
ѩ҆ды́й бо и҆ пїѧ́й недосто́йнѣ, сѹ́дъ себѣ̀ ѩ҆́стъ и҆ пїе́тъ, не разсѹжда́ѧ тѣ́ла гд҇нѧ.
Елизаветинская на русском
Ядый бо и пияй недостойне, суд себе яст и пиет, не разсуждая тела Господня.
1-е послание Коринфянам 11:29
Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), Воскрешение и Живот наш (Иоанна 11:25), обличи, накажи, низложи лукавые рабы Твоя, яже творят мерзость на Святом Престоле Твоем и в суд себе ядят Тело Твое и пиют Кровь Твою, не рассуждая Тела и Крови Твоея!
Молитва об учителях и учении
Синодальный перевод
А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель — Христос, все же вы — братья;
Новый русский перевод+
Вас же пусть не называют «рабби», потому что у вас один Учитель, а вы все — братья.
Современный перевод РБО +
А вас пусть не зовут «учитель», потому что вы все братья друг другу и у вас один лишь Учитель.
Под редакцией Кулаковых+
А вас пусть не зовут „равви“, ибо один Учитель у вас, а вы все — братья.
Библейской Лиги ERV
Но вы не позволяйте называть вас учителями, так как есть только один Учитель, а все вы лишь братья и сёстры.
Cовременный перевод WBTC
Но вы не позволяйте называть себя учителями, ибо есть только один истинный Учитель, а все вы лишь братья.
Перевод Десницкого
А у вас пусть никто не зовется «Равви», ведь Учитель у вас один, а вы все — братья.
Перевод Еп. Кассиана
Вас же пусть не называют равви, ибо один у вас Учитель, вы же все — братья.
Слово Жизни
Вас же пусть не называют учителями, потому что у вас только один Учитель, а вы все — братья.
Открытый перевод
Но вас пусть не называют “рабби”, ибо один у вас учитель, а вы — братья друг другу.
Еврейский Новый Завет
Но вы не позволяйте называть себя 'раби'; потому что у вас один раби, а вы все братья друг другу.
Русского Библейского Центра
Но вам нельзя называться учителем — рабби. Один у вас Учитель, а вы все братья.
В переводе Лутковского
Пусть же никто из вас не называет себя учителем, ибо один из вас Учитель — Христос, а вы все — братья.
Новый Завет РБО 1824
Вы же не называйтесь учителями: ибо у васъ одинъ Учитель, Христосъ; а вы всѣ братія.
Аверинцев: отдельные книги
"А вас пусть не зовут: "равви!", ибо один у вас Учитель, вы же все — братья."
Елизаветинская Библия
Вы́ же не нарица́йтесѧ ѹ҆чи́тєлїе: є҆ди́нъ бо є҆́сть ва́шъ ѹ҆чт҃ль, хр҇то́съ: вси́ же вы̀ бра́тїѧ є҆стѐ:
Елизаветинская на русском
Вы же не нарицайтеся учителие: един бо есть ваш учитель, Христос: вси же вы братия есте:
Евангелие от Матфея 23:8
Учителю Благий, научи окаянную душу мою, да никтоже от лживых учителей лукавого века сего не отведет меня от Тебя, Истины и спасения моего!
********
О Судии праведном о власть имущих
Церковнослав. (рус. гражд.)
О Соломо́не, псало́м Дави́ду.
Бо́же, суд Твой Царе́ви даждь, и пра́вду Твою́ Сы́ну Царе́ву:
суди́ти лю́дем Твои́м в пра́вде, и ни́щым Твои́м в суде́.
Да восприи́мут го́ры мир лю́дем, и хо́лми пра́вду.
Су́дит ни́щым людски́м, и спасе́т сы́ны убо́гих и смири́т клеветника́.
И пребу́дет с со́лнцем, и пре́жде луны́ ро́да родо́в.
Сни́дет я́ко дождь на руно́, и я́ко ка́пля, ка́плющая на зе́млю.
Возсия́ет во днех Eго́ пра́вда и мно́жество ми́ра, до́ндеже отъи́мется луна́.
И облада́ет от мо́ря до мо́ря, и от рек до коне́ц вселе́нныя.
Пред Ним припаду́т Ефио́пляне, и врази́ Eго́ персть поли́жут.
Ца́рие Фарси́йстии и о́строви да́ры принесу́т, ца́рие Ара́встии и Сава́ да́ры приведу́т:
и покло́нятся Eму́ вси ца́рие зе́мстии, вси язы́цы порабо́тают Eму́.
Я́ко изба́ви ни́ща от си́льна, и убо́га, eму́же не бе помо́щника.
Пощади́т ни́ща и убо́га, и ду́ши убо́гих спасе́т:
от ли́хвы и от непра́вды изба́вит ду́шы их, и че́стно и́мя Eго́ пред ни́ми.
И жив бу́дет, и да́стся Eму́ от зла́та Арави́йска, и помо́лятся о Нем вы́ну, весь день благословя́т Eго́.
Бу́дет утвержде́ние на земли́ на версе́х гор, превознесе́тся па́че Лива́на плод Eго́: и процвету́т от гра́да я́ко трава́ земна́я.
Бу́дет и́мя Eго́ благослове́но во ве́ки, пре́жде со́лнца пребыва́ет и́мя Eго́, и благословя́тся в Нем вся коле́на земна́я, вси язы́цы ублажа́т Eго́.
Благослове́н Госпо́дь Бог Изра́илев, творя́й чудеса́ Еди́н.
И благослове́но и́мя сла́вы Его́ во век и в век ве́ка, и испо́лнится сла́вы Его́ вся зе́мля: бу́ди, бу́ди.
Синодальный перевод
О Соломоне. Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду,
Новый русский перевод+
Для Соломона. Боже, справедливостью Твоей надели царя и праведностью Твоей — сына царского,
Современный перевод РБО +
[О Соломоне.] Даруй, Боже, царю справедливость Твою, правосудие Твое — царскому сыну.
Под редакцией Кулаковых+
Псалом Соломона Боже, ниспошли царю Твою справедливость и сыну царскому — праведность Твою.
Библейской Лиги ERV
Господи, помоги царю быть справедливым, а его сыну мудрые решения принимать.
Cовременный перевод WBTC
Соломону. Помоги, Господи, отыскать царю мудрые, такие же, как Твои решения, научи царя доброте Твоей.
Перевод Юнгерова ВЗ
О Соломоне. Псалом Давида. Боже, даруй суд Твой царю и правду Твою сыну царя,
Елизаветинская Библия
Бж҃е, сѹ́дъ тво́й царе́ви да́ждь, и҆ пра́вдѹ твою̀ сы́нѹ царе́вѹ:
Елизаветинская на русском
Боже, суд твой цареви даждь, и правду твою сыну цареву:
Псалтирь 71:1
А правда, что этот псалом – как многие иные – стал камнем преткновения между иудеями и христианами – и не только: иудеи относят это пророчество к будущему царю иудейскому – Мессии = а христиане говорят о Мессии = Воскресшем Христе?
Пс.20:7 Я́ко да́си ему́ благослове́нiе во вѣ́къ вѣ́ка: возвесели́ши его́ ра́достiю съ лице́мъ Твои́мъ.
Пс.20:8 Я́ко ца́рь упова́етъ на Го́спода, и ми́лостiю Вы́шняго не подви́жится.
Ты положил на него благословения на веки, возвеселил его радостью лица Твоего,
ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется.
А правда, что эти слова –
Вску́ю шата́шася язы́цы, и лю́дие поучи́шася тще́тным?
Предста́ша ца́рие зе́мстии, и кня́зи собра́шася вку́пе на Го́спода и на Христа́ Его́.
Синодальный перевод
Псалом Давида. Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?
Новый русский перевод+
Зачем возмущаются народы, и язычники замышляют пустое?
Современный перевод РБО +
Почему народы бушуют? Почему пустое твердят?
Под редакцией Кулаковых+
К чему это неистовство народов и эти тщетные замыслы язычников?
Библейской Лиги ERV
Почему народы мира пышут злобой? Зачем безрассудные вынашивают планы?
Cовременный перевод WBTC
Почему народы мира пышат злобой? Зачем тщеславные вынашивают планы?
Перевод Юнгерова ВЗ
Псалом Давида. Зачем волнуются народы и племена замышляют тщетное?
Елизаветинская Библия
Вскѹ́ю шата́шасѧ ѩ҆зы́цы, и҆ лю́дїе поѹчи́шасѧ тщє́тнымъ;
Елизаветинская на русском
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?
Псалтирь 2:1
Синодальный перевод
Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.
Новый русский перевод+
Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Господа и против Его Помазанника.
Современный перевод РБО +
Собрались цари земли, властители сговорились против Господа и помазанника:
Под редакцией Кулаковых+
Цари земли к сраженью готовятся, и правители сговариваются против ГОСПОДА и Помазанника Его.
Библейской Лиги ERV
Цари их и предводители вместе сплачивают силы, чтобы бороться против Господа и царя, избранного Им.
Cовременный перевод WBTC
Цари их вместе сплачивают силы бороться против Бога и Его Помазанника.
Перевод Юнгерова ВЗ
Предстали цари земли, и князья собрались вместе против Господа и против Христа Его,
Елизаветинская Библия
Предста́ша ца́рїе зе́мстїи, и҆ кнѧ҄зи собра́шасѧ вкѹ́пѣ на гд҇а и҆ на хр҇та̀ є҆гѡ̀.
Елизаветинская на русском
Предсташа царие земстии, и князи собрашася вкупе на Господа и на христа его.
Псалтирь 2:2
= Это всё о заговоре сильных мира сего против малых сих = и Владычества Господа нашего Иисуса Христа = то есть о заговоре власть имущих, готовящих приход Антихриста? А правда, что писатель и молитвенник Игорь неоднократно писал об этом?
А правда, что монархисты будут потрясены, но слова эти Владыки Вседержителя нашего – против монахи и монархистов, желающих – со времен хождения народа Божьего в пустыни – своим нечестивым воплем «дай нам царя» - утвердить своего царя из народа – вопреки воле Единственного Царя Своего – Творца и Спасителя нашего?
А правда, что именно по этой причине нечестивый народ Божий всегда отвергал посланников Божиих – гнал и убивал их – вплоть до Истинного Царя своего – Господа нашего Иисуса Христа?
А правда, что эти слова псалмопевца
Пс.20:9 Да обря́щется рука́ Твоя́ всѣ́мъ враго́мъ Твои́мъ, десни́ца Твоя́ да обря́щетъ вся́ ненави́дящыя Тебе́.
Пс.20:10 Я́ко положи́ши и́хъ я́ко пе́щь о́гненную во вре́мя лица́ Твоего́: Госпо́дь гнѣ́вомъ Свои́мъ смяте́тъ я́, и снѣ́сть и́хъ о́гнь.
Пс.20:11 Пло́дъ и́хъ от земли́ погуби́ши, и сѣ́мя и́хъ от сыно́въ человѣ́ческихъ.
Рука Твоя найдет всех врагов Твоих, десница Твоя найдет [всех] ненавидящих Тебя.
Во время гнева Твоего Ты сделаешь их, как печь огненную; во гневе Своем Господь погубит их, и пожрет их огонь.
Ты истребишь плод их с земли и семя их – из среды сынов человеческих,
ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли [выполнить их].
именно о них – нечестивых – патриотах и монархистах – наидостойнейших членах общества – гонителей и распинателей Господа нашего Иисуса Христа?
А правда, что слова
Пс.20:12 Я́ко уклони́ша на Тя́ зла́я, помы́слиша совѣ́ты, и́хже не возмо́гутъ соста́вити.
Синодальный перевод
ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли выполнить их.
Новый русский перевод+
Они против Тебя замышляют зло и строят козни, но безуспешно.
Современный перевод РБО +
Против Тебя они задумали зло, строили козни — да ничего не выйдет!
Под редакцией Кулаковых+
Приди им в голову намерение злое или умысел коварный против Тебя — цели своей не достигнут они.
Библейской Лиги ERV
Это случится потому, что планы злые вынашивает враг, но сбыться им не суждено.
Cовременный перевод WBTC
Планы злые вынашивал враг — никогда эти планы не сбудутся.
Перевод Юнгерова ВЗ
Ибо они предприняли против Тебя зло, составили замыслы, которых не могут исполнить.
Аверинцев: отдельные книги
на Тебя затеяли злое они, плели козни, но не возмогли.
Елизаветинская Библия
ѩ҆́кѡ ѹ҆клони́ша на тѧ̀ ѕла҄ѧ, помы́слиша совѣ́ты, и҆̀хже не возмо́гѹтъ соста́вити.
Елизаветинская на русском
Яко уклониша на тя злая, помыслиша советы, ихже не возмогут составити.
Псалтирь 20:12
- о восстановлении и восстановителях монархии – начиная со времён дворянских заговоров и убийства наидостойнейшего русского императора Павла 1 и нечестивой борьбы боярства против Иоанна Грозного и Петра 1 – вплоть до пособников гитлеровского режма, молящегося о победе Гитлера над Россией и богомерзейших поклонниках бесноватых Дмитрия Смирнова и Даниила Сысоева и богомерзких желтогорских журналистов = поклонников мерзавца – предателя Ципко Алексея Голякова (имена – коенчно же – вымышленные)?
А правда, что поэт и пророк Игорь богомерзкую фашистскую организацию в РПЦ раскрыл и даже фото некоторых ублюдков опубликовал?
А правда, что именно за это его нынешняя власть и преследует?
А правда, что писатель и молитвенник Игорь – всю жизнь об этом?
А правда, что воцерковлённые православнутые фашисты и сатанисты – всегда против?
А правда, что можно по текстам гимнографа…?
А правда, что
Пс.20:13 Я́ко положи́ши я́ хребе́тъ: во избы́тцѣхъ Твои́хъ угото́виши лице́ и́хъ.
Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лице их.
= это о них и расстрелянной в подвале ипатьевского дома романовых и о отрубленной глупой голове тупанутой девочки, удивлявшейся, отчего это люди пирожное не едят, когда у них хлеба нет = и о богомерзейшей паскудной пастве папы дьявола = прихожанах Никольского и Космовсого = увы = как и подавляющей части народа русского?
А правда, что все = ВСЕ нечестивые холуи антихристовы = и его верных слуг = сильных мира сего = будут посрамлены на веки вечные = и будут гореть в аду? А правда, что ад эти мерзкие выблядки уготовали не только себе = но и своим ближним = живущих их лукавством = и даже тем, кто, как богомерзкие прихожане Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского = молча их поддержвали?
А правда, что писать – не переписать = и молитвенник именно об этом?
********
Господи Иисусе, буди со мной!
Яви Истину, Господи Иисусе!
Яве явно яви Истину Свою, Господи Иисусе!
Ей, гряди, Господи Иисусе! (Откр 22:20)!
Не бойся, если весь мир против тебя. Значит, Господь с тобой!
Господи Иисусе, буди со мной!
О пророчествах
*****
А правда, что Господь ВСЕГДА откроет человеку то, что ему необходимо – но человек не всегда принимает?
Поне́же не сотвори́тъ Госпо́дь Бо́гъ дѣ́ла, а́ще не от-кры́етъ наказа́нiя сво¬его́ къ рабо́мъ сво¬и́мъ проро́комъ.
«Ибо Господь Бог ничего не делает, не открыв Своей тайны рабам Своим, пророкам» (Ам. 3:7).
А правда, что необходимо просить, чтобы тебе открылось то, что необходимо, как и сказал Отец Небесный Господу нашему Иисусу Христу «Проси от Мене, и дам Ти языки достояние Твое…» (Пс 2:8)
А правда, что просить надо с верою, нимало не сомневаясь (Иак 1:8)?
А правда, что «пророчествовать» - это не только возвещать – но и разъяснять волю Божию?
А правда, что именно об этом возвещает Апостол Павел?
1Кор.14:9 Так если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узна́ют, что́ вы говорите? Вы будете говорить на ветер.
Достигайте любви; ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.
Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает его, он тайны говорит духом;
а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, увещание и утешение.
Кто говорит на незнакомом языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь.
Желаю, чтобы вы все говорили языками; но лучше, чтобы вы пророчествовали; ибо пророчествующий превосходнее того, кто говорит языками, разве он притом будет и изъяснять, чтобы церковь получила назидание.
А правда, что человек – вот беда – по большей части не готов, а главное – не желает принять откровения Бога - хотя это не так уж и невозможно?
А правда, что именно по этой причине израильский народ не захотел принять своего Царя, торжественно, но при этом кротко и смиренно вшедшего в Иерусалим на ослике, хотя Тот и воскресил мертвеца, четыре дня пролежавшего во гробе и совершил множество других чудес и именно по этой причине величающие себя рабами Всевышнего гонят всех угодных Небесному Отцу?
А правда, что скажи кому в Ветхозаветном Израиле, что вот эта недавно выданная сердобольными сородичами – единоверцами внезапно обретшаяся до официального замужества «непраздною» = Беременною Четырнадцатилетняя Дева, а по нынешнему - Девочка из рода Давидова и есть Та Самая Гора Тучная Усыренная, от Которой отколется Несекомый Камень, Который сокрушит Ветхозаветный Израиль и создаст Новую Церковь – его в лучшему случае признали бы сумасшедшим, а в худшем – побили бы камнями – да вместе с Той Девой = во избежания соблазна = о котором несколько десятков лет спустя написал в своих посланиях Апостол Павел (1Кор 1:23)?
А правда, что Стас Нерукотворный – главред «православной верочки» говорил Игорю, что по пророчеству иудеев Дева = это Израиль – и так тоже будет правильно = и ещё неизвестно, как вернее = оба вернее?
А правда, что в этом и состоит Величие Божие: Творец и Судия Сам умаляет Себя, давая человеку возможность быть правым = как бы равным Себе = ради его уподобления Себе и спасения?
А правда, что именно в этом состоит Тайна Троицы и Воплощения: Безначальный Невместимый Творец вопложается во Утробу и Единица становится равна Трём = всякое противоречие упраздняется = и всякое пророчество исполняется:
Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются Пс 84:11
всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;
и узрит всякая плоть спасение Божие».
Евангелие от Луки 3:5-6 — Лк 3:5-6:
это от Господа, и есть дивно в очах наших»?
Мк 12:11:
ибо Бог = Вемогущий Создатель – способен разрешить Любое противоречие = особенно в умах Своих падших созданий = но не без их согласия и не против их воли = да станут соучастниками = причастниками = воли = и даже – Плоти и Крови Его и сие дивно во очию нашею!???? Аминь!
А правда, что писать – не переписать?
А правда, что
[Зач. 66.] сiе́ пре́жде вѣ́дуще, я́ко вся́ко проро́че¬с¬т¬во кни́жное по сво¬ему́ ска́занiю не быва́етъ.
Ни бо́ во́лею бы́сть когда́ человѣ́комъ проро́че¬с¬т¬во, но от¬ Свята́го Ду́ха просвѣща́еми глаго́лаша святі́и Бо́жiи человѣ́цы.
[Зач. 66.] зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.
Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым. (2 Петр 1:20-21)?
Синодальный перевод
зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.
________________________________________
Новый русский перевод +
И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не исходит из измышлений самого пророка,
________________________________________
Современный перевод РБО +
Но прежде всего надо помнить, что ни одно пророчество Писания не может быть истолковано самим человеком,
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
Только прежде всего помните, что ни одно из пророчеств Писания невозможно толковать самому,
________________________________________
Библейской Лиги ERV
Прежде всего вы должны понять, что ни одно пророчество в Писаниях не исходит из измышлений пророков,
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
Прежде всего вы должны понять: ни одно пророчество в Писании не исходит из измышлений пророков,
________________________________________
Перевод Десницкого
Прежде всего знайте, что никакое пророчество нельзя истолковать самому пророку:
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
зная прежде всего то, что ни одно пророчество в Писании не допускает частного объяснения;
________________________________________
Слово Жизни
И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не следует толковать самому,
________________________________________
Открытый перевод
зная сначала то, что никакое пророчество Писания по своему личному желанию не совершается,
________________________________________
Еврейский Новый Завет
Прежде всего, поймите вот что: ни одно пророчество Писания не может быть истолковано человеком самостоятельно;
________________________________________
Русского Библейского Центра
Конечно, нельзя упускать из виду, что никакое пророчество в Писании не является личным высказыванием.
________________________________________
Новый Завет РБО 1824
Вопервыхъ же вы должны знать, что никакого пророчества въ Писаніи не льзя разрѣшить самому собою.
________________________________________
Елизаветинская Библия
(За҄ 66.) сїѐ пре́жде вѣ́дѹще, ѩ҆́кѡ всѧ́ко про҇ро́чество кни́жное по своемѹ̀ ска́занїю не быва́етъ.
________________________________________
Елизаветинская на русском
сие прежде ведуще, яко всяко пророчество книжное по своему сказанию не бывает.
2-е послание Петра 1:20
Синодальный перевод
Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым.
________________________________________
Новый русский перевод +
потому что пророчества никогда не были произносимы по воле человека, но движимые Святым Духом люди говорили от Бога.
________________________________________
Современный перевод РБО +
ведь никогда не бывало пророчества по воле человека. Нет, люди говорили то, что исходило от Бога, и их побуждал Святой Дух.
________________________________________
Под редакцией Кулаковых +
ибо никогда эти пророчества не произносились по воле человека. Если же изрекали их люди, то всегда от имени Бога, движимые Духом Святым.
________________________________________
Библейской Лиги ERV
потому что пророчество никогда не рождалось из того, что хотел сказать сам пророк, но, движимые Святым Духом, люди высказывали послания Божьи.
________________________________________
Cовременный перевод WBTC
ибо пророчество никогда не рождалось из того, что хотел человек сказать, а люди высказывали послания Божьи, движимые Духом Святым.
________________________________________
Перевод Десницкого
ведь пророчество приходило не по воле человека — оно от Бога, его произносили люди по действию Духа Святого.
________________________________________
Перевод Еп. Кассиана
ибо никогда пророчество не было произнесено по воле человека, но люди, Духом Святым движимые, изрекли его от Бога.
________________________________________
Слово Жизни
потому что пророчества никогда не были произносимы по воле человека, но люди, движимые Святым Духом, говорили от Бога.
________________________________________
Открытый перевод
ведь не по желанию человеческому пророчество в свое время произносилось, но Духом Святым ведомые произносили его святые Божьи люди.
________________________________________
Еврейский Новый Завет
поскольку никогда пророчество не появлялось по воле человека, но люди, движимые Святым Духом, возвещали слова, сказанные Богом.
________________________________________
Русского Библейского Центра
Никогда пророчество не было волеизъявлением человека: люди изрекали его от Бога под воздействием Святого Духа.
________________________________________
Новый Завет РБО 1824
Ибо никогда пророчество не было произносимо по произволу человѣческому: но изрекали оное святые Божіи человѣки, будучи движимы Духомъ Святымъ.
________________________________________
Елизаветинская Библия
Ни бо̀ во́лею бы́сть когда̀ человѣ́кѡмъ про҇ро́чество, но ѿ ст҃а́гѡ дх҃а просвѣща́еми глаго́лаша ст҃і́и бж҃їи человѣ́цы.
________________________________________
Елизаветинская на русском
Ни бо волею бысть когда человеком пророчество, но от святаго Духа просвещаеми глаголаша святии Божии человецы.
2-е послание Петра 1:21
Царю Славы и Будущего Вкека (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), Воскрешение и Живот наш (Иоанна 11:25), разори советы языков = разруши злые замыслы людей = обрати замыслы князей (руководителей = начальников = сильных мира сего) на главу их, яже составиша советы, яже не могут сотворити против праведников Твоих и злые замыслы своя = против избранных Твоих!
******
Ей, гряди, Господи Иисусе!
Синодальный перевод
Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе!
Новый русский перевод+
Свидетельствующий об этом говорит: «Да, Я скоро приду!» Аминь! Приди, Господь Иисус!
Современный перевод РБО +
Тот, кто свидетельствует об этом, говорит: «Да, Я скоро приду! Да будет так, приходи, Господь Иисус!
Под редакцией Кулаковых+
Обо всем этом Свидетельствующий говорит: «Вот, Я скоро приду!» Аминь, приди, Господь наш Иисус!
Библейской Лиги ERV
Тот, кто свидетельствует обо всём этом, говорит: «Да, Я скоро приду». Аминь! Приди же, Господь Иисус!
Cовременный перевод WBTC
Тот, Кто свидетельствует обо всём этом, говорит: "Да, Я скоро явлюсь". Аминь. Приди же, Господи Иисусе!
Перевод Десницкого
Тот, Кто свидетельствует об этом, говорит: — Да, скоро Я приду! Аминь! Приди, Господь Иисус!
Перевод Еп. Кассиана
Свидетельствующий это говорит: да, гряду скоро. Аминь, гряди, Господи Иисусе!
Слово Жизни
Свидетельствующий это говорит: — Да, Я скоро приду! Aминь! Приди, Господь Иисус!
Открытый перевод
Говорит Свидетельствующий это: Да, приду скоро! Аминь, приходи, Господь Иисус!
Еврейский Новый Завет
Свидетельствующий обо всём этом говорит: 'Поистине я приду скоро!'" Аминь, да будет так! Приди, Господь Иисус!
Русского Библейского Центра
Тот, кто предостерегает, говорит: «Гряду скоро». Аминь. Гряди, Господи Иисусе!
Новый Завет РБО 1824
Свидѣтельствующій сіе говоритъ: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Іисусе!
Елизаветинская Библия
Гл҃етъ свидѣ́телствѹѧй сїѧ҄: є҆́й, грѧдѹ̀ ско́рѡ: а҆ми́нь. Є҆́й, грѧдѝ гд҇и ї҆и҃се.
Елизаветинская на русском
Глаголет свидетелствуяй сия: ей, гряду скоро: аминь. Ей, гряди Господи Иисусе.
Откровение Иоанна 22:20 — Откр 22:20:
Ей, гряди, Господи Иисусе!
Синодальный перевод
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.
Новый русский перевод+
Горе вам, учители Закона и фарисеи! Лицемеры! Вы проходите море и сушу, чтобы обратить хоть одного человека, а когда вы его обращаете, то делаете его вдвое больше достойным ада, чем вы сами.
Современный перевод РБО +
Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы пересекаете моря и сушу, чтобы добыть одного обращенного, а обратив, делаете из него человека вдвое больше достойного ада, чем сами.
Под редакцией Кулаковых+
Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы путешествуете по морю и по суше, чтобы обратить хоть одного в веру, и когда удается вам это, то делаете его вдвое достойнейшим геенны, чем сами вы.
Библейской Лиги ERV
Горе вам, законоучители и фарисеи, лицемеры, потому что вы готовы пересечь море и сушу, чтобы найти хоть одного приверженца, и когда находите такого, то превращаете его в ещё худшее исчадие ада, чем вы сами.
Cовременный перевод WBTC
Горе вам, учители закона и фарисеи, лицемеры, ибо вы готовы пересечь море и сушу, чтобы заполучить к себе хоть одного приверженца, и когда находите такого, то превращаете его в ещё худшее исчадие ада, чем вы сами.
Перевод Десницкого
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры! Вы обходите море и сушу, лишь бы кого обратить в свою веру, а когда вам это удается — обращенный становится вдвое хуже и достойней геенны, чем вы сами.
Перевод Еп. Кассиана
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, чтобы сделать хотя бы одного прозелитом; и когда это случится, делаете его сыном геенны вдвое худшим, чем вы.
Слово Жизни
— Горе вам, учителя закона и фарисеи! Лицемеры! Вы проходите море и сушу, чтобы обратить хоть одного человека, а когда вы его обращаете, то делаете его сыном ада, вдвое худшим вас самих.
Открытый перевод
Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры, вы обходите моря и земли, чтобы приобрести хоть одного прозелита, а приобретя, делаете его достойным ада — вдвое худшим, чем вы.
Еврейский Новый Завет
Горе вам, лицемерные книжники и фарисеи! Вы обходите землю и море, чтобы обратить в прозелиты хотя бы одного человека; а когда вам это удаётся, делаете его вдвойне заслуживающим геенны!
Русского Библейского Центра
Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы готовы моря и земли обойти ради одного прозелита, а найдете — делаете его сыном геенны вдвое хуже вас самих.
В переводе Лутковского
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры! Вы и на море, и на суше ищете себе учеников, и когда вам удается обратить хотя бы одного, вы творите из него сына геенны, вдвое худшего, чем вы сами.
Новый Завет РБО 1824
Горе вамъ, книжники и Фарисеи, лицемѣры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного, и когда обратите, то дѣлаете его сыномъ геенны, вдвое худшимъ васъ!
Аверинцев: отдельные книги
Горе вам, книжники и фарисеи, лицедеи! Ибо вы совершаете путь через море и сушу, дабы обратить в свою веру хоть одного; а когда это произойдет, делаете из него сына Геенны, вдвое хуже вас.
Елизаветинская Библия
Го́ре ва́мъ, кни́жницы и҆ фарїсе́є, лицемѣ́ри, ѩ҆́кѡ прехо́дите мо́ре и҆ сѹ́шѹ, сотвори́ти є҆ди́наго прише́лца: и҆ є҆гда̀ бѹ́детъ, творитѐ є҆го̀ сы́на гее́нны сѹгѹ́бѣйша ва́съ.
Елизаветинская на русском
Горе вам, книжницы и фарисее, лицемери, яко преходите море и сушу, сотворити единаго пришелца: и егда будет, творите его сына геенны сугубейша вас.
Параллельные ссылки — От Матфея 23:15
Ей, гряди, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34)! Разори церковь лукавнующих = собрание беззаконников, яже воссеша на Святом Престоле Твоем, яже яко преходят море и сушу, сотворити единаго пришелца: и егда будет, творят его сына геенны сугубейша себе, и созиджи Церковь верных Твоих!
Господи Иисусе, разори церковь лукавнующих = собрание беззаконников, что обходят всю Вселенную, ища кого обратити в в еру свою, а когда находят, творят его сыном дьяволим, каковыми и сами являются (сыни Дьяволи, якоже и сами суть) = наставленного в учении отцов и учителей, которых Ты запретил так называть = и созиджи Церковь верных = избранных Твоих = гонимых сынами дьяволими!
Яко Крестною Смертю Твоей некогда Избранный народ Твой яко сыны дьяволи посрамити изволи еси, Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), тако Силою Честного Креста Твоего и Духом Твоим Святым зле зло обличи, накажи, низложи, расточи, род сей = сатанинское соборище сие = церковь лукавнующих (Пс 25:5 Откр 3:9), яже присно противятся Духу Святому Твоему (Деян 7:54) = отметающихся оправданий Твоих = ищущих же лукавых оправданий отца своего = его же похоти с тщанием тщатся творити ради ненасытной злобной похоти души своея ( Иоанна 8:44), яже глаголящихся быти иудеи, и не суть, но лгут, да поклонятся перед ногами Твоими – верных избранных Твоих (Откр 3:9)!
Прошу принять эти молитвы о моих подлых близких – родственниках, друзьях и коллегах и окружающих, организующих против автора и его матери травлю в угоду сильными мира сего.
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
Прошу принять эти молитвы о моих подлых близких – родственниках, друзьях и коллегах и окружающих, организующих против автора и его матери травлю в угоду сильными мира сего.
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
Синодальный перевод
Когда они служили Господу и постились, Дух Святой сказал: отделите Мне Варнаву и Савла на дело, к которому Я призвал их.
Новый русский перевод+
Однажды, когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал: — Отделите мне Варнаву и Савла для дела, к которому Я их призвал.
Современный перевод РБО +
Однажды, когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал им: «Отдайте мне Варнаву и Савла для дела, к которому Я их призвал».
Под редакцией Кулаковых+
Однажды, когда они совершали богослужение, молились Господу и постились, Дух Святой сказал им: «Отпустите для Меня Варнаву и Савла для дела, к которому Я призвал их».
Библейской Лиги ERV
Когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал: «Назначьте Варнаву и Савла, чтобы они исполнили дело, для которого я их призвал».
Cовременный перевод WBTC
Когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал: "Отошлите ко мне Варнаву и Савла, ибо они должны исполнить назначенное Мною".
Перевод Десницкого
Однажды они совершали служение Господу и постились, и тогда Святой Дух им сказал: — Назначьте Мне Варнаву и Савла на особое дело, к которому Я их и призвал.
Перевод Еп. Кассиана
Когда они служили Господу и постились, Дух Святой сказал: отделите Мне Варнаву и Савла на дело, к которому Я призвал их.
Слово Жизни
Однажды, когда они служили Господу и постились, Дух Святой сказал: — Отделите мне Варнаву и Савла для дела, к которому Я их призвал.
Открытый перевод
Когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал им: — Отделите мне Варнаву и Савла для дела, к которому Я их призвал.
Еврейский Новый Завет
Однажды, когда они поклонялись Господу и постились, Святой Дух сказал им: "Отделите мне Варнаву и Савла для дела, к которому я их призвал".
Русского Библейского Центра
Когда церковь, служа Господу, постилась, Святой Дух сказал: «Отрядите Мне Варнаву и Савла для дела, на которое Я их призвал».
Новый Завет РБО 1824
Когда они пребывали въ служеніи Господу и въ постѣ; Духъ Святый сказалъ: отдѣлите Мнѣ Варнаву и Савла на дѣло, къ которому Я призвалъ ихъ.
Елизаветинская Библия
Слѹжа́щымъ же и҆̀мъ гд҇еви и҆ постѧ́щымсѧ, речѐ дх҃ъ ст҃ы́й: ѿдѣли́те мѝ варна́вѹ и҆ са́ѵла на дѣ́ло, на не́же призва́хъ и҆̀хъ.
Елизаветинская на русском
Служащым же им Господеви и постящымся, рече Дух святый: отделите ми варнаву и савла на дело, на неже призвах их.
Параллельные ссылки — Деяния 13:2
(Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), яко избранным – учеником и угодником Твоим, яви мне волю Твою Духом Твоим Святым (Деяния 13:2)!
Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), попали лукавые помышления человеческие (яже творят лукавые служители Твоя ради ненасытной злобной похоти души своея) и просвети нас Духом Твоим Святым!
О законниках и ключах разумения
Синодальный перевод
Горе вам, законникам, что вы взяли ключ разумения: сами не вошли, и входящим воспрепятствовали.
Новый русский перевод+
Горе вам, учители Закона, потому что вы присвоили ключ знания. Но и сами не вошли, и тем, кто хотел войти, воспрепятствовали.
Современный перевод РБО +
Горе вам, учителя Закона! Вы присвоили себе ключи от знания и сами не вошли, и тех, кто хочет войти, не впустили».
Под редакцией Кулаковых+
Горе вам, законники! Вы присвоили ключ к знанию: сами не вошли и тем, кто хотел войти, помешали».
Библейской Лиги ERV
Горе вам, законники! Вы похитили ключ познания о Боге. Вы и сами не пожелали обрести это знание, и другим помешали».
Cовременный перевод WBTC
Горе вам, законники, ибо вы похитили ключ познания о Господе. Вы и сами не пожелали обрести это знание, и другим помешали".
Перевод Десницкого
Горе вам, знатокам закона! Вы забрали себе ключи познания: и сами не входите, и тем, кто хочет войти, мешаете.
Перевод Еп. Кассиана
Горе вам, законникам, что вы взяли ключ знания: сами не вошли и входящим воспрепятствовали.
Слово Жизни
— Горе вам, учителя закона, потому что вы присвоили ключ знания. Вы и сами не входите, и тем, кто хочет войти, препятствуете.
Открытый перевод
Горе вам, законники! Вы, забрав себе ключ от знания, и сами не вошли, и других не пустили.
Еврейский Новый Завет
Горе вам, знатоки Закона! Ибо вы завладели ключом знаний! Но вы не только сами не входите, но и помешали тем, которые пытались войти!"
Русского Библейского Центра
Горе вам, законники! Вы присвоили себе ключ от знания. Да только ни сами не вошли, ни тех, кто идет, не пустили».
В переводе Лутковского
Горе вам, законникам! Вы завладели ключами от врат познания, однако и сами не вошли, и тем, кто хочет войти, воспрепятствовали.
Новый Завет РБО 1824
Горе вамъ, законникамъ, что вы взяли ключь разумѣнія; сами не вошли, и желавшихъ войти не пустили.
Аверинцев: отдельные книги
Горе вам, законоучители, что вы взяли себе ключ знания: и сами не вошли, и тем, кто хотел войти, не дали!»
Елизаветинская Библия
Го́ре ва́мъ зако́нникѡмъ, ѩ҆́кѡ взѧ́сте клю́чь разѹмѣ́нїѧ: са́ми не внидо́сте, и҆ входѧ́щымъ возбрани́сте.
Елизаветинская на русском
Горе вам законником, яко взясте ключь разумения: сами не внидосте, и входящым возбранисте.
Параллельные ссылки — От Луки 11:52
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби лукавых законников Твоих, яже взясте ключ разумения: и сами не внидоша, и входящим возбранисте (Лк 11:52)!
Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби церковь лукавнующих = нечестивых слуг Твоих, смеют возвышати ся над Законом Твоим и извращают Заповедь Твою в прибыток себе!
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
Яко пророка Твоего Иону помиловал мя еси, Истино Непреложная и Любы Неизреченная Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1)!
Ей, Владыко Всемилостиве (Истино Непреложная и Любы Неизреченная Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1)), даяй молитву молящемуся(1 Царств 1:10) не даждь мне, малодушному, убоятися быти отлученному от церкви лукавнующих = нечестивого соборища беззаконников = лукавых злобных сынов суетного века сего, яже многие православныя (правоверныя) ся рекут суть, вложи (внуши) в мя спасительный страх Твой быти отлученным от Тебя = Истинныя Любви и Источника милости Твоея (яже средство к стяжанию милости и Любви Твоея)!
Ей, Владыко Всемилостиве (Истино Непреложная и Любы Неизреченная) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1)), даяй молитву молящемуся(1 Царств 1:10), открый мерзость лукавых рабов Твоих, яже православня (правоверныя) ся рекут суть, да будет сие в покаяние им (нам)!
О заговоре сильных
Да разорит Господь заговор власть имущих, во еже составили сильные мира сего против малых сих!
Ей, Владыко Всемилостиве (Истино Непреложная и Любы Неизреченная) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1)), даяй молитву молящемуся(1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного, разори советы языков, разметай яко прах советы князей (людей сильных), яже составиша против малых сих, яже владети ими. Утверди смиренныя, яже хранят Закон Твой и трепещут Славы Твоея! Да вовек пребывает воля Твоя и милость Твоя в род и род!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби нечестивых слуг Твоих, творящих мерзость беззакония на Святом Престоле Твоем!
Вы — свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы.
Новый русский перевод+
Вы — свет мира. Город, стоящий на вершине холма, невозможно скрыть.
Современный перевод РБО +
Вы — свет миру. Город, который стоит на горе, не может укрыться от глаз.
Под редакцией Кулаковых+
Вы — свет мира. Не может быть скрыт город, на вершине горы расположенный.
Библейской Лиги ERV
Вы — свет мира. Вы подобны городу, построенному на вершине холма, который нельзя скрыть.
Cовременный перевод WBTC
Вы — свет мира. Нельзя скрыть город, построенный на вершине холма;
Перевод Десницкого
Вы — свет всему миру. И не может укрыться от взглядов город, стоящий на вершине горы.
Перевод Еп. Кассиана
Вы свет мира. Не может укрыться город, расположенный наверху горы.
Слово Жизни
Вы — свет мира. Город, стоящий на вершине горы, невозможно скрыть.
Открытый перевод
Вы — свет миру. Городу на горе не укрыться от глаз,
Еврейский Новый Завет
Вы свет для мира. Нельзя спрятать город, построенный на вершине холма.
Русского Библейского Центра
Вы — свет миру. Не заслонить от взоров город, вставший на вершине горы.
В переводе Лутковского
Вы — свет мира. Не может утаиться город, стоящий на вершине горы.
Новый Завет РБО 1824
не можетъ городъ укрыться, стоя на верху горы.
Аверинцев: отдельные книги
Вы — свет мира. Не может укрыться город, стоящий высоко на горе.
Елизаветинская Библия
(За҄ 11.) Вы̀ є҆стѐ свѣ́тъ мі́ра: не мо́жетъ гра́дъ ѹ҆кры́тисѧ верхѹ̀ горы̀ стоѧ̀:
Елизаветинская на русском
Вы есте свет мира: не может град укрытися верху горы стоя:
Евангелие от Матфея 5:14
Царю Славы Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1)), даяй молитву молящемуся(1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), яве явно яви миру верныя рабы Твоя, яже свет миру суть, да светят перед людьми, и прославим Отца нашего, Иже на Небесех! (Матф 5:14)!
Синодальный перевод
Вы — соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь её солёною? Она уже ни к чему не годна, как разве выбросить её вон на попрание людям.
Новый русский перевод+
Вы — соль земли. Если соль потеряет свой вкус, то что может опять сделать её соленой? Она уже ни к чему не пригодна, останется лишь выбросить её вон, под ноги людям.
Современный перевод РБО +
Вы — соль земли. Если соль перестанет быть соленой, чем возвратишь ей вкус?! Она ни на что не годится, ее выбрасывают вон, под ноги людям!
Под редакцией Кулаковых+
Вы — соль земли, но если соль станет пресной, что сделает ее соленой? Ни на что она не годится больше: ее выбрасывают вон, под ноги людям.
Библейской Лиги ERV
«Вы — соль земли, но если соль становится безвкусной, то как же она снова станет солёной? Она ни к чему не пригодна, разве только выбросить её, чтобы её затоптали ногами.
Cовременный перевод WBTC
"Вы — соль земли, но если соль становится безвкусной, то как она снова станет солёной? Не пригодна она более ни к чему, разве только выбросить её, чтобы её затоптали ногами.
Перевод Десницкого
Вы — соль всей земли. И если соль утратит вкус, чем сможете ее посолить? Ни на что она тогда не годна, разве что выбросить вон, прохожим под ноги.
Перевод Еп. Кассиана
Вы соль земли. Если же соль станет пресной, чем сделать ее соленой? Ни на что она больше не годна, разве только выбросить ее вон, чтобы топтали ее люди.
Слово Жизни
— Вы — соль земли. Если соль потеряет свой вкус, то что сделает ее соленой? Она уже ни к чему не пригодна, останется лишь выбросить ее под ноги людям.
Открытый перевод
Вы — соль земли. А если соль станет пресной, как это исправить? Она уже ни к чему не пригодна, остаётся выбросить её вон, под ноги прохожим.
Еврейский Новый Завет
Вы — соль для Страны. Но если соль станет безвкусной, как можно вновь сделать её солёной? Она уже ни на что не годна, остаётся лишь выбросить её вон под ноги людям.
Русского Библейского Центра
Вы — соль земли. Если соль рассолится, то это уже не соль. Она уже ни на что не годна, разве что бросить ее под ноги людям.
В переводе Лутковского
Вы — соль земли. Если соль станет безвкусной, что ею можно будет солить? Она уже ни на что не годна, кроме как на то, чтобы выбросить её вон, под ноги людям.
Новый Завет РБО 1824
Вы соль земли; естьли же соль потеряетъ силу, то чѣмъ сдѣлаешь ее соленою? она уже ни къ чему годна не будетъ, какъ развѣ выбросить ее вонъ, подъ ноги людямъ. Вы свѣтъ міра;
Аверинцев: отдельные книги
Вы — соль земли; но если соль утратила вкус, чем ее осолить? Ни на что она не годится; разве что выбросить ее вон, на попрание людям.
Елизаветинская Библия
Вы̀ є҆стѐ со́ль землѝ: а҆́ще же со́ль ѡ҆бѹѧ́етъ, чи́мъ ѡ҆соли́тсѧ; ни во что́же бѹ́детъ ктомѹ̀, то́чїю да и҆зсы́пана бѹ́детъ во́нъ и҆ попира́ема человѣ҄ки.
Елизаветинская на русском
Вы есте соль земли: аще же соль обуяет, чим осолится? ни во чтоже будет ктому, точию да изсыпана будет вон и попираема человеки.
Евангелие от Матфея 5:13
Царю Славы Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1)), даяй молитву молящемуся(1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), изсыпи вон обуявшую соль Твою = на попирание человекам, яже обуяша в буйном буйстве своем во утверждение верным рабом Твоим (Матф 5:13)!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1)), даяй молитву молящемуся(1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), блюди убо мене, егда свет, иже аз мню в себе, тьма есть = да не прельщуся и не преткнуся (Лк 11:35-36)!
Сия молитва в назидание = О и ДЛЯ православных = еже совет сотвориша = еже како учение сатаниское отцов и учителей, яже избраша по лукавому духу себе = выдать за Слово Непреложное Господа нашего Иисуса Христа!
--------
********
Синодальный перевод
Но Он сказал: и вам, законникам, горе, что налагаете на людей бремена неудобоносимые, а сами и одним перстом своим не дотрагиваетесь до них.
Новый русский перевод+
Иисус ответил: — Горе и вам, учители Закона, потому что вы взваливаете на людей ноши, которые невозможно нести, а сами и пальцем не шевельнете, чтобы помочь им.
Современный перевод РБО +
Иисус сказал: «Горе и вам, учителя Закона! Вы взваливаете на людей непосильную ношу, а сами и палец о палец не ударите, чтобы помочь им!
Под редакцией Кулаковых+
Но Он сказал: «Горе и вам, законники! Вы возлагаете на людей непосильное бремя, а сами и пальцем не прикасаетесь к нему.
Библейской Лиги ERV
Тогда Иисус сказал им: «Горе и вам, законники! Вы возлагаете на людей тяжёлое бремя, а сами и пальцем не пошевелите, чтобы помочь нести это бремя.
Cовременный перевод WBTC
И Иисус сказал: "Горе и вам, законники, ибо возлагаете на людей бремя тяжёлое, а сами и пальцем не пошевелите, чтобы помочь нести это бремя.
Перевод Десницкого
Иисус ответил: — И вам горе, знатоки закона! Вы взваливаете на людей тяжкий и неудобный груз, а сами и одним пальцем не касаетесь этого груза.
Перевод Еп. Кассиана
Но Он сказал: и вам, законникам, горе, что возлагаете на людей ноши неудобоносимые, а сами ни единым пальцем не дотрагиваетесь до этих нош.
Слово Жизни
Иисус ответил: — Горе и вам, учителям закона, потому что вы взваливаете на людей ноши, которые невозможно нести, а сами и пальцем не шевельнете, чтобы помочь им.
Открытый перевод
Иисус откликнулся: — Горе и вам, законники! Вы взваливаете на людей непосильную ношу, а сами и пальцем к ней не прикоснетесь.
Еврейский Новый Завет
Иисус сказал: "Горе и вам, знатоки Закона! Вы обременяете людей тяжёлыми ношами, которые те с трудом несут, а сами и пальцем не пошевелите, чтобы помочь им!
Русского Библейского Центра
Иисус сказал: «Горе и вам, книжники! Вы взваливаете людям на плечи непосильную ношу, а сами пальцем не пошевелите, чтобы поучаствовать в труде.
В переводе Лутковского
Он же сказал им: и вам, законникам, горе! Вы возлагаете на людей бремя невыносимых обязанностей, а сами ни одним пальцем своим не двинете, чтобы исполнить их.
Новый Завет РБО 1824
говоря сіе, и насъ обижаешь. Но онъ сказалъ: и вамъ, законникамъ, горе, что накладываете на людей бремена неудобоносимыя, а сами и однимъ пальцемъ своимъ не дотронетесь до нихъ.
Аверинцев: отдельные книги
Но Он сказал: «И вам, законоучители, горе! На людей вы возлагаете тяжесть непосильную, а сами ни единым пальцем не двинете, чтобы им помочь!
Елизаветинская Библия
Ѻ҆́нъ же речѐ: и҆ ва́мъ зако́нникѡмъ го́ре, ѩ҆́кѡ накла́даете на человѣ́ки бремена̀ не ѹ҆до́бь носи́ма, и҆ са́ми є҆ди́нѣмъ персто́мъ ва́шимъ не прикаса́етесѧ бременє́мъ.
Елизаветинская на русском
Он же рече: и вам законником горе, яко накладаете на человеки бремена не удобь носима, и сами единем перстом вашим не прикасаетеся бременем.
Евангелие от Луки 11:46
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1)), даяй молитву молящемуся(1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Учителю Истинный Слова Божия, обличи, накажи, низложи, лукавые рабы Твоя, яже мнят ся законники быти, яже накладают на человека бремена неудобоносима и сами едином перстом не прикасаются бременем (Лк 11:46)!
*********
******
Господи Иисусе, буди со мной!
Не бойся, если весь мир против тебя. Значит, Господь с тобой!
Господи Иисусе, буди со мной!
*****
Жестоко слово сие. (Ин 6:60). Размысли в себе, о человече суетне (Иак 2:20), понесеши ли словеса сия, яже откровения Бога Живого суть!!
****
Без Тебя я обязательно погибну, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой, с Тобой я обязательно спасусь!!
Господи Иисусе Сыне Божий, Спасе и Боже наш, открый Истину и волю Свою народу русскому: угодна Тебе церковь сия?
Почему нас Господь не слышит?
За что нас Бог наказывает?
Что мне Господь открыл:
В нашей Церкви гонят Истину – Иже Господь наш Иисус Христос. И (иногда (чаще…?) – нужное для себя решить) намного спасительнее НЕ ходить в церковь, чем ходить в неё!!!
******
Предлагаю помолиться, чтобы Господь наш Иисус Христос открыл Истину о сильных мира сего – священноначалии РПЦ и власть имущих – и не только:
Святейшем Патриархе Кирилле
Митрополите Лонгине Корчагине
Митрополите Игнатии Депутатове
Митрополите Тихоне Шевкунове
Игумене Никоне Полякове
Игумене Серафиме Баранове
с братией, работниками и прихожанами Никольского монастыря
уроженца Балакова выпускника факультета иностранных языков СГУ бывшего насельника Саратовского Никольского монастыря, затем клирика Пензенской епархии иеромонаха Петра Бородулина
Иеромонахе Анастасии и братиях храма Косьмы Саратовского
Игумене Нектарии Морозове
Протоиерее Геннадии Токаре
Иерее Максиме Плякине
Православных Саратовской митрополии и РПЦ,
Профессоре Андрее Кураеве
А также
Вячеславе Володине,
Дмитрии Аяцкове,
Сергее Наумове,
Семьях:
Супругах Булаткиных – Николае и Наталье
Протоиерея Вячеслава и семье Голощаповых
Полковнике Прокуроре Николае и семье Абрамовых
Владимире Митянине – участковом враче больницы посёлка Рассказово
Журналистах, учёных и общественных деятелях:
Анне Левченко = основательнице движения «Сдай педофила»
Ведущем ТВ Аркадии Мамонтове
Петре Красильникове
Сергее Почечуеве
А также
Вячеславе Володине,
Дмитрии Аяцкове,
Сергее Наумове,
Семьях:
Булаткиных
Голощаповых
Музалевских
И прочих - жителях Саратова – и не только,
которых автор подозревает в служении дьяволу и стремлении всячески уничтожить и опорочить его и его творчество, а также лишить законного жилья.
Автор никого и ни в чём не обвиняет: автор просит молитв, чтобы Милосердный Господь открыл Истину – если она кому-то ещё нужна в этой стране и заранее признателен за стремление к Этой Самой Истине – Господу нашему Иисусу Христу
******
Прошу молитв, чтобы Господь открыл Истину о российских властях и священноначалии РПЦ, которое подозреваю в заговоре с целью моего уничтожения за моё молитвенное творчество. Подчёркиваю: автор никого и ни в чём не обвиняет. Он всего-то хочет убедиться, что в мире есть люди, читающие на русском языке, которым ещё нужна Истина, и просит помолиться, чтобы Господь эту самую Истину открыл и подтвердил или опроверг его подозрения.
******
Слава Тебе, Владыко Всемилостиве Вседержителю Боже наш Отче Господа нашего Иисуса Христа. Яко сподобил еси мя, недостойного, обличити богомерзкое нечестивое соборище сие – церковь лукавнующих от сонмища сатанина, яже глаголящаяся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже вольною волею даша исполнити сатане сердце свое и согласишася искусити Духа Святого Твоего и солгати Духу Господню ради мерзкой злобной похоти лукавой самодовольной душе своея!
*******
Людей можно заставить поверить во всё. Кроме правды. Заходите - автор именно об этом!
Господи Иисусе, яве явно яви народу русскому: угодна Тебе церковь сия?
Господи Иисусе, зле зло обличи лукавых, нарицающих ся Именем Твоим Святым!
РПЦ и власть против Бога
ХРОНИКИ АПОКАЛИПСИСА https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/sobit/2278051.html?author
Автор с университетской скамьи занимается труднейшим делом разоблачением мифов. То есть пророчествует – по заповеди Апостола Павла: 1Кор.14:1 Держи́тесѧ любвѐ: ревнꙋ́йте же дꙋхѡ́внымъ, па́че же да прⷪ҇ро́чествꙋете.
Свою первую и достаточно безобидную статью «Сатанизм Казимира Малевича» автор проталкивал в российской печати ни много ни мало … десять лет. Как сатанинское учение «отцов и учителей», которых Сын Отца нашего Небесного так строго – настрого называть запретил, стало считаться самым истинным столпом Истины – Господа нашего Иисуса Христа – читайте в моих публикациях:
******
Вот за этот комментарий меня несколько раз заблокировали в Контакте:
ПРАВОСЛАВИЕ = ЭТО САТАНИЗМ?
РУССКИЕ = САТАНИСТЫ? Судите сами.
Мне скоро шестьдесят. Мои акафисты воруют на официальные сайты РПЦ, а я умираю с голоду!! Священники обещали мне смерть от изнасилования, если я не перестану писать молитвы, а главное – публиковать их!!!
А акафисты тем временем висят на официальных сайтах. А люди церкви в это же время активно меня гонят – зато, что смею говорить об этом!
По старой человеческой традиции: талант следует почитать после смерти = чтобы не платить ему при жизни. Ну, и кому от этого лучше?
А люди из правоохранительных и властных структур и спецслужб активно им в этом помогают. А до этого автор более четверти века ходил в храм, исповедовался и причащался — пока на официальный сайт не стащили опубликованный им акафист — и автор публично возмутился этому!!! Тогда батюшки пригрозили ему смертью от изнасилования и вызвали наряд полиции, который популярно объяснил автору. почему не стоит больше ходить в храм... Заходите — кому интересно...
Прочитали? Так вот, это всё ерунда! Почитайте, ЧТО мне в ответ на это наши дорогие православные пишут! Думаете, в правоте автора сомневаются? Убеждают? Как бы ни так! Если кратко: ну когда же ты со своей правильной правдой сдохнешь, сволочь, и тебя загребут до смерти? Ну точь в точь как иудеи, распявшие Христа! К вопросу о православии и патриотизме… Думаете - шучу? А вы почитайте! Полемика из инета – даже ники натуральные…
Как думаете – что делают мои патриоты - читатели по прочтении сего текста? Правильно – блокируют! К вопросу о честности и патриотизме…
И что бы автор ни делал — в любом случае = в ЛЮБОМ СЛУЧАЕ = ЛЮДИ ВСТАЮТ НА СТОРОНУ ДЬЯВОЛА и УЧАСТВУЮТ В ТРАВЛЕ ПРАВЕДНИКА ( слав праведник = получивший оправдание Бога = тот, кого Бог оправдал). Причём активнее всего в травле участвуют те. кто считает себя верующим! Проверено! Кто не верит — может попробовать на себе.
Заходите – автор именно об этом!
Как автора уничтожает подлый богомерзкий русский народ за то, что он всю жизнь борется за его спасение.
О православных сатанистах, манипуляторах и чёрных риэлторах, покровителях фашистов, сатанистов, педерастов и педофилов – и не только
Как вы думаете: что делают православные угрёбки - садисты, узнав, что у тебя воруют молитвы, мать довели до смерти, а тебя пиздили в камере по почкам за то, что пожаловался, что твои молитвы воруют? Правильно - они изо всех своих поганых мерзких силёнок стараются сделать тебе ещё больнее, обязательно – заткнуть рот и не дать говорить об этом, а по возможности - убить!
ВСЁ НЕ ТАК ПЛОХО, КАК ВЫ ДУМАЕТЕ – ВСЁ НАМНОГО – НАМНОГО СТРАШНЕЕ!
Найти просто, забив в поисковик
Игорь ХРАМОВ ТЕСЁЛКИН
ПИШУ О ТОМ, О ЧЁМ ВЫ ДУМАТЬ БОИТЕСЬ
Вопросы и попытки ответов старца Игоря Желтогорского Новомультимедийного
ЧТО ТАКОЕ ПРАВОСЛАВИЕ .
Тайна беззакония Апокалипсис онлайн https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/obsh/2043069.html?author
А правда, старец говорит: Люди не хотят задуматься о том, что происходит? А правда, что лучшем случае это начало конца России, в худшем – начало конца света? А правда, что помолиться, и Бог = Который есть Истина – откроет, да нам на … не надо?
ЧТО ДЕЛАТЬ? Хроники Апокалипсиса 2 https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/obsh/2539492.html?author
*******
Ей, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24)! Яко Ананию с Сапфирою, давших сатане исполнити сердце свое и согласием согласистеся искусити Духа Господня и солгати Духу Святому Твоему, яже присно исполняются зависти к избранным Твоим, творящим волю Святую Твою и глаголящим учаще глаголы Жизни и Истины Твоея, яже не имут в себе Любви Божия (Ин 5:42) и не послушаша Гласа Твоего по всем словевем пророческим, яже посла к народу сему и хождаша и творяша по разуму сердца своего злого и лукавого произволения своего работати богам иным, яже суть бесове, и творити злая перед Лицем Твоим! Ей, Владыко Всемилостиве! Ныне устави Слово Твое!
Яве явно обличи, накажи, низложи, зле зло истреби и избей лукавых рабов Твоих - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим, связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея!
Зле зло яве явно обличи мерзость их! На ближних и чадах их, живущих лукавством их, яве явно яви мерзость их! Наведи на ны зло велие, во еже есте нам плоть человеческу сына своего и плоть человеческу дщере своея! И низрнини ны в исподи, а не наверху, зане не послушаша гласа Твоего, зане рекли о себе «мы рабы Господни» и твориша похоти отца своего дьявола и отца злобы своея! Да воспомянет душа удручена, еже ходит склячена и боляй, о величестве зла своего и да очи оскудевающия и душа алчущая о Истине и милости Твоей, да воздадут Тебе силу и правду, Всемилостиве Творче Спасителю наш!
Молитва в благодарности о поношении за Истину – Господа нашего Иисуса Христа
Слава Тебе, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, яко рассудил еси меня, недостойного, с сатанинским соборищем сим - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое и сподобил еси меня, недостойного и немощного, прияти поругание за Истину – Имя Святое Твое во свидетельство подлым богомерзким врагом моим – яже Твоя враги соделал еси!
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
****
МОИ МОЛИТВЫ = МОЕ ПОКАЯНИЕ
Молитва о всяком прошении
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, научи меня, о чем просити Тебя – да будет Тебе угодно прошение мое!
Как думаете - писать молитвы - трудно? А если у тебя их РПЦ ворует? А если сатанисты из РПЦ мстят? Заходите на мою страничку - ежели интересно...
Мне Николушка обещал, что я буду его пресс-секретарём. Сходите и убедитесь - так или нет....
Предлагаю самый простой, эффективный, безопасный, а главное – богоугодный способ борьбы с захватившими в мире власть сатанистами – молитвенный:
МОЛИТВЫ В ЗАЩИТУ ОТ ВЛАСТЬ ИМУЩИХ
Если правда глаза не колет – ссылку сделайте, пожалуйста – а то автора постоянно блокируют!! Не могу распространять свои публикации почти нигде, кроме крайне ограниченного количества ресурсов – поэтому буду благодарен любому желающему помочь…
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, Спасе Боже наш, обличи лукавых клеврет (читателей) моих!
Почему необходимо молиться, чтобы Господь открыл Тайну Беззакония Тайна Беззакония нужна только беззаконникам!
*******
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, обличи, накажи, низложи лукавыя рабы Твоя, яже православныя (правоверныя) ся рекут суть!
На детях и близких их, живущих лукавством их, яви всю мерзость их!
И проклят перед Богом всякий, кто не скажет «Аминь»!!!
Истреби церковь лукавнующих, яже мытари и фарисеи восседоша на Святом Престоле Твоем и утверди Церковь верных раб Твоих!!!
*******
Призываю Господа Бога и Спаса моего Иисуса Христа, Мать Пресвятую Богородицу, Святителя Николая Угодника и всех святых в свидетели на моих врагов = представителей РПЦ и Русского народа – тщащихся в лютой ненависти погубить автора в угоду отцу их дьяволу = за его усердное служение Богу.
******
*****
Вот за эти ссылки автора заблокировали в Контакте и на многих других ресурсах. Сами смотрите – есть ли за что:
Грамотные, хорошо обученные и - видно - специально организованные люди "бомбят" в инете, проводя тщательную обработку общественного мнения. Заходите - автор именно об этом!
За что администрации В контакте, Телеграмм и многих-многих других ресурсов портят мне жизнь? Кто дал сигнал к травле?
Прошу молитв, чтобы Господь обличил моих гонителей
КАК УЗНАТЬ, КТО СЛЕДИТ ЗА ТОБОЙ В ИНЕТЕ https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/sobit/2254684.html?author
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, Спасе Боже наш, обличи лукавых клеврет (читателей) моих! На детях и ближних их, живущих лукавством их, яви всю мерзость их!
******
Как Вы думаете = психологи хорошие?
Вот за этот коммент психологи на меня наябедничали = и меня заблокировали в инете:
Главный девиз психоапокалипсиса: научитесь быть сволочами! Забудьте о самопожертвовании и прочей ерунде. Это не работает. Учитесь быть мразью!
Заходите = я о вас пишу!
Как нами рулят в интересах сильных мира сего
ПСИХО АПОКАЛИПСИС https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/istor/2325581.html?author
******
Настойчиво рекомендую помолиться о вразумлении: что ждёт воцерковлённых православных после смерти? Особенно священников..
Предлагаю помолиться о вразумлении: чтобы Господь открыл, что ждёт Россию в ближайшем будущем. Можно получить ну оо—очень интересный ответ. Автор уже получил.
МОЛИТВЫ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2263926.html?author
Стражду от врагов Христа и России. Нуждаюсь в Вашей помощи и защите, в том числе – В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ - материальной и молитвенной!!
Молитва о молящихся молитвой моей
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помяни всех молящихся молитвой моей!
Молитва царя Давида о прошениях
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, исполни во благих прошения моя!
Молитва о чтущих молитву
Игоря Храмова Тесёлкина
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помяни всех, со страхом Твоим и добрым расположением чтущих молитвы сия ( составленныя тексты ) и исполни во благих прошения (желания и чаяния) их, и их молитвами помилуй и спаси нас грешных. Аминь.
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, Спасе Боже
наш, обличи лукавых клеврет (читателей) моих! На детях и близких их, живущих лукавством их, яве явно яви мерзость их!
****
Нуждаюсь в Вашей молитвенной помощи!
Моя деятельность в инете ограничена! Мои ссылки блокируют! Мои аккаунты и публикации удаляют! Меня, составителя текстов акафистов иконам Божией Матери «Игоревская», «Слово плоть бысть», Косьме Саратовскому и многих других молитвенных текстов, за мою литературную деятельность всячески унижают, преследуют, угрожают, по словам священников, «посадить по голубой статье – вот тебе и мученическая смерть». Меня лишили всяких средств существования. Пройдитесь по ссылочкам, посмотрите и сделайте выводы сами. Просьба ко всем неравнодушным: если публикация понравилась – ссылку сделайте, пожалуйста!!
Мои недоброжелатели распространяют клеветнические измышления: якобы моё творчество «осуждается Православной Церковью». Это гнусная ложь: наберите в поисковике название акафистов иконе Божией Матери Игоревская, Косьме Саратовскому – они, как и многие другие, расположены на официальных сайтах РПЦ – при этом автор вынужден жить в нищете. Мало того – подвергается за своё творчество нападкам. Сами смотрите:
Пишу о сатанизме
*********
Найти просто, забив в поисковик
ИГОРЬ ХРАМОВ ТЕСЁЛКИН
Всем, кому небезразлично моё творчество, огромная просьба: перечислите, пожалуйста, сколько сможете – если сможете - на карточку. Крайне нуждаюсь. Прежде всего в элементарных продуктах. Нет денег заплатить за лекарства, интернет и квартиру, которую могут скоро просто отнять...
Банковские реквизиты:
Получатель
Тесёлкин Игорь Михайлович
Карта Сбербанка
4276 5600 2490 46847
Карта привязана к телефону
Сейчас на карту наложен арест службой судебных приставов в счёт погашения долгов за коммуналку, и для разблокировки необходимо поступление на карту более ста тысяч рублей. Буду благодарен за любую помощь.
Спаси Христос!
Молюсь о своих благодетелях
*******
Молитва о благословении
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, воздаждь воздаяние Твое боящемуся имени святого Твоего, чтущему Закон Твой, помышляющему о нищем и убогом, воздающему тому от имения своего ради имени святого Твоего!
А правда, что пожертвовавший и помолившийся о благополучии писателя Игоря может рассчитывать на молитву о своём вразумлении = приобщении к Премудрости - приведение в разум Истины ко спасению?
Правда. Вполне может рассчитывать.
Не можете помочь материально - скопируйте хотя бы пару публикаций.
Прошу молитв о моих бесноватых читателях
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (отче Господа нашего Иисуса Христа), обличи лукавых клеврет (читателей) моих!
Прошу Бога наказать моих лукавых читателей. «Наказание» - по старорусски = вразумление. Если вы после прочтение текста почувствовали укол совести = эта молитва о вас и для вас. Если задумались = значит автор писал не напрасно….