О НЕДОСТАТКАХ СУПРУЖЕСКОЙ ЛЮБВИ
СРЕДИ БЕЛА ДНЯ
(Из Анны Осадко)
Своей любимой, здатокудрой,
Тебе не жаль меня, не жаль,
И молодой, и очень мудрой,
Что под тобой лежит...
Печаль
Охватит душу, словно нишу,
Когда из-под тебя увижу
Лишь потолок необозримый...
О, так! Ещё! О мой любимый!
...Сменили позу. Гарцевать
(Боюсь, не выдержит кровать!)
В мои ведь не входило планы...
О, так! Ещё! О мой желанный!
...Стена. Паук. Как больно оку!
Мне нужно делать винегрет...
Ты хочешь внизу или сбоку?
Сменил бы на стене портрет!
ПРО НЕДОЛІКИ ПОДРУЖНІХ ЛЮБОЩІВ СЕРЕД БІЛОГО ДНЯ...
(Автор - Женщина Золотая)
І золотої, й дорогої
Тобі, на жаль, мене не жаль,
Твоєї жінки молодої,
Що під тобою… І печаль
Охопить душу – аж заплачу…
З-під тебе стелю я побачу –
Брудний могильник комариний…
- О, так! О, ще! О, мій, єдиний!
…Змінили позу… Гарцювати
У безладі цієї хати
Так болісно для господині….
- О, так! О, ще! О, мій єдиний!
Position three… Стіна нівроку –
Брудна, подерта, кособока…
- Ще хочеш знизу? Збоку?
- Ні!
Зміни шпалери на стіні!!!
- Что хочешь снизу? Сбоку?
- Нет!
Смени ОБОИ на стене!!!
Тут у вас вольный перевод.
Но здорово!