-- : --
Зарегистрировано — 123 597Зрителей: 66 661
Авторов: 56 936
On-line — 23 455Зрителей: 4621
Авторов: 18834
Загружено работ — 2 127 005
«Неизвестный Гений»
Переводы с болгарского Наталья Иванова - Харина
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
10 ноября ’2019 09:05
Просмотров: 9462
Автор - Златина Садразанова (Zlatina Simeonova Sadrazanova) - Пловдив
Не проси меня быть
Скромной, вялой и тихой -
Жизнь убьешь ты во мне.
Не хочу, не могу быть холодной трусихой -
Полыхаю в огне.
Быть свободной, счастливой мне нравится очень,
И с улыбкой встречать каждый день, каждый час.
Каждый жест твой ловить и заглядывать в очи...
Я причудливо-дерзко придумаю нас.
Просто женщина я, тридцать пять - это мало.
Вечер наш растворится в чарующих снах.
Выпью сладость твою, я взамен отдавала,
Нежной неги ласканье и пылкую страсть.
Я черпаю глазами, руками, губами
Всё твоё естество до сплетения тел,
Капли пота горячие наши сливаясь
Будут морем любви, в нём ты плавать хотел.
Расцени меня так:
Я бунтарка и пламень, горячее меня
Не бывает огня!
03.10.2019 13-03
Перевод с болгарского языка стихотворений Наталии Недялковой (Бургас)
Странник
Нет, ты не выбрал путь, а путь нашёл тебя
Судьба канвою, свыше послан трафарет,
Ты вышиваешь, нитку жизни теребя,
От сглаза - красным твой закрученный сюжет.
Лучами солнца иногда проходит путь,
Твои маршруты, остановки, направленья…
Рекой подземной из-под камня увильнуть,
Стремишься часто в миг всесветного везенья.
Не в кандалах, а в лёгкой обуви – на взлёт,
Обуты ноги, если Путь тебя зовёт.
Почти безмолвно (Наталия Недялкова)
Душа приходит в этот мир без суеты.
Лучами солнца вся окутана нагая,
И слов надменных и лихих не скажешь ты,
Своё тщеславие, всю жизнь превозмогая.
Но иногда в молчанье-золоте пусты,
И не слышны раскаты эха провиденья.
Слова бесценны, и по-божески просты,
Когда душа шагает в вечность с дня рожденья.
«Снег» Елисаветы Багряны, перевод с болгарского
Белоснежно-небывалая зима,
Словно сказка не рассказанная, тайная,
Сохранит в душе признание письма,
Без названия - она необычайная.
В этом городе чужом, любимом мной,
С островерхими домами, замком каменным,
Фонари хранят в тиши ночной покой,
Освещают тьму медово-светлым пламенем.
В переулках бесконечных и витых
Тени длинные из веток вяжут кружево,
Мы идём с тобой - наш город на двоих.
Не до сна, мы снегопадом не простужены.
Грянут дни, как чёрно-белое кино,
В этом фильме мы штрихами не помечены.
Всё закончится, что было так давно -
Видно, сами мы себя расчеловечили.
Накануне, или в праздник Рождества,
Между вздохами и радостями прерванными,
Долгий путь пройдёт явленье естества,
Вспомним мы, как друг для друга были первыми.
Вдруг помчимся к старой церкви, как лучи,
Что по свету в декабре судьбой раскиданы,
Мы поставим две пылающих свечи,
Отслужив по юной жизни панихидами.
05.09.2019 4-40
«Нестинарка» Петя Дубарова перевод с болгарского
Последний танец
В жаровне лета листья, как огонь.
Прольётся песня диким листопадом,
Но рыжих веток огненных не тронь -
Они как девы в праздничных нарядах.
На босы ноги, в руки ляжет лист.
Порхают птицы - крылья золотые.
И жрица-осень в пляске Одалиск
Расскажет тайны, правила простые.
В огне волшебном - в пламени костра
Созревших пифий жаркие обьятья,
Последний выдох - молодым пора
Запрятать в память золотые платья.
01.09.2019 21-30
«Камень «Атанас Далчев
Стареют деревья и люди,
Листва... Истощается дождь.
Но в драме осенних прелюдий
Лишь камень останется тот ж.
Нет сердца, желудка и нервов
У каменной плоти земли.
Нет совести - это во-первых
Нет тысячной доли любви.
И камень не чувствует жажду,
Не знает страдания дна.
Ведь он, не рождённый однажды,
Уже не родит никогда.
Но в камне воспетые святы
И люди, и лики богов.
Священ на граните распятый,
Шагнувший за грани веков.
И всё же не в мраморе вечность,
Не в мертвенной хватке камней- ,
В греховном витке человечность
В живущих сегодняшних дней. (1827г)
11.06.2019 4-15
Димчо Дебелянов «Отчий дом»
Вернёшься вдруг в далёкий отчий дом,
Когда сгущает сумерки светило,
И тихой ночью вспомнишь о былом
И скорби нет о том, что дальше было.
Бросает ночь усталость в темноту,
Прошедший день потворствует смиренно,
Перешагнёшь во двор мечты черту,
Перевернёшь шагами робко время.
Желанный гость - любимый горячо.
Старушка-мать встречает у порога.
Ты лоб положишь маме на плечо,
К её улыбке тянется дорога.
И повторяешь долго: "Мама... ма..."
Войдешь в светлицу, в ней открыта дверца,
Найдёшь приют, отступит кутерьма,
Слова любви проникнут прямо в сердце.
Взглянув на лики светлые икон,
Отыщешь мир и в миг успокоенья...
_____
С лучами солнца сникнешь - это сон.
Зря вспомнил маму, дом невозвращенья.
01.08.2019 01-10
Димчо Дебелянов «Убитый»
Убитый больше нам не враг,
Живых (из выживших) врагов
Война отбросила в овраг,
На кручи разных берегов.
В глубокой впадине лежал,
Холодный, бледный... Строгий взор
Он в небо ясное держал,
В бескрайний утренний простор.
А на сырой земле вокруг,
Согретой ночью южной лаской,
Разбрызгался кровавый круг.
Лицо врага в смертельной маске.
Кем был он раньше? Где он жил?
На чей он зов пришёл сразиться?
На вихрях славы миражи:
Непобеждённым смел родиться?
Ласкала матери рука
Его в безмерном упоеньи.
Черна беда, длинна река...
Любви разорваны мгновенья.
Смешна, нелепа блажь жалеть
В жестокий час, в срамное время.
Забравший жизни, умереть
Не сможет в миг, он тащит бремя.
Во вражьем мареве флагов
Перешагну сквозь эту жалость.
Ведь, после смерти нет врагов.
Возьми, убитый, эту малость!
28.08.2019 01 – 10
«Тишина» Николай Лилиев
Послушай молчание мира,
В мгновение ока поймешь -
Волна - то звучание Лиры,
Гранитного гения дрожь...
Ты стойкий морской волнорез.
В ночи пенный гнев заглуши.
Ласкает волна побережье.
Под звёздами маятник нежный.
Мечты камертон нерушим.
Затих незаконченный стих...
11.06.2019 5-57
Велина Ценкова три стиха перевод с болгарского
Свет
В этом имени я
Вижу тайну созвучий,
И касаюсь его как струны.
Пальцы знают секреты
Аккордов тягучих,
Светлых пятен погасшей луны.
И когда ты ласкаешь,
Меня возвращая,
Поцелуем в заоблачный мир,
Тонет в неге со мной
Вся планета большая,
Словом нежным пронзая эфир.
МИР
Бесконечность любви
Чистым, легким дыханьем
Укрепит и поддержит тебя
Дух детей не рождённых
Витает с надеждой,
Постинфарктным огнём теребя.
Осязая душой недосказанный пламень -
Для бездомных уютный очаг
В бесконечности чувств, твой подход полигамен
Мир - для всех равноправие благ.
Опасение
Ты меня приютишь в недрах памяти светлой,
Как судьбы путеводную нить.
И бесценным алмазом, поэмой столетий
Буду в жизни твоей я светить.
Но смогу ль сохранить в Бабьем лете всю свежесть
Что весной подарила тебе?
Ведь арктической ночи приход неизбежен,
Вопреки бесконечной мольбе.
13.06.2019
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 19 марта ’2020 20:42
С замечательной интересной новой работой, Наташа - с удовольствием почитал переводы! Получилась умная и содержательная работа, всё понравилось!!!
|
alexissru125
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор