-- : --
Зарегистрировано — 123 381Зрителей: 66 471
Авторов: 56 910
On-line — 22 299Зрителей: 4414
Авторов: 17885
Загружено работ — 2 122 333
«Неизвестный Гений»
38. В.Агошков. Красная Площадь, Каракумы, Хара...
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
25 мая ’2013 23:18
Просмотров: 21619
38. В.Агошков.
Красная Площадь, Каракумы, Хара...
КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬ. Кстати, между учёными идёт спор, под каким знаменем выступал на Куликовом Поле Дмитрий Донской: красным или чёрным?! Если принять точку зрения В. Чивилихина, то тогда полотнище было чёрмное, т.е. красное. Для наших предков слово «красный» было слишком распространённым: красно солнышко, красна девица, красный угол и т.п.
Если развивать наши рассуждения дальше, то окажется, что и слово Кремль означает «красивый, красный», ведь именно у Кремля проходила и проходит Красная, т.е. главная улица, находится Красная Площадь.
Кремль – Кермный – чермный: к//ч. Наверное, это так, поскольку, например, сосна – самая красивая и стоящая в отдалении – называется «кремлёвской»!
Такое определение возникло не только потому, что высокую сосну срубают под Новый год и везут в Кремль, а скорее всего, из-за её красоты: кремль – кермль – чермль – чермный – червмлёный – червонный – красивый!
Таким образом, Чёрная Русь – это Чёрмная Русь, т.е. Красная Русь – Красивая Русь. Город Чернигов – Чермнигов – Красный, Красивый город, расположенный на северо-восток от г.Киева.
В этом плане и город Кром (летописный) получил своё название от Крем – Кремль – Чермль – Чермный, т.е. красивый. Иными словами, река Крома – это река-красавица, река чарома – очаровательная, видная, удобная для жилья и разведения домашних животных. В самом деле, скромность украшает любого человека, ну а девушку – особенно.
Река Крома – укромная, скромная, а потому красивая.
КАРАКУМЫ. КАРАЧЕВ. Видимо, путали Чёрный и Чёрмный не только славяне, но и другие народы. Например, не совсем ясно, как переводить слово «кара» на русский язык. В школе нас учили, что Кара-Кумы – это «чёрные пески». На таком основании и г.Карачев читается, как «чёрный город, или чёрный лес».
Однако в иранских языках «кара», «хара» – огонь! Отсюда Хорс – Бог Солнца.
«Хара» на русской почве дало «хорошо».
Так что не исключено, что и «кара» – это «красный».
Кара-Кумы – красные пески: такой перевод нам кажется более соответствующим реальности.
Карачев – красный (красивый) город, лес?
Впрочем, в летописях Карачев написан так: Корачев. Не означает ли это, что Карачев – это город Хорасев, т.е. Хорса – Бога Солнца! Карачев – город «огня», город хара, т.е. хороший город, краший – украшенный – красивый.
Так что, как ни крути, и Карачев, и Корачев обозначают одно и то же: солнечное место для проживания, видное. Одним словом – столица! Таким в древности и был Корачев…
БЕЛАЯ ОРДА находилась на северо-западе и западе от Монголии. Белая Русь по территории гораздо больше Чёрной, Коренной Руси. Может быть, Белая – это Де + Белая = Дебелая, т.е. Большая, Добрая, Доблестная и пр. Слог «де» отпал, как это произошло с топонимом Брянск (Де + Брянск), гидронимом Цна (Де + Сна, т.е. Десна), балкой Непрец (Дь+Непрец, т.е. Днепрец).
Есть и такая точка зрения. Славяне, придя на финские территории, под влиянием аборигенов стали «путать» звуки «В» и «Б». Так, русский КОВЁР в Польше произносится как КОБИЕРЗЕК. Если это так, то тогда БЕЛАЯ – это ВЕЛАЯ, т.е. ВЕЛИКАЯ, ВЕЛИКОЛЕПНАЯ?!
Как видим, русский язык похож на многослойный пирог, и каждый «слой» несёт в себе печать того или иного времени. Но с течением времени эти слои пропитались «медовой» начинкой так, что теперь трудно отличить ЧЁРНЫЙ цвет от ЧЕРМНЫЙ И КРАСНЫЙ, слово БЕЛЫЙ от ВЕЛЫЙ и пр.
КАРАКУМЫ – КРАСИВЫЕ ПЕСКИ. В заключение ещё одна находка. Е.М. Поспелов в книге «Топонимика в школьной географии» (М. 1981) писал: «Многозначно и употребление в названиях тюркского прилагательного кара – «чёрный»:
Карасу – не «чёрная вода», а река с чистой ключевой водой, берущая начало из выходов грунтовых вод;
Каракумы – это не «чёрные, злые» пески, как иногда ошибочно объясняют это название, а «пески, закреплённые растительностью», в отличие от барханных подвижных песков, лишённых растительного покрова, которые называют аккум, дословно – «белые пески» (стр. 22).
И всё-таки мы бы уточнили интересные сведения Е.М. Поспелова:
Карасу – красивый источник; (Карачев – то же самое?);
Каракумы – красивые пески (поскольку покрыты растительностью).
Спасибо автору за то, что развеял наши сомнения! Впрочем, чувствуем, что отличается многозначностью и тюркское слово КУМЫ.
Не исключаем, что Карасу, Каракумы и прочие тюркские слова с КАРА (хара – «огонь») означают одно: северо-восток, восток! И ещё. Площади назывались Красными не только потому, что они были красивыми, а и по причине их обращения в восточную сторону, к Солнцу, утренней заре.
Красный – Русский. Краснозоренский район расположен на востоке по отношению к городу Орлу. Русско-Бродский сельсовет – тоже. Но значит ли это, что Русско-Бродский и Красно-Бродский – синонимы?!
Посёлок Русский Образцовского сельсовета Орловского района находится западнее г.Орла, но восточнее деревни Образцово. Неужели те, кто назвал посёлок Русский, знали, что слова; «русский» и «восточный» – синонимы?!
А также то, что «русский» – красивый! В пользу этого говорит и название сельсовета – Образцовский, т.е. образцово-показательный. А раз показательный, то красивый! Ведь некрасивое показывать не станут…
*
(С) В.И. Агошков.
© Copyright: Василий Иванович Агошков, 2013
Свидетельство о публикации №213052401931
Красная Площадь, Каракумы, Хара...
КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬ. Кстати, между учёными идёт спор, под каким знаменем выступал на Куликовом Поле Дмитрий Донской: красным или чёрным?! Если принять точку зрения В. Чивилихина, то тогда полотнище было чёрмное, т.е. красное. Для наших предков слово «красный» было слишком распространённым: красно солнышко, красна девица, красный угол и т.п.
Если развивать наши рассуждения дальше, то окажется, что и слово Кремль означает «красивый, красный», ведь именно у Кремля проходила и проходит Красная, т.е. главная улица, находится Красная Площадь.
Кремль – Кермный – чермный: к//ч. Наверное, это так, поскольку, например, сосна – самая красивая и стоящая в отдалении – называется «кремлёвской»!
Такое определение возникло не только потому, что высокую сосну срубают под Новый год и везут в Кремль, а скорее всего, из-за её красоты: кремль – кермль – чермль – чермный – червмлёный – червонный – красивый!
Таким образом, Чёрная Русь – это Чёрмная Русь, т.е. Красная Русь – Красивая Русь. Город Чернигов – Чермнигов – Красный, Красивый город, расположенный на северо-восток от г.Киева.
В этом плане и город Кром (летописный) получил своё название от Крем – Кремль – Чермль – Чермный, т.е. красивый. Иными словами, река Крома – это река-красавица, река чарома – очаровательная, видная, удобная для жилья и разведения домашних животных. В самом деле, скромность украшает любого человека, ну а девушку – особенно.
Река Крома – укромная, скромная, а потому красивая.
КАРАКУМЫ. КАРАЧЕВ. Видимо, путали Чёрный и Чёрмный не только славяне, но и другие народы. Например, не совсем ясно, как переводить слово «кара» на русский язык. В школе нас учили, что Кара-Кумы – это «чёрные пески». На таком основании и г.Карачев читается, как «чёрный город, или чёрный лес».
Однако в иранских языках «кара», «хара» – огонь! Отсюда Хорс – Бог Солнца.
«Хара» на русской почве дало «хорошо».
Так что не исключено, что и «кара» – это «красный».
Кара-Кумы – красные пески: такой перевод нам кажется более соответствующим реальности.
Карачев – красный (красивый) город, лес?
Впрочем, в летописях Карачев написан так: Корачев. Не означает ли это, что Карачев – это город Хорасев, т.е. Хорса – Бога Солнца! Карачев – город «огня», город хара, т.е. хороший город, краший – украшенный – красивый.
Так что, как ни крути, и Карачев, и Корачев обозначают одно и то же: солнечное место для проживания, видное. Одним словом – столица! Таким в древности и был Корачев…
БЕЛАЯ ОРДА находилась на северо-западе и западе от Монголии. Белая Русь по территории гораздо больше Чёрной, Коренной Руси. Может быть, Белая – это Де + Белая = Дебелая, т.е. Большая, Добрая, Доблестная и пр. Слог «де» отпал, как это произошло с топонимом Брянск (Де + Брянск), гидронимом Цна (Де + Сна, т.е. Десна), балкой Непрец (Дь+Непрец, т.е. Днепрец).
Есть и такая точка зрения. Славяне, придя на финские территории, под влиянием аборигенов стали «путать» звуки «В» и «Б». Так, русский КОВЁР в Польше произносится как КОБИЕРЗЕК. Если это так, то тогда БЕЛАЯ – это ВЕЛАЯ, т.е. ВЕЛИКАЯ, ВЕЛИКОЛЕПНАЯ?!
Как видим, русский язык похож на многослойный пирог, и каждый «слой» несёт в себе печать того или иного времени. Но с течением времени эти слои пропитались «медовой» начинкой так, что теперь трудно отличить ЧЁРНЫЙ цвет от ЧЕРМНЫЙ И КРАСНЫЙ, слово БЕЛЫЙ от ВЕЛЫЙ и пр.
КАРАКУМЫ – КРАСИВЫЕ ПЕСКИ. В заключение ещё одна находка. Е.М. Поспелов в книге «Топонимика в школьной географии» (М. 1981) писал: «Многозначно и употребление в названиях тюркского прилагательного кара – «чёрный»:
Карасу – не «чёрная вода», а река с чистой ключевой водой, берущая начало из выходов грунтовых вод;
Каракумы – это не «чёрные, злые» пески, как иногда ошибочно объясняют это название, а «пески, закреплённые растительностью», в отличие от барханных подвижных песков, лишённых растительного покрова, которые называют аккум, дословно – «белые пески» (стр. 22).
И всё-таки мы бы уточнили интересные сведения Е.М. Поспелова:
Карасу – красивый источник; (Карачев – то же самое?);
Каракумы – красивые пески (поскольку покрыты растительностью).
Спасибо автору за то, что развеял наши сомнения! Впрочем, чувствуем, что отличается многозначностью и тюркское слово КУМЫ.
Не исключаем, что Карасу, Каракумы и прочие тюркские слова с КАРА (хара – «огонь») означают одно: северо-восток, восток! И ещё. Площади назывались Красными не только потому, что они были красивыми, а и по причине их обращения в восточную сторону, к Солнцу, утренней заре.
Красный – Русский. Краснозоренский район расположен на востоке по отношению к городу Орлу. Русско-Бродский сельсовет – тоже. Но значит ли это, что Русско-Бродский и Красно-Бродский – синонимы?!
Посёлок Русский Образцовского сельсовета Орловского района находится западнее г.Орла, но восточнее деревни Образцово. Неужели те, кто назвал посёлок Русский, знали, что слова; «русский» и «восточный» – синонимы?!
А также то, что «русский» – красивый! В пользу этого говорит и название сельсовета – Образцовский, т.е. образцово-показательный. А раз показательный, то красивый! Ведь некрасивое показывать не станут…
*
(С) В.И. Агошков.
© Copyright: Василий Иванович Агошков, 2013
Свидетельство о публикации №213052401931
Голосование:
Суммарный балл: 20
Проголосовало пользователей: 2
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 2
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 26 мая ’2013 04:52
Интересно!!!!
|
averjanov125
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор