- How would you travel to the USA?
- Бай кар.
- ?
Выпускные экзамены… Каково словосочетание, а? Навевает что-то плюсквамперфектное… Как запах проталин в марте. А выпускные экзамены в Академии - событие особое. Это добывание не первого, а второго или даже третьего диплома. (Но попадается и кто-то добывающий второй диплом при отсутствии первого. Иначе как объяснить…) Народ взрослый, опытный, стреляный, ушлый-дотошный. Но резвятся, как дети, ей богу. И народ-то в Академии непростой, большинство слушателей - мужчины, а большинство преподавателей - ? Пра-а-авильно, же-е-енщины. Ну, и … что? Да ничего! Но со стороны - очччень интересно!
Так вот. Последнее событие, предшествующее Graduation, - Госэкзамен по иностранному языку. - The doctor examined her yesterday.
- Translate, please.
- Врач экземой её, что ли, заразил?
- ???
Это как у Новеллы Матвеевой. Про ветер. Помните?
«Какой большой ветер, ах, какой вихрь!
А ты глядишь нежно, а ты сидишь тихо,
И никакой силой тебя нельзя стронуть,
скорей Нептун слезет со своего трона!»
Всё сходится!
Какой-нибудь Сергей Иваныч был сначала комсомольским работником, потом «попал на волну», потом как-то вдруг завелись деньги, потом Сергей Иваныч стал Директором или Помощником, или Советником, или Президентом чего-нибудь этакого, вышел, как говорится, на международную арену, а иностранные партнёры «в Европу не пущають», потому как Сергей Иванович договариваться умеет, а переговоры вести - нет! И приходит Сергей Иванович в Академию, где ему за его же собственные деньги два года доказывают, что он «оленевод». Легко! И так это неловко Сергею Ивановичу, этакому «sExessful and Very ImportЭnt Person»: он-то привык к тому, что, стоит ему произнести свою фамилию, все двери перед ним открываются (ну, не перед ним, конечно, перед его кошельком, но он-то прикидывается, что перед ним! И все ещё ему же и подыгрывают!), а тут - учебник, например, английского, а за преподавательским столом - дама… И, в общем-то, ничего особенного дама, и костюмчик на ней не за $1000, но как-то не хочется перед ней в грязь лицом, понимаете?.. И оказывается, что учебник (какая неприятность!) не реагирует ни на кошелёк, ни на фамилию. То есть можно сидеть перед ним и с упорством и целеустремлённостью комсомольского работника талдычить «Я - Гриша!», а он - ничего. То есть ни в какую. Да ещё дама за преподавательским столом сидит и, вроде, ждёт. Хозяйка Медной горы, понимаешь. «Что-о-о, Дани-и-ила-ма-а-астер, не выхо-о-одит у тебя ка-а-аменный цвето-о-ок?» - “I live with my father”. Вопрос к дополнению, пожалуйста.
- Who you do you live with him?
- ???В смысле "Какого чёрта ты с ним живёшь"?
Дама два года ходит то бледная (а вы пробовали наблюдать, как каменный цветок не выходит?), то красная (невыхождение каменного цветка Сергей Иваныч пытается компенсировать чем-то материальным, облагодетельствовать учёную даму, даже насильно, ничего, пусть знает, кто есть who и что есть what!), и в результате зелёная (потому что наступает экзамен), и эту зелень разбавляет здоровым румянцем только какой-нибудь Александр Петрович, у которого вышел-таки этот каменный цветок вышеозначенный. И без всякого даже дарения букетов и конфет. Потому что Александр Петрович отбросил ложные амбиции и мужественно открыл учебник. Сам, своей рукой. Не погнушался.
А кофе-брэйки!
Во время кофе-брэйка Сергей Иваныч проникновенно, неторопливо и со вкусом повествует о своих личных достижениях в чём-то, личном вкладе во что-нибудь и личных планах на личное великое будущее (Господи, а когда ж о России?..) и зорко следит за ответной реакцией! Дескать, видите, какой я народный почти михайло-ломоносов, какой я проделал длинный и пыльный путь от N-ска до столицы белокаменной, и всех тут «сделаю», а кто не «сделается», тех «в асфальт закатаю», а Вы тут мне зачёт по-английскому не ставите! А вот Вам мобильничек, не желаете ли с самим В.В.Ж. лично побеседовать?
Да нате Вам Ваш зачёт! Толку-то?
А дама ещё сидит и всё что-то спрашивает, спрашивает… - Go ahead, sir. Translate the statement, please.
- Зе мэн вос холдинг а пингвин.
- Good. How to translate it?
- Мужик замёрз как пингвин.
- Why «замёрз»?!
- «Воз холдинг».
- ???
У дамы-то ещё задача очень непростая: мало научить, надо ещё не понижать самооценку обучаемого, вселять уверенность и всячески подбадривать. Например, Сергей Иванович говорит: - Вот знаете, почему я лучший? Потому что я Гогена читал!
А дама не должна говорить ничего типа «Дремучий Вы, Сергей Иванович, и беспросветный…», даже если даме этого очень хочется, потому что Сергей Иванович ведь очень расстроится, а ему расстраиваться нельзя, он государственную работу плохо выполнять начнёт, возьмёт и пенсии уменьшит от расстройства. Дама говорит:
- Вы, Сергей Иванович, хотите сказать, что Вы полотна Гогена читаете как книги?
Сергей Иванович и кивнёт. Радостно и удовлетворённо. И пенсии увеличит.
Нда... Веселенькая работа у Хозяйки Медной горы.
Как в фильме "Баламут". Правда, там парнишка посимпатичнее. )
Это, я так поняла, аутотренинг в преддверии нового учебного года?
Ох, нелегкая это работа -
Из болота тащить бегемота...
_______
"Выпускные экзамены… Каково словосочетание, а? Навевает что-то плюсквамперфектное… Как запах проталин в марте". - класс!
Лена! Все правильно! Только мне и грустно и радостно одновременно. - Грустно оттого, что много Сергеев Ивановичей в стране развелось, в чем-то есть "толика" и нашей вины. А радостно оттого, что появилось много молодых, талантливых ребят, которым так нужны поддержка, понимание и доброе участие. Радостно еще оттого, что, несмотря на свой "средний" возраст, я я не совсем забыла язык. А,может... пенсия увеличится когда-нибудь. Сергей Иванович дооообрый!!!
При названии "Обучение олигарха" - хороший рассказ, при нынешнем названии - хороший материал для сериала, где все мужчины идиотики, и пример для них женщины.