16+
Лайт-версия сайта

Была ли "праславянская метатеза плавных"?

Литература / История, естествознание / Была ли "праславянская метатеза плавных"?
Просмотр работы:
02 октября ’2013   11:07
Просмотров: 22856

БЫЛА ЛИ "ПРАСЛАВЯНСКАЯ МЕТАТЕЗА ПЛАВНЫХ"?

Лингвисты (или значительная их часть) считают, что в праславянском языке произошла перестановка согласных звуков [l] и [r] (плавных, сонорных) в корнях слов, так называемая "метатеза плавных". Слово "перестановка" подразумевает, что исторические предшественники праславянских слов имели некоторое "оригинальное" (например, так называемое "индоевропейское") расположение плавных согласных и соседних гласных в корнях слов, а разные славяне четырьмя разными способами эти звуки переставили местами.

Вот как об этом написано в обзоре Википедии:
Описание явления
Традиционно считается, что сочетания типа *TorT, *TolT, *TerT, *TelT, *orT, *olT противоречили закону открытого слога, поэтому должны были быть устранены[2][3]. В различных славянских языках это устранение протекало по-разному, что связано с тем, что данный процесс начался уже в позднепраславянский период, когда праславянский язык был уже сильно диалектно раздроблен[4]. Однако В. Н. Чекман полагает, что закон открытого слога и метатеза плавных не связаны друг с другом по двум причинам: во-первых, в языках, в которых действует закон открытого слога, слоги могут заканчиваться на сонорный, а во-вторых, метатеза произошла накануне падения редуцированных, которое отменило закон открытого слога[5]. Он предлагает альтернативную гипотезу, согласно которой сочетания -or-, -er-, -ol-, -el- между согласными с фонологической точки зрения являлись долгими слоговыми фонемами[6].
Метатеза в сочетаниях *TorT, *TolT, *TerT, *TelT
В диалектах, лёгших в основу южнославянских, чешского и словацкого языков, сочетания устранялись путём метатезы плавного, которая сопровождалась удлинением гласного: *TorT>TraT, *TolT>TlaT, *TerT>TrěT, *TelT>TlěT.
В восточнославянских возникало так называемое «полногласие»: *TorT>ToroT, *TolT>ToloT, *TerT>TereT, *TelT>ToloT, TeleT, TeloT. Предположительно, промежуточной стадией были сочетания типа *TorъT, об этом говорит отсутствие заменительного удлинения в полногласных формах перед слогом с исчезнувшим редуцированным в украинском языке (укр.кінь, но город)[7][8].
В польском и лужицких языках метатеза осуществлялась без удлинения гласного: *TorT>TroT, *TolT>TloT, *TerT>TreT, *TelT>TleT. Очевидно, промежуточной стадией было *TъroT с редуцированным гласным, который исчез после падения редуцированных (об этом говорит вокализация[9] предлога в старопольском языке в словосочетании we głowie<*vъ gъlově<*vъ golvě)[10][11].
В полабском и кашубском метатеза не осуществилась в сочетании *TorT (полаб. korvo «корова», gorch «горох», stórnǎ, gord «сарай», vågard «ограда», vórtǎ «ворота», svórkǎ «сорока», кашубск.sarka, varna, mark, vårta, bårna, mårs «мороз»), в полабском известны только два слова с метатезой в этом сочетании — brödǎ и brödǎváicǎ «бородавка»[12]. Я. Розвадовский полагал, что это связано с тем, что в этих идиомах*TorT якобы совпало с *TṛT, которое закономерно давало TarT. Данная гипотеза критикуется за отсутствие доказательств[13]. В отличие от польского языка в полабском *TelT изменилось в *TolT, а затем в TloT (mlåkǎ, mlåt). *TerT и *TolT так же, как в польском, дали TreT и TloT соответственно (srédǎ, brézǎ, glåvǎ, slåmǎ, zlåtǎ)[14].
Кроме того, в среднеболгарских памятниках XIII века встречаются формы без метатезы: малдичие, залтаринъ, палтьцъ, халдодавецъ, балтина, салнось [15][12].
Развитие группы TelT в восточнославянских, полабском и кашубском языках
Отдельную проблему представляет собой неодинаковое развитие группы *TelT в восточнославянских языках: ToloT (праслав.*melko>рус.молоко), TeleT, TeloT (праслав.*šelmъ>др.-рус.шеломъ).
Метатеза в начальных сочетаниях *orT, *olT
Группы *orT, *olT под акутовой интонацией у всех славян изменились в raT, laT, под циркумфлексной и новоакутовой в южнославянских языках и словацком дали также raT, laT, а в западных (кроме словацкого) и восточных roT, loT[22][23].
З. Штибер считал, что метатеза в группах *orT, *olT произошла раньше, чем в сочетаниях *TorT, *TolT, *TerT, *TelT. На это, по его мнению, указывают два факта: 1) более единообразное развитие первых групп в отличие от вторых, 2) зависимость метатезы в сочетаниях *orT, *olT от двух древнейших интонаций — акута и циркумфлекса[24].
В старославянских и церковнославянских памятниках встречаются формы с отсутствием метатезы в группе *olT: ал(ъ)кати «быть голодным», алдии «лодка» (наряду с ладии), ал(ъ)нии «лань» (наряду с лании). Это явление интерпретируют как диалектное или как явление синтаксической фонетики[25].

Я нигде не увидел оснований, которые позволили бы однозначно утверждать, что перестановка произошла именно у поздних праславян, да ещё в такой спешке – чтобы успеть к отмене закона открытого слога. А всякого рода исключений увидел много:
- в полабском и кашубском языках метатеза в сочетании *TorT не произошла;
- группа *TelT в восточнославянских языках преобразовалась не одинаково;
- формы без метатезы есть и в ранних церковно-славянских текстах и в среднеболгарских памятниках XIII века.

Пока можно отметить, что в только в старославянском формы с метатезой сосуществовали с формами без оной: алчу "желать, жаждать", заимств. из ст.-слав., цслав. алъкати; ст.-слав. лакати; алдии "лодка" (наряду с ладии), ал(ъ)нии "лань" (наряду с лании). Это может означать, что именно старославянский был по какой-то причине неоднородным. Наличие/отсутствие долгих гласных и особенности расстановки ударений в неполногласных сочетаниях можно считать диалектными особенностями славянских языков, но интересно изучить и связь этих особенностей с ударением в предположительно исходных полногласных сочетаниях, ср. гОрод и ворОна.

Попробуем переписать существующее правило:
"Слоги с акутовой интонацией дали ударение на втором слоге в полногласных сочетаниях в восточнославянских языках, долготу в чешском, краткое нисходящее ударение в сербском; слоги с циркумфлексной интонацией — ударение на первом слоге в полногласных сочетаниях в восточнославянских языках, краткость в чешском, долгое нисходящее ударение в сербском" – таким образом:
"Полногласные сочетания сохранились в восточнославянских языках, сочетания с ударением на первом слоге дали краткие гласные в чешском языке, долгое нисходящее ударение в сербском и слоги с циркумфлексной интонацией в литовском; сочетания с ударением на втором слоге дали долготу в чешском, краткое нисходящее ударение в сербском и слоги с акутовой интонацией в литовском".
Посмотрим на примерах, что с этими сочетаниями делается в разных языках.

Сочетания "оро", "оло":
- гОрод (TOroT, полногласие):
ст.-слав. градъ (TraT);
чеш. hrad (TraT, краткий гласный);
сербохорв. гра̑д (TraT, долгое нисходящее ударение);
польск. grod (TroT);
кашуб. gard (*TarT);
полаб. gord (*TorT);
лит. gar̃das "ограда" (*TarT, циркумфлексная интонация);
авест. gǝrǝδō "пещера" (полногласие);
алб. garth, -dhi "забор" (*TarT);
гот. gards "дом" (*TarT);

- бОров (*TOloT, полногласие с ударением на 1 слоге):
чеш. brav "(мелкий) скот" (TraT, краткий гласный);
сербохорв. бра̑в "овцы", диал. "боров" (TraT, долгое нисходящее ударение);
д.-в.-н. barug, barh, др.-исл. bǫrgr, нов.-в.-н. Borch (*TorT);

- ворОна (TorOT, полногласие с ударением на 2 слоге):
цслав. врАна (TraT);
чеш. vrána (TraT, долгий гласный);
сербохорв. вра̏на (TraT, краткое нисходящее ударение);
кашуб. varna (*TarT);
словин. vãrna (*TarT);
лит. várna "ворона" (*TarT, акутовая интонация);

- хОлод (TOloT, полногласие с ударением на 2 слоге):
ст.-слав. хладъ (Tlat);
чеш. chlad (TlaT, краткий гласный);
сербохорв. хла̑д (TlaT, долгое нисходящее ударение);
польск. chɫód (TloT);
лит. šáltas "холОдный" (полногласие с ударением на 2 слоге, *TalT, акутовая интонация);
др.-инд. hlā́datē "освежается" (TlaT);
авест. sarǝta- "холодный" (полногласие);
лат. gelidus (не сводится к схеме)
гот. kalds "холодный" (*TalT);
осет. sald "холод" (*TalT);

- колОда (TolOT, полногласие с ударением на 2 слоге),
колдун (*TolT, неполногласие по схеме полаб. gord):
цслав. клАда, клАдиво (TlaT);
чеш. kláda, (TlaT, долгий гласный);
сербохорв. кла̏да (TlaT, краткое нисходящее ударение);
польск. kɫоdа (TloT);
лит. káldinti "ковать" (*TalT, акутовая интонация, как в "ворОна");
др.-греч. κλάδος "ветвь, побег, рука (перен.)" (TlaT);
д.-в.-н. holz "роща, лесок, кустарник" (*TolT) – не общегерманское (нет у скандинавов).

Сочетания "ере", "еле":

- бЕрег (TEreT, полногласие с ударением на 1 слоге);
ст.-слав. брѣгъ "берег, склон" (TreT);
чеш. břeh (TreT);
сербохорв. бри̏jег (TreT);
польск. brzeg (TreT);
авест. barǝzah- (полногласие);
д.-в.-н. berg "гора", гот. baírgahei "горы" (*TerT);

- нЕрест (TEreT, полногласие с ударением на 1 слоге);
др.-русск. нерестъ (TEreT, полногласие с ударением на 1 слоге);
сербохорв. мре̑ст, мри̏jест "икра мелкой рыбы" (TreT);
польск. mrzost, mrzoszczyć się "метать икру" (TreT);
лит. ner̃šti, neršiù "метать икру", лтш. nḕrst, -šu,-su – то же (*TerT);

- пелена (TeleTа, безударное полногласие):
ст.-слав. пелена (TeleTа, безударное полногласие);
чеш. pléna, рlеnа "пелена, оболочка" (TleT);
сербохорв. пелена (TeleTа, безударное полногласие);
лит. plėnė "пленка, кожица" (TleT);
лат. pellis (из *pelnis, *TelT);
греч. πέλμα "подошва (ноги, башмака)", πέλας "кожа" (*TelT);
д.-в.-н. fеl "шкура", англос. filmen "кожица, крайняя плоть" (*TelT);

- белена (TeleTа, безударное полногласие):
др.-чеш. blén, чеш. blín, blén (TleT),
сербохорв. бу̑н, бу̀ника; (~TlT)
др .-англ. belene, beleone, ср.-нж.-н. billen, нем. Bilme, д.-в.-н. bilisa "белена";
галльск. βελένιον, belinuntia "белена".

Сочетания "ло", "ро", "ла", "ра":

- лось, праслав. *olsь:
др.-исл. elgr "лось" (*algi-), англос. еоlh м. (*еlhа-), д.-в.-н. ёlаhо "лось",
лат. аlсēs (Цезарь),
греч. ἄλκη (Павсаний);
родств. балт. – нет;

- рост, праслав. *orstъ, скорее всего, из *ord-to-, родственного:
лат. arduus "высокий, крутой",
галльск. ardu̯o-, откуда Arduenna silvа "Арденны" (Цезарь, Тацит),
ирл. аrd "высокий, большой",
авест. ǝrǝδva- "прямой";

- Лаба "Белая":
пелигнск. alafis "белый" (до 1 в. н.э.), лат. Albis "Белый"
греч. ἀλφός "белое пятно";

- рамо "плечо":
др.-прусск. irmо ж. "рука, плечо",
др.-инд. īrmás м. "плечо, ляжка",
лат. armus "верхняя часть руки, лопатка",
авест. аrǝmа- "рука, плечо", осет. аrm "ладонь, горсть"
д.-в.-н. аrаm "рука", нем. Arm "рука".

Имеющиеся здесь данные, как мне кажется, не соответствуют легенде о метатезе плавных в славянских, как об исключительно славянском явлении. Примеры из языка Авесты показывают, что полногласие имеется и в этом языке (gǝrǝδō, sarǝta-, ǝrǝδva-, аrǝmа-), исчезая в осетинском (аrm). Полногласие есть в древнем италийском пелигнском языке (alafis), но оно исчезает в латинском аналоге (Albis). А в немецком языке, как мы видим, формы *TarT и *elT развиваются с течением времени (древневерхненемецкое barug > нововерхненемецкое Borch; древневерхненемецкое ёlаhо > средневерхненемецкое elch; древневерхненемецкое аrаm > немецкое Arm). Аналогичное развитие следует полагать и в славянских – кашубском и полабском – языках . В этом случае неполногласные формы типа TarT и elT, будучи производными от полногласных, не должны считаться формами праязыка, "теряя право" на астериск в начале слова. Примеры с полногласием TeleT (TiliT), более древним, чем соответствущее неполногласие (др .-англ. belene, beleone, д.-в.-н. bilisa, ср.-нж.-н. billen > нем. Bilme), имеются в германских языках.

Проблемы "праславянская метатеза" создавала и Фасмеру, см. статью "ласка", у которой, по легенде, должна была бы быть праславянская реконструкция *alskъ, однако:
"ласка́ть, -а́ю, укр. ла́ска, ласка́ти, блр. ла́ска, ст.-слав. ласкати κολακεύειν (Супр.), болг. ласка́я "льщу, ласкаю", сербохорв. ла̏ска, ла̏скати, ла̏ска̑м, словен. láskati, чеш. laskati, чеш., слвц. láskа "любовь", польск. ɫaska "милость", ɫaskać "гладить, льстить";.. напротив, др.-исл. elska "любить" следует отделить от этих слов, вопреки Микколе (Ваlt. u. Slav. 41 и сл.), Бругману (IF 17, 371), И. Шмидту (Vok. 2, 148), и связать с др.-исл. аlа "зачать, производить на свет; кормить", лат. аlеrе; см. Бернекер 1, 692; Фальк–Торп 188; Хольтхаузен, Awn. Wb. 50. Возводить слав. слова к *аl- не имеет смысла, вопреки Ляпунову (ИОРЯС 31, 32), поскольку в таком случае невозможна связь с лит. словом."

Кроме того, в случае с называнием лося ожидалось бы, что исконное наименование сохранилось бы в языках, носители которых постоянно жили в ареале распространения этого животного. Латины, греки, германцы, таким образом, должны были бы иметь в своих языках наименования лося, содержащие больше искажений, нежели автохтоны ареала обитания лося.

Возможно, разрешение противоречия между потребностью узаконить праславянскую метатезу и связать рус. ласка с лит. lokšnùs "чувствительный, нежный", лежит в уточнении направления эволюции исследуемых сочетаний с плавными согласными. Тогда и др.-исл. elska не придётся отделять от рус. ласка и лит. lokšnùs "чувствительный, нежный", и лось останется лосем.

Этому предположению, казалось бы, противоречат данные письменных источников, смотрим в Википедии:

Данные письменных памятников
Древнейший зафиксированный пример группы *olT без метатезы — имя славянского вождя, записанное византийским историком Феофилактом Симокаттой в 596 году как Αρδαγαστός.
В хронике Фредегара имя сербского князя записано как Dervanus, что соответствует праслав. *dervanъ, а имя словенского князя передано как Walduc, что сравнивают с праслав. *voldyka и *voldъkъ. В житии святого Деметрия, написанном в середине VII века, зафиксировано имя славянского князя из окрестностей Салоник в форме Περβοῦδος, что соответствует праслав. *perbǫdъ. В 772 году имя славянского князя Карантании было записано как Waltunc, что сопоставляют с записью в хронике Фредегара.
Самая древняя фиксация группы с метатезой, вероятно, восходящая к 784 году, — имя Trebel (праслав. *terbelь) в книге монастыря святого Петра в Зальцбурге.
Имя славянского князя, в поход против которого в 789 году отправился Карл Великий, в европейских хрониках фиксируется уже с метатезой как Dragawitus, Tragawitus, Tranvitus, Tragowit, Dragowit, Dragoidus, Dragitus, Draoscio, Drogoviz, что соответствует праслав. *dorgovitъ.
Константин Багрянородный фиксирует в своём труде «De administrando imperio», написанном около 950 года, две формы без метатезы: Νεμογαρδάς (праслав. *novogordъ) и Δερβλενίνοι (праслав. *dervl'ane), однако нельзя исключить, что эти формы продолжают более раннюю традицию, и на самом деле метатеза в языке восточных славян в это время уже произошла.

Однако, запись без метатезы (Δερβλενίνοι), которую позволил себе Константин Багрянородный в 10 веке, несмотря на то, что метатеза в славянских, будто бы, завершилась, мог себе позволить в 7 веке, по сходным причинам, и франк Фредегар (я имею в виду запись Dervanus). Возможно, имена передавались и в том, и в другом случае через германоязычных посредников. А Драговит – он и был Драговит. Якобы праславянский вариант без метатез *Дорговит нигде не оставил и следа, несмотря на каких-то сто лет, прошедших со времён "Дервануса" и "Валдука" (тоже без метатез) из хроник Фредегара. Более того, даже в литовском слове plėnė со значением "плёнка" (из "пелена") присутствует "славянское" сочетание TleT из *TeleT ("пелена") а не ожидаемое *TelT. То есть "праславянская метатеза плавных", в её нынешнем понимании, вообще никогда не начиналась: предложенные праславянские реконструкции неверны, и, по-видимому, праславянские *олсь, *орст и Ко просто никогда не существовали.

Мне кажется интересной мысль о промежуточных формах типа *TorъT и*TъroT между полногласными и неполногласными сочетаниями, только – только в обратном направлении, от вариантов полногласия к вариантам неполногласия. А также интересно, могут ли быть исходными сочетания типа *TrT, из которых при эволюции в разных языках получались разные рефлексы плавных, возможно, через промежуточное полногласие.
Например:
- *grd > *gǝrǝd > gorod, gard, grad, grod, gord (последнее слово - полабское, возможно, оформилось под влиянием германцев или балтов);
также см. примеры из Фасмера, включающие слова со слоговым сонантом:
- др.-русск. вьрхъ, ст.-слав. врьхъ, болг. връх, сербохорв. вр̑х, словен. vȓh, чеш. vrch, слвц. vrch, польск. wierzch, в.-луж. wjeŕch, н.-луж. wjerch; сюда же верёха "длинная жердь";
- рус. вертеть, ст.-слав. врьтѣти, болг. врътя́, сербохорв. вр́тjети, словен. vrtéti, др.-чеш. vrtěti, слвц. vrtet', польск. wiercieć, в.-луж. wjerćić, н.-луж. wjerśeś; др. ступени чередования представлены в во́рот, вороти́ть, веретено́;
др.-русск. вълкъ, ст.-слав. влькъ (Зогр., Супр.), болг. вълк, сербохорв. ву̑к, словен. vȏɫk, чеш., слвц. vlk, польск. wilk, в.-луж. wjelk, н.-луж. wel'k; сюда же волоку́.






Голосование:

Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 02 октября ’2013   13:48
Интересно даже для дилетанта.
С уважением

Оставлен: 02 октября ’2013   13:52
Мне дорог Ваш отзыв. Стимул работать дальше!  :)

Оставлен: 02 октября ’2013   14:00
Работать-это обязательно!
Читала труд киевского ученого Наливайко С.А.о связи украинского и индийского языков,очень интересный анализ.Рекомендую,правда не знаю,есть ли русскоязычная версия.

Оставлен: 02 октября ’2013   14:04
Мне попадалось сравнение санскрита и белорусского - тоже впечатляет, вплоть до фонетической близости. Спасибо за ссылку, попробую осилить или найти на русском.

Оставлен: 03 октября ’2013   13:00
Я интересовалась происхождением слова "гудж",якобы это из санскрита,может Вы что-то знаете?

Оставлен: 03 октября ’2013   13:20
Я был бы рад поучаствовать в этом исследовании, но я этого слова не встречал. Есть индийский язык гуджарати, большее мне не ведомо ))

Оставлен: 03 октября ’2013   13:22
Так это же,наверное,и есть ответ на мой вопрос!Направление поиска.Огромное Вам спасибо!

Оставлен: 03 октября ’2013   13:25
Откуда только не приходят ответы )) Всегда рад!



Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Премьера песни! ШАЛЬНОЕ ВРЕМЯ.Виктор Бекк.

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 

491

Рупор будет свободен через:
1 ч. 26 сек.









© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft