Ущелье Птыш, и Птышский водопад,
И речка Птыш – тройное повторенье.
Соединив утраченные звенья
В цепочке ДНК, вернусь назад
В тот древний мир, где дикая природа
Ещё живёт во всей своей красе.
Здесь зимняя и летняя погода
Встречаются на узкой полосе,
Где водопад, рыча, с животной силой
Вгрызается в многометровый лёд.
Чуть в стороне по-летнему красиво
И птица так улыбчиво поёт,
А рядом залегают тонны снега,
Что стерегут обманчивый поток.
Здесь понимаешь – Альфа и Омега
Сошли в проросший через лёд цветок.
В «Апокалипсисе» сочетание Альфа и Омега является наименованием Бога, его символами как начала и конца всего сущего.А пение безымянной птицы вызывает радость, улыбку...
Стихотворение написано во время тренинга в горах Северного Кавказа.
Limbo, Вы оказались правы. "птица так улыбчиво поёт" я считала своей поэтической находкой, а не "ляпом". Так что "соединив утраченные звенья в цепочке ДНК, вернусь назад"... Попытка редактировать стихотворение по замечаниям членов жюри нарушает гармонию глубинных чувств, которые вызвали потребность написания данного произведения. ИМХО.
Побольше бы таких стихов на конкурсе - талантливых, с ярко выраженной авторской мыслью и оригинальным воплощением. Мне сразу захотелось туда попасть, в этот край, где соединяются миры и времена года.
Правда, не совсем понятно, что значит "альфа и омега сошли в цветок". Скорее, "сошлись в цветке", так бы я сказал. Автору виднее, конечно. Но всё же это место осталось для меня туманным.
Чуть в стороне по-летнему красиво
И птица так улыбчиво поёт,
На кавказе обитает зарянка(она-же малиновка). У Вас есть привязка к месту, не вижу причин писать обобщенно, можно и заряночку заставить петь, тем более, что отлично в силлабику ложится.
В этих двух строках не совсем(на мой взгляд) грамотно выражена мысль автора, а союз "и" для сохранения ритма.
проголосовал, а потом начал читать отзывы. Чтобы невозможно было передумать. Переубедиться. Я-"за", со всеми Альфами и улыбками птиц. Хотя читаю "упоительно поёт"
Понравилось всё, кроме улыбчивого пения. Зарянка, конечно, задорно и весело поёт, но улыбчивость не может быть характеристикой звука или песни в целом, не иносказательно, ни образно, никак. Это ляп.
"Птица" была лучше. Потому что чуть выше - Птыш. Созвучны они и переплетены, если угодно.
Помимо этого, уточнение "зарянка" тянет за собой кучу ненужных ассоциаций, привязку ко времени суток и т.д. Отвлечённый образ некой птицы, на мой взгляд, смотрится чище.
"Улыбчивое" пение, опять же - на мой взгляд, задаёт тон всему стихотворению. Автору так хорошо в этот момент, что он наделяет своей улыбкой всё вокруг и даже передаёт её дальше - читателю. А вот "заливистое пение" у меня лично никаких эмоций не вызывает. Обычный шаблонный эпитет. Не более.
Но что действительно стоило бы поправить, так это сочетание "в многометровый". Очень трудночитаемо.
Попытка редактировать стихотворение по замечаниям членов жюри нарушает гармонию глубинных чувств, которые вызвали потребность написания данного произведения.
Вы правы, безусловно. Последнее слово всегда за Вами.
Благодарю, Ecce-cor-meum!Сначала для участия в конкурсе я хотела предложить другое стихотворение из моего "Домбайского цикла", в котором напрямую говорится о красоте тех мест, но решила отдать предпочтение "Цветку на льду". Оно масштабнее что-ли. Как Вы считаете, у другого стихотворения могли быть шансы быть отмеченным? Это, так сказать, в догонку конкурса. Если очень заняты, можете не отвечать.
***
В ущелье Алибек
Пусть не везде идут дожди,
Но, к сожалению, в Домбае.
Хозяйка гор Белалакая
Как будто шепчет: – По-до-жди...
Но мы, как дети, так спешим
Пройти ущелье к водопаду,
Чтоб Алибек нам дал в награду
Частицу собственной души.
Гора, и снег, альпийский луг,
И обелиски альпинистов-
Всё оживало, стало близким,
Но всё ж не сразу и не вдруг,
Ведь городская жизнь всё стёрла –
Все биофайлы – и без мук
Не мог родиться чистый звук,
И перехватывало горло.
Но горы, лес, вода, цветы
К нам возвращались понемногу,
И всю обратную дорогу
Шло ощущенье красоты.
Спасибо за поздравление! Птыш, Алибек, Аманауз - названия ущелий на Северном Кавказе. Из песни слова не выбросишь...Надеюсь, что в стихотворении удалось передать энергетику этого места.
Побольше бы таких стихов на конкурсе - талантливых, с ярко выраженной авторской мыслью и оригинальным воплощением. Мне сразу захотелось туда попасть, в этот край, где соединяются миры и времена года.
Правда, не совсем понятно, что значит "альфа и омега сошли в цветок". Скорее, "сошлись в цветке", так бы я сказал. Автору виднее, конечно. Но всё же это место осталось для меня туманным.