Словно летучая мышь растянувшись на бамбуковых подпорках крыши дома, сидел в своей засаде ниндзя из клана лесных призраков. Он ждал. Терпеливо, неподвижно и хладнокровно. Так ниндзя учили с самых ранних лет. Собрать всю волю в кулак, чтобы слиться с окружающим миром в единое целое, а сердце уподобить свету фонаря в безлунную ночь, и в нужный момент мгновенно, насмерть поразить врага. К сожалению, пока что в доме царила полнейшая тишина. Самурай, жизнь которого заказал клан, еще утром отправился отдыхать к друзьям в дом по соседству. А когда эти вельможные воины собирались вместе одной компанией, они походили на сборище юных, легкомысленных гейш. Уже после третьей чашки саке их напускная серьезность куда-то растворялась, уступая место веселой развязности и бестолковой говорильне о делах государственных. Сегодня беседы затянулись как никогда. Видимо, у кого-то из самураев оказалось преизрядное количество саке. Их дружный смех и крики раскатывались так, что было слышно даже на дальнем краю поселения. «Помни», всплыли в голове у ниндзя наставления учителя, «ты как сама природа. Явление в себе. Будь как каменный утес. Ничто не может нарушить твою твердыню». Ощущая, как по лбу начала скатываться капелька пота, ниндзя напрягся. Ведь даже такая незначительная мелочь, могла запросто выдать его, а потому, стараясь не шелохнуться, ниндзя на всю возможную длину высунул изо рта язык, готовясь поймать на него падающую капельку и тут громкий, похожий на взрыв петарды хлопок, взорвал тишину дома. От неожиданности ниндзя подпрыгнул на балках, но все же не потерял исходное равновесие. А под ним, в образовавшимся облачке пара, возник одетый в причудливую одежду, с лицом покрытым густой растительностью, человек. Для азиата никогда до этого не видевшего европейца, пришелец был похож на одного из тех сказочных существ, которыми пугали в детстве взрослые. Ниндзя непроизвольно икнул, а чудесный гость, задрав к потолку голову, на хорошем японском спросил.
- Простите, что отвлекаю вас, но не могли бы вы подсказать мне, в каком временном квадрате я нахожусь? По моим приблизительным расчетам кабина времени должна была отправить меня в эпоху динозавров. Но видимо, – он озадаченно посмотрел на бумажные стены дома – я снова ошибся. Скорее всего, это средние века и, судя по архитектуре, я в самом сердце азии.
Ниндзя икнул во второй раз.
- Хотя, простите, я забыл представиться – уже чуть веселее сказал человек – Мое имя Жюль Верн. Я французский литератор и изобретатель. Во всяком случае, что бы там не говорили в будущем, перемещения во времени придумал именно я. Впрочем, это самое будущее, должен вам сказать, полнейший балаган. Там мою кабину времени приняли за нужник, а мне потом долго пришлось оттирать его стены. Ох, простите еще раз – спохватился Жюль – я забыл, что не один здесь. Глупая привычка разговаривать с самим собой. Что ж не буду вас больше утомлять, а по сему удаляюсь и очень надеюсь в этот раз оказаться именно там, куда направлялся. Прощайте.
Раздался еще один хлопок и Жюль Верн исчез так же как и появился. Икнув в третий раз, ниндзя с грохотом свалился с балок на пол. Ну а в поселке, конечно же, никто ничего не услышал. Так же раздавался смех подвыпивших самураев, время от времени переходящий в бранный крик. Ниндзя медленно встал на ноги, ослабевшей рукой снял с лица черный, маскировочный платок и откинул его от себя прочь. Молодое лицо ниндзя накрыла тень разочарования и досады.
- Нет, это уже выше моих сил – сказал он вслух сам себе – Первое серьезное задание клана и такой вот позорный кошмар. Что я скажу старейшинам? Они решат, что мною овладели демоны.
Всхлипнув как ребенок, ниндзя ни от кого более не скрываясь, вышел из дома самурая и твердой походкой зашагал к лесу. Он решил во чтобы то ни стало бросить ремесло наемного убийцы, посвятив себя пускай и тяжелому, но такому милому сердцу крестьянскому труду.