16+
Лайт-версия сайта

Хрустальные острова

Просмотр работы:
10 декабря ’2012   00:40
Просмотров: 21895

Продолговатый, похожий на рыбацкую лодку, летающий остров Фланида медленно плыл по морю, состоящему из бело-мраморной дымки, прорезая на своём пути небольшие, похожие на вату облака. Ширина островка составляла всего десять шагов, а длина все сорок. Этих размеров вполне хватало для размещения двух десятков гребцов, приводящих в движение крылья – опахала. Помимо гребцов на небесном кораблике проживало с десяток охотников, сам хозяин острова и его верный помощник Барра. Центр острова венчал огромный полупрозрачный конус из горного хрусталя. Гребцы ютились в деревянных постройках, размещённых в носовой и кормовой части островка, рядом с невысокими и кряжистыми мачтами. Тут же имелась небольшая кухня с медным, закопчённым котлом. Хозяин, господин Скаврон проживал в недрах острова. По соседству с его каютой располагались жилые помещения охотников, кладовые для продуктов, загон для зверей и каюта Барра. И если неутомимый помощник спускался в каюту для кратковременного отдыха, то пойманные охотниками звери находились в загонах постоянно.
Легкая, полупрозрачная дымка окружала корабль со всех сторон, рулевому, чтобы не сбиться с курса, приходилось поглядывать на стрелку компаса чаще обычного. Дверь, ведущая с нижнего яруса на поверхность острова, отворилась, и на её пороге показался господин Скаврон, огромный неряшливый тип с обрюзгшим от обжорства и пьянства лицом. Весь его вид говорил о том, хозяин плавучего островка зол, и что в такие минуты встречи с ним лучше избегать. Но гребцам, приводящим крылья в движение, прятаться было некуда. Разве что усилить старания. Поэтому они, подчиняясь инстинкту самосохранения, суетливо налегли на рычаги.
- Барра!- завопил Скаврон во всю мощь своих лёгких, отряхивая жилетку, украшенную мехом и птичьими перьями. – Где тебя носит, сучий сын?! Барра!
- Господин Скаврон, - подал голос рулевой, - зря глотку надрываете. Ваш помощник уже долгое время не выходит на поверхность. Как мне думается, он находится в загоне для зверей.
- Почему именно сейчас?! – продолжал вопить капитан, покраснев от натуги. – В то время, когда мы опаздываем на ярмарку?!
- Очевидно, на это имеются уважительные причины.
- Причины?! Так ли я расслышал тебя, комок вонючей грязи? Эти дармоеды вместо того, чтобы работать, нагло бездельничают, и никто, ты слышишь, никто не беспокоится о том, что мы теряем шанс заработать. Ты хоть понимаешь, что будет, если мы прибудем в Форбант последними? Нет, ты не понимаешь. И вы не понимаете, - Скаврон, насупив брови, ткнул толстым пальцем в сторону гребцов, – чем грозит нам опоздание.
- Понимаем, господин, - старший над гребцами виновато пошевелил ушами. – Это означает, что через наш остров не пройдёт ни один носильщик с ношей, а мы останемся без денежного вознаграждения.
- Вот так, значит, - капитан довольно усмехнулся, потёр небритые щёки, - вы понимаете. Так почему же вы медлите?! Тяните же свои рычаги так, чтобы остров летел крылатым ящером.
- Нельзя, господин капитан, - вновь заговорил рулевой. – В главных маховых крыльях множественные прорехи, и как бы мы не старались, наша Фланида быстрей не полетит. К тому же в скорости нет необходимости – мы находимся в окрестностях Форбанта, его просто из-за дымки не видно. Мы начинаем торможение. А для того, чтобы удачно пришвартоваться к нам прибыл лоцман, господин Янон.
- Да?! – лицо капитана мгновенно утратило спесь и высокомерие. – Почему мне до сих пор об этом никто не сказал? Господин Янон, не хотите ли рюмочку хмельного?
- Нет, нет, не сейчас. В окрестностях города густая дымка, к тому же на ярмарке хотите побывать не только вы. В этом году ожидается прибытие торговцев Северного края, а также тех, кто посещал нас в прошлом году.
- Так значит мы причалим первыми?! – в голосе капитана прозвучала нескрываемая радость.
- Совершенно верно, господин Скаврон, - рот Янона растянулся в широкой улыбке. – И если мы договоримся, то я пришвартую ваш обломок в самом оживлённом месте. Так что вы сможете заработать много денежек без особых усилий.
- Договоримся, господин лоцман, разве мы - неразумные существа?!.
- Каких тварей вы привезли в этом году? Тех же самых, что были в прошлом году или же есть новенькие?
- Есть старенькие и есть новенькие, очень даже новенькие. Мои молодцы поймали пересмешника.
- О! – в глазах лоцмана мелькнул страх. – Пересмешники скрытны и весьма опасны. Сколько блистательных воинов погибло, купившись на голоса этих коварных тварей. Заманив свою жертву в глухое место, они парализуют её и высасывают всю кровь. Они прекрасно имитируют голоса молодых женщин, плач детей, крики о помощи. Надеюсь, вы держите его взаперти?
- В глухой клетке и цепях. Он не вырвется, можно не беспокоиться.
- Тогда приступим к швартовке. Я уже вижу проблесковые огни маяка. А вот и мои помощники. Эй, вы, на рычагах, - обратился лоцман к гребцам, - отдохните.
- Рычаги отставить, крылья подтянуть и упаковать, - отдал команду рулевой, пользуясь тем, что помощника капитана до сих пор нет на поверхности, а хозяин увлечён действиями лоцмана.
Гребцы, повинуясь властному голосу, подтянули перепончатые крылья к бортам острова, принялись укладывать в специальные ниши. Они шепотом делились предвкушениями от предстоящего отдыха, о том, что они смогут купить на полученные от капитана деньги, как повеселятся на предстоящей ярмарке. Тем временем к острову на больших крылатых ящерах подлетели помощники лоцмана. Спешившись, они деловито, без показной спешки обвязали принесёнными канатами несколько вбитых в землю стволов, для смягчения оснастили медленно дрейфующий остров кранцами – сплетенными из тросов мешками. Затем, оседлав ящеров, помощники вернулись на пристань, потянули Фланиду к берегу. Канаты натянулись, небесный кораблик, повинуясь силе, медленно поплыл меж более крупных собратьев.
За швартовкой внимательно наблюдали спокойный Янон и неуравновешенный Скаврон. Лоцман поправлял действия своих подчинённых чёткими указаниями, капитан взволнованно суетился рядом.
- Господин Скаврон, - лоцман раздраженно поймал владельца острова за полу жилетки, - не мешайте мне. Ведь это не первая ваша швартовка? Почему такая суета?
- Я долгое время не вижу своего помощника, а без него у меня возникает чувство беспомощности. Барра, где ты, чёрт бы тебя побрал!
- Я здесь, господин капитан, – раздался голос помощника.
- Мы уже швартуемся, а ты где-то прячешься?
- Я не прятался, господин Скаврон. Я занимался зверями, в частности пересмешником.
Это очень странное существо. Он просит меня говорить как можно больше, рассказывать о наших путешествиях.
- Этого не стоило делать, зверь не игрушка! Мы причаливаем первыми, поэтому расставь этих дармоедов-гребцов по периметру, нечего им бездельничать. Приготовьте ворота для прохода. А потом мы поговорим с тобой о пересмешнике.
- Если вы не возражаете, я тоже послушаю господина Барра, - повернулся к Скаврону Янон. – Ваш остров уже крепко пришвартован, остались сущие мелочи.
- Ворота уже ставят, как для входа, так и для выхода. За дополнительную работу гребцам придётся доплатить, - помощник не скрывал своего смущения.
- Доплачу, дело того стоит. Только чтобы смотрели в оба глаза!
– Никто не сможет пройти по нашему острову без оплаты. Вы слышали, что сказал хозяин? – крикнул Барра повеселевшим гребцам.
- Ну, если мы готовы встречать гостей, то расскажи, чем тебя смутило это существо? – обратился капитан к помощнику
Барра, молодой человек крепкого телосложения, прослуживший у Скаврона больше пяти лет, какое-то время молчал, словно собирался с духом. Общение с так называемым пересмешником оставило в душе помощника не то смущение, не то растерянность.
- Оно не только копирует мои слова, но и пытается что-то сказать.
- Ты попал под очарование пересмешника, - ахнул лоцман, - он загипнотизировал тебя. Твоя жизнь в опасности!
- Барра - отменный охотник, - Скаврон чванливо оттопырил нижнюю губу. – Он первым заметил странное существо, прячущееся в зарослях высокой травы.
- Да не прятался он, скорее наоборот, хотел привлечь наше внимание. Странно то, что он не рычит, не пытается меня укусить, просто просит встречи с нашим вождём.
- У нас нет вождя! – рассмеялся капитан. – Только у низших существ, живущих далеко внизу, может быть такая форма правления.
- Он из тех, кто живёт на Нижних мирах, – высказал своё предположение Янон.- Каким-то образом оседлал ящера и поднялся наверх, а?
- Трактирные байки, - Скаврон осклабился. Он подумал, что лоцман вроде и не дурак, а собственных суждений не имеет. – Не хотите ли на него посмотреть?
- А это не опасно?
- Пока он в клетке опасность минимальна. Следуйте за мной!
Капитан стал спускаться по ступеням, ведущим в подземелье, приглашая лоцмана за собой. Процессия миновала жилые помещения, отведенные для охотников, кладовые, где хранилась парусина, бруски и рейки для крыльев и парусов. За несколько десятков шагов до звериного загона посетители услышали рык, рёв, вой и скулёж. Весь набор звуков, присущий дикому зверинцу.
- Барра, где он? – обернулся Скаврон к помощнику. – Что-то я его не вижу. Мне нужен свет!
- В дальнем углу, за клеткой с винторогим бараном.
Свет, излучаемый лампами, освещал множество металлических клеток, в которых бесновались животные, лохматые и покрытые чешуей, рогатые и лопоухие твари. Клетки ходили ходуном, шатались и скрипели. Пойманные звери рвались на волю, жаждали свободы. Только одна клетка оставалась недвижимой, казалось, её обитатель спит или же покинул ненавистное узилище.
- Он не сбежал? – Янон трусливо спрятался за широкой спиной капитана. - Я никого там не вижу.
- Зверь затаился,- помощник озабоченно приблизился к пересмешнику. – Ты здесь?
- Конечно же, - донеслось из клетки, - где ж мне быть. Кто смерти не боится, того пуля сторонится.
Лоцман, услышав чужой, словно металлический, голос, съёжился. За пересмешником водилась плохая слава. Запоёт нежным девичьим голосом, или заплачет как ребёнок, заманивая торговый остров в ловушку, и вот, через какое-то время пускается в дрейф кораблик без растерзанного экипажа. Говорят, что силы в пересмешнике не меряно. А вдруг эта коварная зверюга вырвется из клетки и сожрёт всех незваных гостей?!
Пересмешник, вопреки ожиданиям, вяло приподнялся с подстилки, приблизился к прутьям. Теперь Янон мог сравнить зверя с обитателями нижнего мира. Пленник не был похож ни на одно существо, населяющее Верхние и Нижние миры. Небольшого роста, покрытый мягкой шерсткой. Внимание привлекали большие темно-синие глаза, наполненные печалью.
- Мне нужен свет.
- Видите, - повернулся Скаврон к лоцману. – Настоящий пересмешник! Повторяет мои слова.
- Дайте мне поговорить с вашими вождями,- пересмешник говорил с большим трудом, безбожно коверкая слова, так что собеседники едва понимали смыл фраз.
- У нас нет вождей, - Янон пугливо высунулся из-за спины капитана. – Нашими землями правит князь Армон.
- Отведите меня к нему, - в голосе пересмешника прозвучали властные нотки. Скаврон, схватив лежащую на земле дубинку, сердито ударил по клетке:
- Тварь ползучая! Глупец, у тебя не получится завладеть нашим сознанием. Мы, аррихонты, властители Верхнего мира самые отважные и отменные бойцы. Неужели ты забыл, как мои охотники охаживали тебя своими дубинками?
- Глупец! Имеющий уши да услышит.
Ответом пересмешнику послужили новые удары по прутьям клетки. Капитан, войдя в раж, колотил дубиной так неистово, что не заметил, как его гостеприимное судно покинул лоцман.
- Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно, - пересмешник уселся на подстилке. - Если голова пуста, то ей ума не придадут места.
- Что ты там бормочешь? – спросил запыхавшийся капитан.- Тренируешься перед выступлением?
- Господин капитан, - тронул хозяина за руку помощник. – Может и в самом деле отвести его к князю?
- Барра, ты мне не нравишься, - Скаврон насупился. – Неужели это мерзкое существо в самом деле очаровало тебя? Подчинило своей воле?
- Нет, что вы. Я в первую очередь думаю о нашей обоюдной выгоде. Было бы здорово, если бы наш зверинец посетил князь. Если бы это случилось, от посетителей не было бы отбоя.
- В твоих словах есть доля здравого смысла, - капитан похлопал Барра по плечу. – Только вот незадача: кто нас пустит во дворец к светлейшему? Как привлечь внимание Армона?
Пока капитан с помощником фантазировали, как бы им попасть на приём к князю, на поверхности к маленькому летающему кораблику приставали нагруженные товаром острова и вскоре, пересекая Фланиду от одного борта к другому, потянулись вереницы носильщиков. Служка, сидящий у входных ворот, принимал оплату в виде мелких монет. Охотники, за неимением другой работы, следили за движением грузчиков. Носильщики выносили мешки с зерном и крупой, кули с мукой и табаком, тюки тканей, вели на поводу рогатую скотину. За первым караваном носильщиков последовал второй, затем третий.
Капитан Скаврон, подавив в себе злобу на пленника, вышел на поверхность. Вид торговых кораблей-островов порадовал его, поэтому он приказал охотникам выводить зверей на поверхность, загонять в переносные клетки и накрывать грубой тканью. Такая же участь постигла и покорно ждущего своей участи пересмешника. Он жадно вслушивался в выкрики надсмотрщиков, запоминал команды, изучал слова, интонации, надеялся, что встреча с князем изменит его положение. Гость неизведанного мира понимал, что в незнакомой стране, в чужом городе завоевать доверие будет очень сложно. Особенно с его незнанием чуждого ему языка.
- Попытка не пытка, - пробормотал пересмешник, жадно впитывая свет солнца, пробивающийся сквозь рогожу. Тонкие лучики наполняли тело пленника энергией, наполняя и питая его силой.
Команда, сопровождающая зверинец, была остановлена вооруженной стражей при входе в городские ворота. К возмущенному капитану вышел суровый воин, потрясающий шипастой дубиной.
- Я командир дворцовой стражи Тутор. Очередной зверинец? – обратился он к Барра, возглавлявшему процессию.- Что находится под тряпками?
- Совершенно верно. Мы, господин Тутор. В этот раз мы привезли множество диковинных зверушек.
- И, как я только что узнал, пересмешника?!
- Да. Мы хотели бы преподнести горожанам сюрприз.
- Это ничего не значит. Поменьше болтай языком, и все твои секреты останутся при тебе. Ты хозяин этого зверя?
- Нет, господин Тутор, - Барра обернулся назад, встретившись взглядом со Скавроном, махнул капитану рукой. – Пересмешник принадлежит господину Скаврону, вот он сам спешит сюда.
Капитан демонстрировал случайным зрителям свою степенность и важность. Пусть Барра суетится, он прислуга. А хозяину не положено демонстрировать покорность, трястись коленками и стучать зубами. Хозяин должен быть вальяжен, степенен, нетороплив.
В подтверждение своим мыслям Скаврон остановился, прикрикнул на охотников, понукающих винторогого барана. Затем неторопливо приблизился к Тутору, протянул ему горсть монет, плату за вход в город. Страж деловито пересчитал монетки, затем количество клеток и животных, ведомых на привязи.
- Этих, - Тутор указал на клетки рукой, - на ярмарку. А клетку с пересмешником во дворец. Вашу диковинку желает видеть сам князь Армон.
Капитан с помощником переглянулись. Воистину, сегодня для экипажа маленького кораблика счастливый день. Только как князь узнал о необычном трофее? Неужели от лоцмана Янона?
Оставив за старшего одного из охотников, Скаврон вместе с помощником и четырьмя охотниками, несущими клетку, отправились вслед за Тутором.
Форбант размещался не на острове, а на целом, летающем материке. Здесь были горы и реки, озёра и непроходимые леса, красивые пенные водопады. Город Форбант расположился меж семью хрустальными вершинами, был окружён высокими стенами и сторожевыми башенками. В центре города, привлекая внимание горожан блеском хрустальных окон, находился дворец Армона. Князя окружали люди, умеющие дать дельный совет в нужное время. Красивые беззаботные девушки, легко поддерживающие веселье. Суровые воины, познавшие сладость побед и горечь поражений. Путешественники, исследующие Туманные дали. Богатые торговцы, умеющие не только торговаться, но и преподносить богатые подарки.
Пересмешник, лежавший в клетке, слушал выкрики зевак, гомон любопытной детворы. Жителей города интересовал зверь, спрятанный под ткань и сопровождаемый вооруженной охраной.
- Покажите нам!
- Кого вы прячете? Неужели летающую златовласку?!
- Приоткройте же ширму!
- Дайте посмотреть хотя бы одним глазком!
- Приходите на ярмарку, там и посмотрите, - отвечал довольный Скаврон. Он не ожидал, что шествие по улицам города с клеткой вызовет такой интерес. Что же будет после визита к князю? Этого капитан не мог представить и в самой буйной фантазии. Ему виделись толпы горожан, нескончаемые очереди, нетерпеливые зрители, желающие увидеть пересмешника. И деньги! ДЕНЬГИ! Множество мелких и крупных монет, позволяющих приобрести остров более крупных размеров и устроить на нём настоящий зоопарк. Построить большой, светлый дом и, наконец, жениться!
Примерно такие же мысли роились в голове Барра. Ему хотелось иметь собственную команду, владеть собственным островом, а не ходить пожизненно в помощниках. Правда, в отличие от капитана он чувствовал, что пересмешник не совсем тот зверь, которого бы хотели изловить настоящие охотники. Желание общаться с Барра, поведение, не присущее диким животным выдавали в пересмешнике тварь разумную. С другой стороны никто не знал, как эти коварные звери, именуемые пересмешниками, выглядят на самом деле. Хотя нет, знали те, кто встречался с ними незадолго до гибели.
Сопровождая диковинку, Барра надеялся на то, что во дворце сам Армон обратит внимание на смышленого и деловитого помощника, пригласит к себе в услужение. Особенно после того, как Барра расскажет князю, что поведал ему пересмешник.
Охотники, несущие клетку, надеялись на щедрое вознаграждение в виде выпивки и хорошей закуски, приготовленной дворцовыми поварами.
И только пересмешник не лелеял никаких надежд. Он, насколько позволяли ему чувства, сожалел, что поверил воспитаннице, решился на этот авантюрный шаг.
- Прикинуться что-ли тупым животным? Может, этим аррихонтам предначертано быть низвергнутыми? И пусть пропадают весёлые ребятишки, звонкоголосые женщины, пусть гибнет молодая цивилизация?
Князь Армон с нетерпением поджидал гостей. С того момента как было получено донесение, что в порт прибыл островок с живым зверинцем и на его борту имеется необычный зверь, правитель Форбанта потерял покой. На летающих островах дикий животный мир весьма ограничен. Все виды летающих ящеров, мелких грызунов и травоядных были известны наперечёт не только взрослому человеку, но и ребёнку. Прибывающие в город зверинцы похожи один на другой. И если верить донесению, то пойман настоящий пересмешник! Кровожадный, коварный зверь! Армону очень хотелось увидеть тварь, испытать на себе её магическое обаяние.
Поэтому, едва процессия вошла в зал, он сорвался со своего места и, испытывая дикое возбуждение, сорвал грубую ткань. Его взору предстало необычное животное, чем-то напоминающее дитя аррихонта.
- Это пересмешник? – князь сдерживал негодование. Где клыки? Когти? Где гипнотизирующий взгляд? – Что за мерзость вы притащили? Он похож на забавную зверушку.
- Да, мой повелитель, - Скаврон угодливо согнул спину в низком поклоне, пытаясь скрыть смущение. Не такой встречи он ждал. – Похож, мы и не скрывали. То, что рассказывали о внешнем виде пересмешников, оказалось ложным представлением. Он не страшен, наоборот, его вид умиляет. Так и хочется потрогать его мягкую шерстку, смотреть до бесконечности в его красивые и одновременно печальные глаза. В этом и состоит коварство хищного зверя. А в том, что он настоящий пересмешник ты сможешь убедиться сам, заговорив с ним. Когда мои охотники изловили его, он вообще не говорил, затем стал повторять услышанные от нас слова. А сейчас он говорит вполне сносно.
- Ну что ж, на первый раз я вам поверю. Хочу заранее предупредить, что если ваш трофей разочарует меня, то завтра ваши бестолковые головы украсят стены моего дворца. Я на своём веку повидал немало глупцов и всё они закончили бесславно, сложив головы на плахе. В противном случае вас ожидает щедрая награда, ведь именно за ней вы прибыли на ярмарку.
Отвернувшись от капитана, Армон презрительно посмотрел на пересмешника:
- Итак, глупое создание, скажи мне что-нибудь.
- Князь, - заговорил пересмешник, его глухой, непривычный для слуха аррихонтов голос заставил содрогнуться всех, кто находился в зале. Какая-то служанка негромко вскрикнула, одна из придворных дам потеряла сознание, - скажите, какой полнотой власти вы обладаете?
Князь заметно побледнел, предложение, изречённое диковинной зверушкой, озадачило его. Он ожидал плача, писка или на худой конец чириканья. Но только не вопроса.
- Моя власть распространяется на все острова, заселённые аррихонтами. Даже в отдалённых районах, закрытых от взора облачной дымкой находятся люди подвластные мне. Зачем это тебе, существу неразумному знать?
- Я разумный, - устало ответил пересмешник, чувствуя, как силы покидают его. Уж очень он мало находился в свете солнечных лучей. – Пожалуй, разумнее тебя и всех, кто находиться здесь во дворце. Я прибыл на вашу планету с далёкой звезды с целью предотвратить разбойноё нападение. Хочешь мира – готовься к войне.
- Что ты говоришь?! – князь удивлённо посмотрел на Барра, на охотников. – Это вы его научили?
- Нет, господин, - помощник капитана встал на колени, трясущейся рукой указал в небо,– мы знаем, что на небесном куполе живут только светляки, другой жизни там не существует. Ведь там…
- Там на звёздах существует другая жизнь, - прервал Барра пересмешник. – Через полгода по местному времени начнётся вторжение. Ваши доблестные воины будут убиты, дома и дворцы разрушены, жены и дети причислены к низшим существам.
- Нас невозможно победить, мы самая воинственная раса на этой планете! – князь чванливо выпятил нижнюю губу.
- Земляне, которые прилетят сюда ещё более воинственны и ваше допотопное оружие не сможет пробить кевларовую броню.
- Я тебе не верю, пересмешник, - князь не верил в то, что слышал. Ему казалось, что он видит диковинный сон. - Что нужно твоим землянам на моих островах? Зерно, ткани, девушек? Там, внизу мы все погибнем. Там мало воздуха, множество гниющих болот, ядовитая мошкара.
- Поэтому я здесь. Землянам нужны ваши острова. То, что парит в небесах, представляет для них весьма лакомую добычу. Я знаю, как победить в неравной схватке.
- Ну и как же? – поинтересовался один из советников.
- С помощью моих советов, конечно. Я…
- Вот, - князь поднял вверх указательный палец, - вот что я хотел услышать. Ты настоящий пересмешник, твоя речь не что иное как пленение нашего разума. Сейчас ты скажешь, что тебя следует освободить и вынести на свежий воздух.
- Желательно, я совсем обессилел, - пересмешник едва держался на ногах, слова чуждой ему расы давались с большим трудом.
- Мы исполним твоё пожелание, если ты предъявишь наличие своего разума. Всё, рассказанное тобой, ты мог где-нибудь услышать. Яви нам свою, собственную мудрость.
- Доказать вам теорему Ферма – Эйлера? Или же рассказать, что такое день и что такое ночь? Хотя, это и не моя мудрость, просто знания.
В зале воцарилось молчание, никто не мог понять, о чём говорит пленник.
- Господи, - взмолился вполголоса тот, кого называли пересмешником, - благими намерениями вымощена дорога в ад. И зачем я только согласился. Сидел бы сейчас в библиотеке, наслаждался бы поэзией. Строил планы, хотел даже стихотворение написать, посвященное дочери хозяина. Нет, захотелось на собственной шкуре испытать, что такое приключения. Доказать ей, что я тоже способен на поступок, как личность, обладающая чувствами.
- Что ты там бормочешь? – поинтересовался князь. Он всё ещё пребывал в смущении, не зная, как правильно поступить.
- Изрекаю народную мудрость, - ответил пересмешник. – Как тебе нравится такое выражение: Большому кораблю – большое плаванье.
- Мы всегда так говорим, когда видим отрывающийся от Матери-земли и взмывающий вверх остров.
- Ну, хорошо, согласен. В камень стрелять – стрелы терять.
- Верно, - улыбнулся один из охотников. – У меня такое было.
- Вас не спрашивают, - князь задумался. Тварь, принесённая во дворец, вела себя очень странно. Вроде разумная, но что-то было в ней такое неприязненное, будоражащее разум, опровергающее сложившееся представление о целостности мира. Иначе говоря, своими речами и поведением тварь внесла в душу смятение, граничащее со страхом. А что, если то, что говорит невиданный зверь соответствует истине? И княжеству Армона грозит гибель?! Нет, в это невозможно поверить. Если бы предупреждение, полученное от пересмешника, принёс кто-нибудь из его поданных, реакция князя была бы совершенно другой.
Окинув взором подчинённых Армон вдруг рявкнул, обращаясь к капитану и его помощнику:
- Эй, вы! Подойдите сюда!
От неожиданно громкого голоса Барра побледнел, а его хозяин Скаврон негромко пукнул. Склонив головы, они приблизились к Армону, выслушали его вопрос, заданный вполголоса, и так же тихо, что никто в зале не услышал, ответили ему.
- Так я и думал, - князь приблизился к пересмешнику на достаточно безопасное расстояние, посмотрел в его пульсирующие странным светом глаза, спросил:
- Говоришь, что ты существо разумное?
- Неужели у тебя до сих пор существуют какие-то сомнения? Скажи, с какой из неразумных тварей ты бы смог поговорить, получить ответы на свои вопросы? Дорогу осилит идущий.
- Значит, ты сможешь ответить на пару простых вопросов. Сколько времени прошло с того момента, как охотники поймали тебе и привезли сюда?
- Достаточно долго.
- И что за всё это время ты съел? Или выпил?
На какое-то время вопросы князя ввели пересмешника в замешательство. Что ответить Армону, если он, пленник восстанавливает свои силы только с помощью солнечной энергией?
- Ты ни ел и не пил лишь потому, что питаешься плотью аррихонтов и пьёшь их кровь. Долгое время ты находился в клетке, но от тебя ничем не пахнет.
В сознании пересмешника бушевала огненная буря, перед глазами плыли разноцветные круги. Он терял сознание, не понимал, что можно привести в пользу своей защиты.
- Вынесите меня на солнце, хотя бы на какое-нибудь время, и я сумею доказать, что не тот, за кого вы меня принимаете. Я буду сидеть в клетке, под усиленной охраной и поверь, через несколько дней, ты поймёшь, как глубоко заблуждаешься.
- Хорошо, - неожиданно согласился князь. – Унесите его! А вы, - обратился он к Скаврону и помощнику, - извольте получить причитающееся вам вознаграждение…


***

Спустя полгода, в результате короткой и мощной атаки армия аррихонтов была разбита превосходящими силами землян. Многие доблестные аррихонтские воины погибли, ещё большее количество было изгнано на Нижние Земли. Туда же были переселены те, кто не мог держать оружия. По опустевшим островам ходили захватчики, прикидывая, как лучше извлечь из земли редкостные для космоса минералы, как разрушить летающие острова с минимальными потерями.
Форбант на какое-то время превратился в базу для пришельцев. Гуляя по дворцу, несколько штурмовиков забрели на нижний ярус. Они полагали, что здесь размещены кладовые, в которых правитель прячет драгоценности. А оказалось, что перед ними подземная тюрьма. Войдя в одну из камер, молодые парни удивились виду лежащего на холодном полу узника.
- Смотри! Кажется, этот узник прибыл из нашего мира.
- Похож на твоего Пушистика.
- Да ну, перестань. Мой Пушистик учился в Академии Изящных Искусств, прекрасно разбирается в поэзии. Он переводчик, лингвист, психолог, великолепный учитель. Всегда чист и опрятен. А этот грязен и скомкан, словно его долго бил дубиной. И что ему здесь делать? Неужели ты думаешь, что мой Пушистик смог каким-то образом пробраться к телепорту, высадиться на эту планету?! Да смешно слушать такие предположения. К тому же ты забыл о характере моей дочери, она бы вряд ли его отпустила. Скорее всего это слуга какого-нибудь коммивояжера. Хозяина сожрали, а этого поместили сюда.
- Может, ты прав. У тебя красивая дочь, такую не скоро забудешь.
- Дети растут, а мы стареем.
- Да ладно тебе плакаться. Я видел, как ты стрелял из автомата, дробил прикладом небритые челюсти аррихонтов. Кстати, почему этот Пушистик неподвижен?
Штурмовик наклонился над телом:
- У него отсутствуют ядерные батареи, вероятно, их разбили, когда пленили этого несчастного киборга. Неплохо бы узнать, каким образом он оказался здесь? Неужели хотел предупредить аборигенов?!
- Ну и что бы было? Неужели ты сомневаешься в могуществе нашего флота?
- Я-то не сомневаюсь. Только, объедини аборигены острова в одну цепочку и пусти по минералам ток, мы никогда не сумели бы пробить силовое поле, окружившее планету. Остаётся гадать, почему этого не произошло.
- А разве ты не можешь оживить беднягу? Ты же спец в электронике.
- От недостатка энергии у робота память уничтожена полностью. Вот видишь, блок памяти, он расплавлен. Его можно оживить, но он будет пригоден только в качестве уборщика, бесчувственной и не имеющей собственной воли, машины. Хочешь себе такого?
- Не откажусь. Смотри, на стене что-то нацарапано. «Кого Бог хочет наказать, того он лишает разума». Что бы это значило? Предостережение нам?
- Трудно сказать, - «спец в электронике» грустно вздохнул, опознав в узнике домашнего любимца, – Может, предостережение нам, а может, вердикт своему поступку.
- Или же хотел показать, что он также разумен и цивилизован, как и его хозяин?
- Возможно, что так. Одно ясно – ему ничто не помогло.








Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Легенда о верной любви. Конкурс - финал.

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Оставьте своё объявление, воспользовавшись услугой "Наш рупор"

Присоединяйтесь 







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft