Хорошо, но несоблюдение количества слогов в строках меня несколько смущает.
Хотя по мысли и образности всё отлично. И желательно , чтобы было две мысли, а у Вас практически одна. Просите меня за мой формализм, но законы русского языка позволяют более точно стилизовать под танку и хокку.
А меня, честно говоря, не очень смущает.
Я вчера открыл книги с переводами танка А. Долина.
Этому знатоку японского и старо-японского доверять можно.
И у него количество слогов гуляет. Хотя, конечно, я себя с ним не равняю.
Но Ваше мнение и позицию все равно уважаю.
Спасибо,что не обиделись. Пусть гуляет количество слогов, но мыслей должно быть, как минимум, две. Будем идти каждый своим путём в создании хокку и танка. Нечего нам делить. С теплом и пожеланием успехов.