-- : --
Зарегистрировано — 123 420Зрителей: 66 507
Авторов: 56 913
On-line — 23 362Зрителей: 4615
Авторов: 18747
Загружено работ — 2 122 914
«Неизвестный Гений»
БЭЛЭХТЭЭ ЭН МИЭХЭ КҮӨХ ТҮҮНҮ
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
20 ноября ’2021 06:18
Просмотров: 5787
"ПОДАРИ МНЕ НОЧЬ ЛЮБВИ" - слова Василия Полятинского, "БЭЛЭХТЭЭ ЭН МИЭХЭ КҮӨХ ТҮҮНҮ" - поэтический перевод Ольги Софроновой - Суһум, мелодия и исполнение Николая Протопопова, аранжировка Радиона Амонова.
ПОДАРИ МНЕ НОЧЬ ЛЮБВИ
Подари мне ночь любви,
Океан безумной страсти,
В ласках омута глубин,
Утопи в греховной сласти.
Диким мёдом губ своих,
Колдовством любовной власти,
Напои меня ты в миг,
Нежности нектар мой сладкий.
Солнышко, моя ты жизнь,
Тайна и мои загадки,
Трепет, музыка души,
Счастья шёпот песней сказки.
Целовать хочу родных,
Жарких глаз лучи соблазна,
Лишь в объятиях твоих,
Буду я безмерно счастлив.
Василий Полятинский
01:55 - 02:43 12.10.21/20:00 – 21:55 21.07.13
© Свидетельство о публикации №121101107457
БЭЛЭХТЭЭ ЭН МИЭХЭ КҮӨХ ТҮҮНҮ
Бэлэхтээ, эн миэхэ сэгэриэм,
Имэҥнээх уоҕунан күүскэтик,
Аньыыга-хараҕа умньаммыт,
Итирдэр ол аптаах күөх түүнү.
Минньигэс мүөтүнэн илгийэр,
Уоскуттан мин уулла ууруохпун,
Алыптаах тапталыҥ былааһар,
Бүтүннүү бэринэн ылыахпын.
Күннэйим, көмүһүм, мин күнүм,
Олоҕум, иэйиилээх мин кутум,
Мин дьолум уйаҕас сипсиэрэ,
Муусука абылаҥ дорҕооно.
Ууруохпун баҕардым эйигин,
Умсулҕан иэйиилээх хараххын,
Эн миигин кууһаргар иһийэн,
Сирдээҕи дьолунан туолуохпун.
Ольга Софронова - Суһум тылбааһа
Ньурба куорат, 26.10.21
© Свидетельство о публикации №121102605614
Голосование:
Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор